Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ) - Натали Р. (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt, fb2) 📗

Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ) - Натали Р. (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ) - Натали Р. (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что значит «опять»? В последний раз это было целых четыре декады назад! Ой…

Вот тебе и ой. Кажется, она кое-что прохлопала.

— Это немножко больше, чем нормально, я правильно понял? — осторожно осведомился Арден. — Есть еще один повод для праздника?

— Получается, есть. — Она покраснела. — Но, если честно, мне не до веселья. Можно я пойду в номер, полежу?

— Не ходите в одиночку. — Арден встал. — Я вас провожу. Но потом пойду и напьюсь, уж не обессудьте. Вы ведь не пожалуетесь администрации? — Он слегка улыбнулся.

Господин Арден забрал диплом, чтобы показать директору и повесить в школе. Но мама в Вере не сомневалась:

— Не ниже второго места, так?

— Первое. — Вера зарделась.

— Все это неважно! — На передний план вылез папа, отставив в сторону свою красную чашку с белым горошком. Как это неважно? И почему у папы такое торжественное выражение лица, если не потому, что он собрался поздравить дочь с победой в конкурсе? — Вера, тебя просит в жены господин Терм.

Что?! Вера аж подскочила.

— Правда? Профессор Терм? Он хочет на мне жениться, ты не шутишь?

В глазах — искры счастья. И спрашивать незачем.

— Дочка, ты даже не пытаешься узнать, есть ли у него борода?

— Нету! Я смотрела его видеолекции, никакой бороды. И он очень милый! Мам, — она нерешительно оглянулась, — ты же не против?

Маме не нравились разговоры о Верином замужестве. Рано, все время отрубала она.

— Господин Терм обещал, что ты сможешь приходить в университет и работать в его научной группе, — сообщила мама. — Мне кажется, это то, чего ты хотела бы.

— Ну конечно! — Она еще раз подпрыгнула и захлопала в ладоши. — Мама, папа, как здорово!

— Тогда я отпишу ему на днях. — Папа вернулся за стол и жестом пригласил присесть Веру; мама и так сидела, попивая чай. — Если нет причин откладывать, господин Терм прибудет через пару декад.

— Рино, ты сказал, не подумав, — с нажимом произнесла мама, явно имея в виду «Засохни, чучело, и не неси бред!», но стараясь лишний раз не травмировать больное сердце папы. — Вера должна закончить школу. Пусть Терм ждет до выпуска. Ничего, переживет — дольше ждал!

Вера выросла в Тикви. Она и не подумала, что ребенок может быть причиной или хотя бы поводом отменить желанную свадьбу. Решение принято, отец договорился с женихом. Жалко учителя, но что поделать? Если честно, Вера ведь не собиралась за него выходить.

Однако надо было сказать ему о предстоящем браке. И это оказалось на удивление трудно. Вера оттягивала момент объяснения, и Ардена, счастливого и не ожидающего подставы, становилось все жальче и жальче. В конце концов она сцепила зубы и постановила: действовать немедленно, потому что еще немного — и у нее вовсе язык не повернется.

— Господин Арден, — выдавила она, словно нерадивая ученица, не выучившая урок, — я скоро выйду замуж за профессора Терма.

Арден покачнулся. Момент такой, что не ожидаешь удара, а судьба как врежет со всей силы в расслабленное брюхо, и дыхание на миг сбивается.

— Не обижайтесь, пожалуйста, — промямлила Вера.

На что тут обижаться? Разве что на судьбу. Девочке нашли более выгодного жениха. Господин Ильтен не обнадеживал, не обещал, что не будет этого делать. Он прав: профессор Терм сможет дать Вере гораздо больше, чем простой учитель.

— Когда? — глухо спросил Арден.

— Сразу после окончания школы.

Он посмотрел на нее.

— Но вы не сможете доучиться до выпуска, Ильтен. Ваше положение скоро станет явным. Отцу придется забрать вас из школы.

Блин, как говорит мама! Об этом она тоже не подумала.

— Вы заберете ребенка с собой? — Душа болит все больше, но отговаривать ее от замужества глупо. Так будет лучше. Вот только…

— Конечно. — В этом Вера не сомневалась. А если ей не дадут закончить школу и заберут, то она уедет, как только это случится, и родит уже на Т1.

— Ильтен, я желаю вам счастья всем сердцем. Только не торопитесь. Оставьте мне ребенка, молю вас! Вы родите других, обязательно. Не забирайте его. Это же мой ребенок.

— Но и мой тоже! — уперлась Вера. — Что вы такое говорите, господин Арден! Как это я откажусь от своего ребенка?

Она еще обидеть его боялась! А он намылился у нее ребенка отобрать. Нет уж!

После ухода Веры Арден всю ночь промаялся без сна. Курил, но не помогало. Пить не решался: с утра на работу.

К утру решение выкристаллизовалось: надо поговорить с господином Ильтеном. Авось отец переубедит дочь. Проведя день как на иголках и удостоившись пары непонимающих взглядов от своих учеников, вечером он позвонил Ильтену и предложил встретиться.

— Никуда ты не пойдешь! — безапелляционно заявила Тереза.

Ильтену нездоровилось. Он не мог себе позволить пропустить рабочий день, выезжал на Терезиных отварах и силе воли. Придя домой, сразу лег в постель. А тут — звонок. И как откажешь во встрече господину Ардену, чтоб ему провалиться? Объяснить честно, что сердце не просто побаливает, а на грани коллапса — это себя закопать. Признаваться в таком нельзя, коли не желаешь доноса, медкомиссии и расставания с Терезой — болезненного, чтобы не сказать катастрофического для всех участников и окружающих.

— Если ты ему так нужен, что аж кушать не может, пусть приезжает сюда, — указала Тереза. — И никакого алкоголя, понятно?

— Конечно, милая, — неискренне улыбнулся Ильтен.

Она помогла ему одеться и устроиться в кресле. Тоже странно: хозяин должен сам встретить гостя.

— Обойдется. — Тереза не собиралась рисковать мужем попусту. — Сама его встречу. Скажу, что ты лодыжку потянул, потому ходить противопоказано.

Арден, разумеется, принес дорогой коньяк. Тереза отняла у него бутылку еще в коридоре:

— Даже не думайте! Мне муж трезвым нужен.

Арден только вздохнул. Спорить с чужой женой — себе дороже. Вера, показавшаяся из комнаты, тоже украдкой вздохнула: у нее с Арденом такой номер не канал. С Дени — да, а Арден всегда держал себя так, что это ей приходилось подчиняться его правилам.

Ильтен, сидящий за столом, выглядел бледновато. Должно быть, лодыжка сильно болит. А жена не дает выпить, потому что спирт несовместим с обезболивающим. Это правильно.

— Светлого солнца, господин Ильтен.

— И вам того же. Однако солнце неумолимо катится к закату, а у вас ко мне дело, и, судя по выражению вашего лица, нерадостное. Вы, вероятно, узнали, что я договорился о браке Веры?

Арден сел к столу. Непроизвольно поискал глазами рюмку, но рюмки, разумеется, не было. Госпожа Ильтен поставила перед ним белую чашку с белыми выпуклыми горошинами, а в ней — чай. Не то, что эффективно облегчает беседу.

— Я все понимаю, господин Ильтен, — ответил он нейтрально. — С профессором Термом я конкурировать не могу. Прошу вас лишь об одном: оставьте мне ребенка.

Тереза со стуком поставила свою чашку и спросила очень опасным тоном:

— Какого еще ребенка?

— Того, которого носит ваша дочь, — обстоятельно пояснил Арден.

— Когда это она…

— Тереза, не начинай. — Ильтен приметил, что та готова к скандалу. — Подробности можно выяснить потом. Значит, у Веры будет ребенок? Думаю, господина Терма известие порадует. Вряд ли он откажется от ребенка.

— Но он еще не муж ей, — возразил Арден. — У него нет прав на ребенка.

— Верно, и пока она не замужем, все права у меня. В том числе на выплату пособия от государства. Жаль вас огорчать, господин Арден, но вас в этой схеме нет.

— Пожалуйста, — почти умоляюще проговорил он. — Это мой единственный шанс! Я заплачу, сколько скажете.

Ильтен поднял бровь. Можно заломить цену… Но тут встряла Вера:

— Папа, не соглашайся! Мой ребенок должен быть со мной!

Тереза кивнула. Идея продать нерожденное дитя категорически ей не понравилась.

— Не получится, — заключил Ильтен, взвесив последствия альтернативных ответов, и развел руками. — Ну, господин Арден, полно. Не убивайтесь так. Почему вы вообще уверены, что это ваш ребенок? Девушки редко себя ограничивают.

Перейти на страницу:

Натали Р. читать все книги автора по порядку

Натали Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры (СИ), автор: Натали Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*