Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Грета и Стеклянное Королевство (ЛП) - Джейкобс Хлоя (онлайн книга без .TXT) 📗

Грета и Стеклянное Королевство (ЛП) - Джейкобс Хлоя (онлайн книга без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Грета и Стеклянное Королевство (ЛП) - Джейкобс Хлоя (онлайн книга без .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Каждый шел мелкими, осторожными шагами, внимательно смотря, куда он идет, чтобы убедиться, что под ногами не было никаких прутьев, которые могли треснуть, и никаких камней, о которые можно было бы споткнуться.

Теперь оставалось лишь три метра до моста.

Грета взглянула наверх. У края скалы, из земли торчали два высоких столба, а толстая веревка по обоим краям моста была связана сверху и снизу. Три из четырех горизонтальных, деревянных досок, выступали вперед в ничто, а остальная часть сооружения держала оставшиеся доски, находившиеся над краем пропасти.

Никто не шептался. Никто не чихал, не кашлял и не спотыкался. Ничто не заскрипело, не свалилось, не упало на землю.

У них должно было получиться это сделать.

Глава 11

В сгущающихся сумерках раздался чудовищный рев, заставив волоски на ее теле встать дыбом. Все замерли. Она резко подняла голову, пытаясь определить, откуда он доносился, потому что он исходил не из самодельного вигвама.

Следующий вынимающий душу рев, грозился разорвать ее барабанные перепонки. Она была уверена, что он исходил откуда-то позади них, но что-то было и впереди. Она была уверена в этом.

— Все отойдите от края! — закричала она, бросившись вперед с мечом наготове, размахивая другой рукой, чтобы побудить их встать позади нее.

Драйден и Сиона заняли позиции по обе стороны от нее, будто фейриобразная подставка для книг, как раз тогда, когда огромная рука врезалась в землю на краю скалы, заставив всех подпрыгнуть. Она прошла сквозь слои снега и льда и впечаталась в мерзлую землю, заставив камни и камешки разлететься во всех направлениях, будто муравьи, спасающиеся от надвигающийся тени сапога.

Сердце Греты быстро забилось, когда огромная рука согнулась и скрючилась, перед тем как из пропасти появилась остальное тело монстра. С грохотом, который, должно быть, потряс весь мир, он приземлился на две почерневшие, босые ноги, которые бы раздавили ее всмятку, переломали каждую кость, размозжили голову, как дыню.

Он наверняка был не меньше трёх с половиной метров, и это не было преувеличением сказок из таверны.

Она ожидала, что тролль будет большим, но этот тип был в два раза выше Айзека, с темной, почти черной, жесткой кожей. Ее взгляд продолжал подниматься вверх, мимо икр и бедер размеров со стволы деревьев. Его пузатый живот трясся, когда он вдыхал и покоился на линии грязных, почти достающих до колен, брюк — из такого же количества полотна можно было бы сшить штаны для целой гоблинской семьи. Ткань была покрыта в нескольких местах бог знает чем… возможно, останками всех неосторожных путешественников, которых он убил и съел.

Она вздрогнула. Когда ее взгляд достиг его груди — такой же широкой, как четыре ее вместе взятых — она поняла, что им конец. Его руки могли смахнуть их всех с края скалы, как содержимое со стола.

К тому времени, как она достигла его лица, ей пришлось вытянуть шею и прищуриться, чтобы встретиться взглядом с его красными глазами.

— О, нет, — прошептала она.

Если это был бьер, коим он наверняка и являлся, то что же ещё приближалось?

Она услышала позади них низкий рык. С мечом наготове, хоть он и был бесполезным, она слегка обернулась, чтобы посмотреть.

Из темной пасти развалившегося вигвама, возникло существо похожее на кого-то из семейства псовых и размером с Миленскую лошадь для впрягания в карету. Оно выглядело таким же недалеким. Его морда сморщилась при длинном, грохочущем рыке, показывая острые, желтые зубы, и он начал медленно подступать.

— Что это? — спросил Вайат, в его шепоте слышалась дрожь.

— Это ризо, — ответила Сиона, очевидно, полагая, что он имел в виду похожее на собаку существо, хотя, учитывая то, как он переводил взгляд назад и вперед между собакой и бьером, он мог иметь в виду их обоих.

— Кто идет? — голос бьера обрушился на них, словно гром. Его дыхание вполне могло свалить Грету с ног, если бы он наклонился к ней. Слова бьера эхом разнеслись вниз по скале.

Байрон выступил вперед, расправив плечи.

— Я, принц Байрон, наследник Стеклянного Королевства в северных провинциях, — громко сказал он. Грета была поражена властностью и силой, звучавших в его голосе так, будто это было естественным явлением. У нее никогда не получалось проявлять такую уверенность, сколько бы не тренировалась.

— Короли или преступники, для меня это не имеет значения. Никто не пройдет по моей земле.

Губы бьера скривились так же, как и у его питомца, который все еще рычал у них за спиной.

— Ты не имеешь право называть эту землю своей, — начал было Байрон, но при виде глубокой вспышке ярости, наполнившую щеки бьера, он принял мудрое решение изменить тактику. Он вытянул руку, чтобы остановить существо. — Но мы не намерены оспаривать твое право. Мы лишь хотим…

— Вы хотите пройти.

По его взгляду и по тому, как он облизнулся было понятно, что именно в такой момент он всех убивал и обгладывал их кости, как жаренного на барбекю цыпленка.

Существо похожее на собаку бросилось вперед, щелкая челюстью и безумно лая. Оно, по всей видимости, знало, что произойдет дальше, и с нетерпением ждало, когда ему кинут парочку сочных кусочков.

Драйден ударил ризо плашмя мечом по морде. Тот издал вой, который, однако, сразу превратился в рычание, когда существо быстро наклонило голову и расставило лапы в оборонительной позиции.

Грета почувствовала, как все начинают волноваться. Какой бы сильной и свирепой не была Сиона, каким бы умным и способным не был Вайат… и какой бы непредсказуемой не была оставшаяся группа фейри, они не могли бы справиться с этим троллем и его страшной зверушкой. Она посмотрела на громадные кулаки. Она не успеет попробовать, как они ее раздавят.

У тебя есть сила всех спасти. Все ее тело гудело.

Она стиснула зубы, чтобы не поддаться желанию использовать магию. Не делай этого. Должен быть другой путь.

Она подняла руку, чтобы привлечь внимание тролля.

— Ты бы согласился на плату? — закричала она. — Что будет для тебя достаточным, чтобы позволить нам пройти?

Он опустил свой огромный нос, чтобы посмотреть вниз. Она взмахом руки, достойного любого торговца, показала на Лейлу и Байрона.

— Эти люди — фейри королевских кровей. Что бы ни пожелал, они смогут для тебя это достать. Тебе лишь нужно назвать цену и позволить нам пройти невредимыми.

Рядом с ней, Вайат напрягся. Да, это было рискованно, но им ведь надо было попробовать что-то, не правда ли? Если бьер попросит луны, что ж… кому-то придется лишь придумать, как их ему доставить.

Он уперся своими огромными кулаками в бедра и, смеясь, выпрямился, его живот запрыгал у нее перед носом. Их группа инстинктивно отступила на шаг назад, но существо позади них снова зарычало, и коллективное движение также резко остановилось. Они были окружены.

— Почему подобные вам всегда думают, что я могу что-то от вас захотеть?

Для тролля он казался, на удивление, цивилизованным. Грета предположила, что ждала бушующего зверя, а не разумного монстра.

— Никогда не знаешь, ведь так? Возможно, мы сможем договориться.

Сиона тоже напряглась. Грета искоса и нахмурившись посмотрела на Байрона и Лейлу. Они кивнули, а Сиона незаметно прислонилась к Грете и шепнула:

— То, что он может поддержать беседу, еще не значит, что он не перережет нам глотки.

Так и есть, но если он выказывал желание вести переговоры, их шансы на то, чтобы выбраться отсюда, становились значительно выше.

В лесу позади них раздалось эхо еще одного рыка. Теперь оно слышалось гораздо ближе, чем раньше, будто шло по следу… их следу. У них могло не быть времени для переговоров.

— Это не принесет никакого ущерба, если ты хотя бы послушаешь, что мы можем предложить, верно? — быстро сказала она. — А если ты решишь, что ничего не хочешь, то я и моя группа вернемся туда, откуда пришли, и оставим тебя в покое. На нет и суда нет.

Байрон хотел было возразить. Он пытался их всех убить?

Перейти на страницу:

Джейкобс Хлоя читать все книги автора по порядку

Джейкобс Хлоя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Грета и Стеклянное Королевство (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Грета и Стеклянное Королевство (ЛП), автор: Джейкобс Хлоя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*