Ядовитые земли (СИ) - Зябкова Наталия (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt, fb2) 📗
− Вообще-то лазить не в свои пакеты и примерять чужие подарки невоспитанно! – услышала она из-за спины голос вампира. Замерев от неожиданности, еще больше округлив и без того совиные глаза, улли стала торопливо сдирать с себя шубку.
− Ладно, не торопись снимать, - засмеялся Венсан, - Покрутись лучше, я посмотрю. Как думаешь, Циане она понравится?
− Спрашиваешь! – Бадба подскочила от избытка чувств, − Ей даже муж такого не дарил! А он знаешь какой богатый был! Ой! – она виновато сжала губы. Улыбка вампира стала ещё шире, − Ты сильно-то не радуйся! Холдер ей целую шкатулку фамильных драгоценностей оставил…
− Ага, − хмыкнул Венсан, - И отравленный кинжал в бок в придачу!
− Кто там опять моет мои старые кости за спиной? – перевязанная, напоенная лекарствами Циана в шерстяном домашнем халате и пушистых тапочках медленно спускалась по лестнице, - Не дом, а сборище сплетников!
Бадба, в панике, заметалась в попытках быстро снять шубу: как всегда, это с наскоку не удавалось, застёжку заклинило.
− Не смеши! Твои кости не сравнятся по старости с моими! Пойдем в гостиную, − услышала она бархатный голос Венсана, − Я как раз затопил там камин. Если хочешь, даже сказку расскажу! Базилевс дремлет в кресле – переложим тебе на колени, пусть помурлычет!
− Да, я хотела себе чина заварить!
− Бадба все сделает и тебе принесет! Правда Бадба?
− Да, да! − фальшиво веселым голосом пропела воюющая с застежкой улли.
− А цукаты у нас остались? – голос раненой раздавался все ближе. Бадба судорожно вспоминала, есть ли у них ещё эти злополучные цукаты.
− Есть синнабоны, мармелад, кусок карамели, - перечисляла она, продолжая дергать застежку.
− Неси все, − скомандовал Венсан, оглядываясь через плечо: он стоял лицом к лестнице, заслоняя собою проход в кухню, − Пойдем, я помогу тебе пройти в гостиную! – обратился он елейным голосом находящейся на подходе Циане.
− А что такого у вас, заговорщиков, в кухне, что мне нельзя туда?
− Ничего! – Бадба героическим усилием расстегнула-таки застежку, открывавшуюся легким нажатием на специальный рычажок. Она мгновенно скинула шубу, свернула её, засунула в громко зашуршавший пакет. Венсан обернулся, преувеличенно нахмурившись, увидел порозовевшую от усилий Бадбу, без шубы, улыбнулся.
− Уж не обещанный ли сюрприз? – улыбающаяся Циана стояла у двери, не спеша заходить.
− До праздника Сна Рэоса осталась неделя: придется тебе подождать и помучиться догадками! – заявил вампир, хитро прищурившись, − А то сюрприз испортится!
− Ну и ладно! – подозрительно легко сдалась магичка, − Не больно то и интересны мне ваши сюрпризы! – она резко покачнулась и, практически оттолкнув вампира ввалилась в кухню, − Ага! Пакет! Ты что-то говорил про костюм к празднику!
− Это не тебе! – тут же нашелся мужчина, − Ты же знаешь, я ужасный модник! Твой сюрприз намного меньше!
Циана скривилась: бросок потревожил рану. Венсан без лишних слов подхватил её под локоть и аккуратно повел в гостиную, приговаривая:
− Ты что, забыла: любопытство сгубило кошку! Болит?
− Не сильно, но побаливает, − ей льстила забота вампира.
— Вот, будешь знать, как толкаться!
Базлевс, как и предполагалось, дремал в кресле. Его плавно сместили на коврик у камина, удобно устроив на его прежнем месте раненую. Бадба принесла обещанный чин с подносом всяких вкусных дополнений. Венсан уселся на широкий подоконник, подобрав под себя длинные ноги. Сегодня, по обоюдному соглашению, лавку не открывали. На дверях висела табличка «Временно закрыто». Слышавшие о происшествии с хозяйкой лавки горожане, ничему не удивлялись.
Бадба отправилась за покупками – обычно это занимало у неё уйму времени.
− Ты обещал сказку! – капризничала Циана.
− Почитать? По-моему, видел очень красивое иллюстрированное издание старинных сказок у тебя в библиотеке…
− Нет, нет! Так просто ты не отделаешься! Читать Базилевсу будешь – он сам не умеет! А мне пожалуйста расскажи историю той альбы, что нам встретилась и прочла такой странный стишок…
Венсан поднял брови:
− «Я слеплю тебя из воска…» Лайлы? Там и рассказывать особо нечего… Ладно, ладно! Только не дуйся! – махнул он рукой, − Мы с нею очень давно знакомы. Альбы – странный народ. Ты помнишь, как она выглядела?
− Ну, да. Красивая молодая женщина, может, слегка за тридцать…
− Когда я впервые её увидел, она выглядела также, а мне тогда исполнилось сорок два: чтобы ты лучше представила, восемьдесят один год назад.
— Они что, бессмертные? — округлила глаза Циана.
— Представь, я тоже спрашивал! Она смеялась, отшутившись: «Ничто на сей земле не вечно, лишь раздражает бесконечно!». У неё вообще очень своеобразное чувство юмора.
Мы тогда с дьюкессой разругались, и я сорвался с поводка… В общем, она нашла более послушную игрушку. Вернуть свою прежнюю жизнь уже не мог, сама понимаешь. Изредка навещать родителей – это одно, а вот постоянно жить в Брандбурге, периодически обескровливая его жителей – совершенно другое. Пусть я уже научился брать только часть крови, закрывая укус, но постоянное проживание в одном месте неизбежно повлечет ошибки, досадные случайности: кто-то что-то видел, заподозрил… В общем, придумал создать передвижную ярмарку. Начальный капитал на кибитки и нехитрый реквизит мне втайне от отца выделила мама – ей уже к тому моменту исполнилось шестьдесят, а отцу семьдесят один. Он смирился, что его сын не станет выдающимся конструктором и даже врачом. Все-таки, если бы отец узнал об избрании его отпрыском стези комедианта, это могло отправить его на больничную койку. Ни я, ни мама этого не желали, сохраняя мое решение в тайне.
Поначалу наша ярмарка насчитывала всего пять кибиток: в двух – передвижной театр – в нем играли одновременно люди и вампиры, в трех других – лавочки с разной ерундой типа яблок в карамели, шоколадных зайцев и ягнят, жареных каштанов, открыток к Дню Всех Святых, праздникам Майской Жерди, Середины лета, Сна Рэоса.
— А как же люди и вампиры уживались вместе? — спросила Циана, но увидев выражение лица Венсана, тут же пожалела об этом.
— Я думал, ты догадлива, — он вздохнул, словно собираясь с силами. Потом, решившись, все же продолжил:
— То были самые крепкие в мире пары — люди служили вампирам одновременно в качестве любовников и…еды, — он поднял глаза на женщину и тут же отвел, — У меня тоже была такая пара. Её звали Габриелла… Можно я не буду об этом?
Циана сама удивилась, почему ей стало так гадко на душе? Ведь все случилось очень много лет назад, тем более, вампир не скрывал своего прежнего образа жизни.
Женщина постаралась придать лицу выражение легкого, почти безразличного интереса:
— Тебе самому решать, о чем говорить, о чем умолчать: это ведь твоя жизнь. Я хотела послушать об альбе.
Венсан хитро улыбнулся – его порадовала замеченная искорка ревности в глазах женщины, но играть с нею он не хотел.
— К тому времени наша ярмарка уже насчитывала двенадцать постоянных палаток — заработав денег на выступлениях, я смог по своим чертежам заказать разборную карусель — кстати, очень надежную! Могу похвастать: она ни разу не давала сбоев, работая на чисто механической тяге; через систему рычагов её крутила лошадь. С нами путешествовала семья акробатов – все люди. Ни до, ни после, мне не доводилось видеть никого более гибкого. Сильно расширилась театральная труппа. Мы создали «Комнату страха» и «Веселья», которыми я совсем не горжусь – именно там и получалось попробовать свежей крови…Еще с нами периодически путешествовали торговые кибитки – пришлые долго не удерживались, но обеспечивали разнообразие, подогревавшее интерес к ярмарке.
Кстати, я вел волшебный иллюзион! Думаю, тебе бы понравилось. Магией не владею, но специфические вампирские штучки вполне пригодились для создания эффектных зрелищ: я выбирался из-за решетки, меня связывали, бросали змеям — в отличие от обычных фокусников, которых кусают гады с вырванными зубами, мне доставались вполне ядовитые укусы кобр и медянок – яды на вампиров не действуют. Я ловил голыми руками острые кинжалы, в меня стреляли из пистолета…