Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Для тебя я ведьма (СИ) - Вечер Ляна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Для тебя я ведьма (СИ) - Вечер Ляна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Для тебя я ведьма (СИ) - Вечер Ляна (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Всё летело к фавну под хвост. О, Сильван! Крах, падение в бездонную пропасть… и об этом нужно сообщить Тору. Синьор Ландольфи — тот ещё хитрец, не случайно решил поговорить со мной с глазу на глаз. Сбросив с плеч груз плохих новостей, он сослался на усталость и отправился спать. Долго настраивалась, репетировала перед зеркалом, а когда любимый проснулся, не смогла связать и пары фраз — разрыдалась. Торе отчаянно пытался развязать тугой узел моей истерики, чтобы разобраться, пусть не в словах — в мыслях, но ничего не вышло, пришлось будить Ромео. В конце концов, не я — Ром сделал открытие, о котором даже думать не хотелось, вот пусть сам и отдувается.

***

Внутренний дворик замка Мариам похож на уютную комнату под открытым небом. Синьора Марта расстаралась, украсив его горшечными растениями и деревянными фигурками животных. Ласковый ветер снимал с деревьев на холмах осенние наряды, сумерки касались прохладными ладонями тёплого света фонарей, а я, укутавшись в шерстяной плед, устроилась в плетёном кресле. Расслабиться под плеск воды и пение сверчков не получилось — скрежет мыслей заглушил вечернюю серенаду природы. Сделав глоток вина из горла пыльной бутылки, подняла глаза к первым звёздам. Слабые в темнеющем прозрачном небе, они словно искали защиты у тонких облаков: точно, как моя колдовская сила.

— Амароне, — Тор подошёл сзади и потянул у меня из рук бутылку, — двадцать лет выдержки…

Мой командир с растрёпанной кудрявой шевелюрой, в мятой белой рубашке на выпуск выглядел разбитым. Он проспал весь день, а проснувшись, получил «оплеуху». Нет ничего хуже, чем окатить беззащитного после сна человека ведром леденящих сердце новостей.

— …Знаешь, куколка, это вино как взрослый опытный любовник — немного горчит, но дико возбуждает молоденьких синьорин.

— А я думала — ты обыкновенный пьяница, — попытка пошутить вышла скверно.

— У меня в Сэнбари квартира, — Тор поставил рядом ещё одно плетёное кресло и отдал мне бутыль. — Пришлось снять погреб за городом и нанять человека, чтобы присматривал… Коллекция — две с лишним сотни бутылок и ни единой копии — все разные.

Предпочла бы получить пулю в лоб, сгореть на инквизиторском костре, сойти с ума, только бы не чувствовать, как в любимом умирает надежда. Тёплым голосом с хрипотцой усталости Торе рассказывал о вине, а в мыслях копал глубокую могилу Ловцам безумия.

— Милый, что бы ни говорил Ром, я справлюсь, — протянула ему раскрытую ладонь.

— Амэно, это слишком, — он коснулся моих пальцев. — Твой дар нельзя использовать без силы бездны.

— Можно всё, если ты согласишься.

— Не соглашусь. Уедем в Польнео, станем выращивать розы… — от слов Сальваторе у меня скрутило живот.

Мечты, ещё недавно порхавшие бабочками вокруг сердца, превратились в мерзких, жужжащих мух. Хотелось схватить полотенце и перебить их, чтобы не досаждали. Одно — осуществить фантазии о размеренной жизни в Польнео с завершёнными планами за спиной и другое — податься туда от безысходности.

— Торе, любимый… Ты не сможешь спрятать меня от всего на свете. И в Польнео может занести безумицу, а мой дар порой проявляется сам по себе.

— Значит, останемся здесь. Мариам безопасное место, — Сальваторе нашёл выход мгновенно.

— Отлично, — фыркнула я. — Готов подтереть задницу нашими планами.

— Куколка, шутки давно закончились. Дело касается твоего здоровья.

— О, Сильван! Считаешь, я буду счастлива в клетке?! — позабыв о бутылке с вином, в сердцах взмахнула руками, и капли оставили бордовые пятна на белой рубашке моего командира.

Натянутые струны души Сальваторе рвались одна за другой. Острые кончики впивались мне в сердце, причиняя чудовищную боль. Тор утёр с лица брызги вина и откинулся на спинку кресла.

— Куколка, где документы Амэрэнты Даловери? — он посмотрел мне в глаза так, что кровь в жилах охладела.

Неожиданный вопрос. Паоло проводил обыск в хижине — перевернул всё вверх дном. Нашёл документы Амэрэнты, зачитал и передал Сальваторе. Начальник даже не развернул свиток: сунул его в карман куртки и потащил меня к реке…

— Наверное, у тебя. Ты их уничтожил?

— Похоронил.

— Как это?

— Просто. Положил документы Амэрэнты в карман мёртвой Элмы, выкопал могилу, опустил в неё тело и закопал.

— О, козлоногий…

— Хотел, чтобы у ведьмы из Тромольского леса был шанс на новую жизнь, а ты собираешься подтереть им задницу, — Сальваторе поднялся и зашагал к главному входу.

***

Вошла в замок, размахивая воображаемым белым флагом. Тор и Марта разговаривали о чём-то в передней. Сальваторе обернулся на скрип двери, огрел меня сердитым взглядом и, чмокнув кормилицу в щеку, поспешил вверх по лестнице.

— Отказался ужинать, — Марта вздохнула, провожая глазами Торе. — Амэно, надеюсь, ты голодна?

— Простите, но и я откажусь, — извинившись лёгким поклоном, пошла в гостиную.

Устроившись на мягком диване, прижала к животу маленькую подушку и закрыла глаза. Ну, ничего-ничего… Замок Мариам — отличное место. Можно читать книги — их только в гостиной не меньше сотни, или гулять целыми днями по лесу. В конце концов, Тор не станет обижаться на меня вечно. Тихая, спокойная жизнь рядом с любимым — разве не об этом мечтает каждая синьорина? О, Сильван — ну, почему я не «каждая синьорина»?..

— Идём, напою тебя тёплым молоком с мёдом, — кормилица потянула меня за руку.

Компания синьоры Марты и кружка молока показались лучшим вариантом, чем лежать на диване, изводя себя бесполезными мыслями. Поднялась и отправилась следом за женщиной. От неё веяло способностью окутать домашним уютом и унять бешеный танец моего сердца.

— Сальваторе сказал, что вы остаётесь здесь, — Марта уже разожгла очаг и подвесила над огнём котелок с молоком.

— Так решил командир…

— Командир, — улыбнулась синьора. — Сальваторе не всегда раздавал приказы.

— И всё же у него талант, дар от самого Великого Брата. Торе способен изменить этот мир, но он предпочёл оставить мечты.

— Девочка, — Марта уселась напротив меня и с прищуром заглянула в глаза, — что ты знаешь о Сальваторе?

— Не так уж много, но мне начало казаться, что этого достаточно, — в воздухе замерли ароматы тёплого молока и моих сомнений.

— Синьоры Макиавелли никак не хотели понять, что душат дитя родительской любовью, — в чёрных глазах кормилицы мелькнули искры воспоминаний. — Ребёнку было всего пять, а они уже нашли для него партию с идеальной родословной и даже подписали документы с родителями девочки, чтобы уж наверняка… когда придёт время.

— Шутите? Чтобы Торе позволил решать за себя?

— Ты права, милая. Мой мальчик вырос, возмужал и оборвал цепи родительского контроля. Свадьба сорвалась, Макиавелли выплатили огромную неустойку за оскорблённую невесту. Большой вышел скандал. В то время Ферро и связался с Охотниками.

— А вы? Марта, мне показалось, Тор к вам прислушивается.

Сложно поверить, что синьор командир в те непростые времена плевал на мнение кормилицы. Такая связь между людьми создаётся годами, растет, крепнет, пускает корни в благодатную почву доверия.

— Сначала я выкормила его, потом нянчила, затем осталась экономкой в их доме, — синьора печально улыбнулась, глядя сквозь меня, словно где-то там оживало прошлое. — Я любила мальчика, словно родное дитя, но мне не удалось оградить его от беды… Что-то я разболталась, — опомнилась Марта и потянулась к полотенцу, чтобы снять котелок с огня.

— Нет-нет, прошу, мне необходимо узнать, что было после смерти синьоры Макиавелли, — умоляюще посмотрела на женщину.

— Спроси у Сальваторе, девочка, — она поставила на стол кружку с молоком, миску с мёдом, ласково провела тёплой ладонью по моей щеке и вышла из кухни.

Снова тайна Тора ускользнула от меня. Кокетливо дёрнула хвостиком и вместе с черноглазой кормилицей исчезла за порогом кухни. Хотя, чего теперь переживать? Мне предстояло провести с синьором Сальваторе множество дней и ночей в замке Мариам, времени, чтобы сунуть любопытный нос в секреты командира предостаточно. Здесь будет сложно отвлечься друг от друга, даже если очень постараться…

Перейти на страницу:

Вечер Ляна читать все книги автора по порядку

Вечер Ляна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Для тебя я ведьма (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Для тебя я ведьма (СИ), автор: Вечер Ляна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*