Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой муж - злодей (СИ) - Власова Ксения (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Мой муж - злодей (СИ) - Власова Ксения (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мой муж - злодей (СИ) - Власова Ксения (читаем книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Помнится, прежде повар не беспокоился о том, что я пропускаю обеды и ужины, — заметил Реймонд.

— Он и не волнуется, — отмахнулась Ева. — Это я проявила инициативу и предложила отнести вам что-нибудь съестное.

— Вот как? — спросил Реймонд серым, ничего не выражающим тоном.

Ева искоса взглянула на него, но тот, пристраивая корзину на край письменного стола, повернулся к ней спиной.

— Да. Мне не хочется, чтобы вы забыли о собственном здоровье. Даже в приступе творческого экстаза.

Плечи Реймонда дернулись. С его плотно сжатых губ сорвался смешок.

— Пожалуй, вы первая, кто назвал работу некромантов творческим экстазом.

Ева не стала отвечать, вместо этого она сделала пару шагов по комнате и огляделась. Комната оказалось небольшой, а ее обстановка — более чем лаконичной: стол, заваленный бумагами, книжный шкаф, длиною в половину стены, пара кресел, одинокая лежанка (видимо, на случай непредвиденных ночевок) и еще один стол, где виднелись накрытые тканью клетки, из которых доносилась негромкая возня и крысиное попискивание. Два зарешеченных окна-бойницы давали немного света, но вид из них открывался потрясающий: на петляющую синей лентой реку и золотящееся в лучах солнца поле ржи.

— У вас здесь мило, — после паузы прокомментировала Ева.

Реймонд, напряженно наблюдавший за ней, вдруг будто бы расслабился. Он открыл корзинку, откинул в сторону салфетку и с интересом заглянул внутрь. Его длинные тонкие пальцы нырнули на плетеное дно и достали румяные, пахнущие корицей и ванилью булочки.

— Даже не думал, что действительно голоден, — проговорил он и поднял на нее глаза. — Спасибо.

Его взгляд — слишком цепкий, внимательный, долгий — заставил ее занервничать. В этом откровенном внимании чувствовался вызов, и она была совсем не уверена, что готова включиться в эту игру.

Хотя Реймонд ей нравился. Определенно, нравился.

— Пожалуйста, — наконец пробормотала Ева и, подойдя ближе, осторожно коснулась лежащих на столе бумаг. — А над чем вы сейчас работаете?

— Сложно так сразу рассказать.

— А вы попробуйте. Мне и правда интересно.

Она облокотилась одной ладонью на крышку письменного стола, а другой уволокла булочку прямо из-под носа Реймонда. Тот проследил за этим маневром, и уголок его губ чуть дернулся, обозначая улыбку.

— Предполагалось, что это мой обед, — напомнил он.

— Это была доля за доставку, — ответила Ева и откусила кусочек булочки.

Теплая сдоба буквально таяла на языке. На пару минут Ева даже забыла о смысле разговора: просто зажмурилась и наслаждалась вкусом. В реальность ее вернул голос Реймонда.

— Что именно вам рассказать?

Ева пожала плечами, подумала и назвала то, что первым пришло в голову:

— Зачем вам рукопись Иона II?

Ее взгляд снова привлекла внимание черная полоса на щеке Реймонда, и Ева, приподнявшись на цыпочки, без предупреждения прикоснулась к его лицу. Ее пальцы мягко и быстро стерли грязную отметку. Только после этого она встретилась глазами с Реймондом и замерла, запоздало поняв, что, собственно, делает.

Вот же черт!

Она сглотнула и торопливо проговорила:

— Простите. Я забылась.

Реймонд перехватил ее пальцы и ненадолго удержал в своей ладони. Его голос прозвучал немного хрипло:

— Все в порядке. Вероятно, я испачкался, когда чертил золой круг для заклинания трансформации.

Он кивком подбородка указал на дощатый пол. Под ногами Евы чернел круг, в центре которого была выписана шестиконечная звезда и несколько неизвестных ей символов.

— Да, наверное, — вежливо согласилась Ева и медленно сделала шаг назад. Пальцы Реймонда соскользнули с ее запястья. — Значит, вы тут… — Она обвела руками комнату и глупо закончила: — Работаете.

Хотелось сгореть со стыда. Последний раз она примерно с такой же степенью успешности вела диалог в девятом классе. С мальчиком, в которого была влюблена. Но теперь-то она взрослая женщина!

Ни разу не влюбленная, да.

Просто немного, самую чуточку, симпатизирующая книжному персонажу. Каким-то странным образом ставшему ее мужем.

Реймонд недолго помолчал, а затем кивнул. На его лице не проступило отчужденное выражение, убивающее своим холодом, и Ева мысленно выдохнула с облегчением.

— Рукопись Иона II, — внезапно проговорил он, возвращаясь к началу их разговора, — должна помочь мне в работе над формулой амулета. Над ней бился еще мой отец, но умер, так и не достигнув успела.

— Что за амулет?

— Подавляющий темные эманации.

— О! — Ева оживилась. — А это возможно?

Реймонд слегка пожал плечами.

— В теории да, но на практике… возникают сложности.

Ева задумчиво пожевала губами.

— Такой амулет позволит некромантам жить как всем другим магам, верно? Исчезнет предвзятое отношение и недоверие, порожденные темными эманациями?

— Мне бы очень хотелось в это верить.

— Ради этого стоит потерпеть принца Уильяма! — горячо выдохнула она. — Теперь я понимаю, почему вы согласились. Грех упускать такую возможность!

Реймонд склонил голову набок и, прищурившись, бросил:

— Я ошибаюсь или действительно слышу снисхождение в ваших словах?

Ева почувствовала подвох и насторожилась. Мелкими шажочками она отступила к стене позади.

— Я бы не стала говорить об этом так категорично.

Она вздрогнула, когда Реймонд вдруг шагнул к ней. Он положил руки по обе стороны от ее головы, тем самым загнав ее в угол и отрезав все пути отступления.

— О прекрасной любви принца Уильяма и принцессы Элизабет барды слагали трогательные песни все последние годы.

— Отлично, — огрызнулась она. — Очень рада за бардов. Надеюсь, им удалось монетизировать свой труд.

Реймонд усмехнулся — хищно и немного пугающе.

— Еще одно слово в копилку…

— Простите?

Его взгляд впился в ее лицо.

— Помнится, вы задолжали мне желание. И я решил, что пора его с вас стребовать.

Ева помрачнела. Судя по виду Реймонда, это явно не то, на что она надеялась, заявившись к нему в спальню.

— Боюсь представить, чего вы хотите.

— Сущего пустяка: правды. Вы честно и откровенно рассказываете мне о том, кто вы такая.

Мысли Евы панически заметались, ища выход.

— Вы уверены, что не бредите? Мне казалось, что мы уже представлены друг другу.

Реймонд покачал головой и наклонился к ней. Его дыхание обожгло щеку.

— Вы кто угодно, но не принцесса Элизабет. И мне безумно интересно, как так вышло, что вам досталась ее внешность.

Ева всерьез задумалась о том, чтобы упасть в обморок. Ну а что? Если красиво и трагично осесть на пол, это даст немного форы. Видимо, что-то такое отразилось на ее лице, потому что Реймонд помрачнел.

— Не советую пытаться отвлечь меня, — серьезно предупредил он.

Его интонация говорила о том, что лучше не рисковать. Ладно, что же тогда делать? В голове мелькнула сумасшедшая идея притвориться сестрой-близняшкой Элизабет. Мысль казалась такой перспективной, что она мусолила ее пару мгновений, пока с сожалением не отбросила прочь.

Попади она в индийский фильм, это точно бы сработало. Но в этой реальности не наблюдалось ни слонов, ни любителей длинных мелодраматичных песен о потерянных родственниках.

— Я жду, — весомо обронил Реймонд.

Ева припомнила распространенный совет — хочешь, чтобы тебе поверили, смешай ложь с правдой — и ринулась в бой.

— Вы правы, — выдохнула она, пытаясь интуитивно нащупать нужные слова, — я не Элизабет. — Реймонд молчал, внимательно изучая ее прямым нечитаемым взглядом, и пришлось продолжить, действуя наугад: — Меня зовут Ева. Я из другого мира.

Повисла пауза, которую нарушил Реймонд. Не меняя позы и по-прежнему не выпуская ее из кольца рук, он поощрительно проговорил:

— Вот как?

Она кивнула.

— Я не понимаю, как это произошло. Просто в какой-то момент я вдруг очнулась в незнакомом мне месте и… в чужом теле. Изначально я решила, что все происходящее — сон, затяжной кошмар, и ждала, когда он закончится.

Перейти на страницу:

Власова Ксения читать все книги автора по порядку

Власова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мой муж - злодей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой муж - злодей (СИ), автор: Власова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*