Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » На вторых ролях, или Экзамен по спасению принцессы (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна (книги бесплатно .TXT) 📗

На вторых ролях, или Экзамен по спасению принцессы (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна (книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На вторых ролях, или Экзамен по спасению принцессы (СИ) - Пашнина Ольга Олеговна (книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вдруг стало так жалко себя, что пришлось сдерживаться, чтобы не расплакаться.

— Что с вами? — участливо спросила девушка.

В ответ я села в кресло и все-таки разревелась.

— Я позову господина, — пискнула служанка и тотчас выбежала.

Я слишком устала, чтобы держаться. Слишком боялась Арлангора, который недвусмысленно намекнул мне на мое положение в его замке, да еще и упоминал Анткорта. Слишком волновалась за Элвин. А еще боялась спать и постоянно думала о том мальчике и о странном сне. Это платье, конечно, не являлось причиной моих слез, просто иной раз все навалится одновременно и достаточно будет лишь легкого ветерка, чтобы эта башня рухнула.

Я услышала тихие шаги, но голову не подняла.

— Ну, и что у нас случилось? — холодно спросил Арлангор. — Сельма, я жду ответа.

— Ответа? — получилось уж совсем истерично. — Ты на меня что надел?

— То есть, ты ревешь из-за одежды?! — не поверил мужчина. — Ты так рыдаешь, потому что тебе не понравилось платье?!

А как я могла ему это объяснить? Не поймет же. Ответом на страх перед Анткортом будет упрек в побеге, ответом на страх за Элвин будет то же. А про кошмары и вовсе не поверит. Вот и выходило, что платье — единственный повод для разведения сырости.

— Встань, — скомандовал Арлангор. — Встань, я сказал!

Когда надо, он умел заставлять.

Меня подвели к большому зеркалу, висевшему в ванной.

— Что тебе не нравится в этом платье, киска? — он задумчиво провел пальцем по моей шее. — У тебя очаровательные ножки, я хочу их видеть. И красивая шейка, зачем ее закрывать? Платье хорошее, легкое. У нас в замке тепло. Хвосту ничего не мешает.

Он ухватился за кончик и я хныкнула, пытаясь вырвать лишнюю конечность из наглых лап.

— Хвост отдай! — я шмыгнула носом.

— Мой хвост. Моя шерсть. Моя кошка.

— Сам ты кошка! — возмутилась я. — Кот. Мартовский.

Он и вправду смотрел на меня так, как коты деревенские весной глядят на все, что движется и хоть отдаленно может мяукать. Шутки шутками, а в марте я дома сидела обычно…

— Ну и что тебе не нравится в платье? — повторил Арлангор.

И я решилась сказать. Он выглядел почти нормальным, не собирался меня отдавать Анткорту, не оскорблял и даже развеселил.

— Это платье…оно слишком. Просто слишком. Можно было дать мне другое, длинное, где можно было бы прятать хвост. Где ноги были бы закрыты.

Я снова принялась реветь, едва посмотрела на хвост, который Арлангор все еще держал в руках.

— Тебе не нравится твой хвост? — удивленно спросил он.

— Нет! Надо мной всегда издевались! И ты будешь издеваться, ты уже нарядил меня как куклу! Как я буду ходить?! В меня опять все будут тыкать пальцами и смеяться!

— Киска, никто не посмеет смеяться над тобой, — Арлангор покачал головой. — И никто тебя не увидит. Я даже не собирался никому тебя показывать. Ты — моя. И то, что на тебе надето — мое. Я хочу видеть тебя, твою фигурку, а не жуткий балахон, поняла? И я не собираюсь над тобой издеваться. Я хочу, чтобы ты кое-что сделала…но об этом позже. Нужно покушать и познакомиться с Анткортом.

При звуках этого имени я дернула ушами, а хвост мелко задрожал.

— Сельма? — поднял брови Арлангор. — Что такое? Он мой хороший друг и не обидит тебя. К тому же, ему шестьдесят. И уж точно его не интересуют твои очаровательные ножки, или другие конечности.

Я непонимающе уставилась на мужчину.

Если память мне не изменяла, Анткорт точно не может быть чьим-либо хорошим другом. Если быть с собой честной — а этим я периодически занималась — то рядом с Арлангором я его представить себе не могла. Арлангор казался мне жестоким и, быть может, циничным. Но не подонком.

— Ты перестала реветь? — поинтересовался мужчина. — Тогда идем, нужно поговорить.

Он ухватил меня за руку и потащил куда-то, не спрашивая разрешения. Я несколько раз пыталась что-то возразить, но была слишком зла. К счастью, кабинет его располагался не так уж далеко от ванной комнаты и вскоре я очутилась в небольшой, но уютной комнате с рабочим столом, двумя на вид уютными креслами и низким столиком, на котором стоял поднос с фруктами и каким-то печеньем.

— Садись и ешь, — приказал Арлангор.

— Вы так и будете игнорировать мои просьбы? — я даже покраснела от рвущейся наружу злости. — Я сказала, что мне не нравится это платье! Я не желаю чувствовать себя…девушкой легкого поведения. И даже несмотря на то, что вы дружите с этим старым извращенцем Анткортом, я не отступлюсь от своих слов. Можете пугать, сколько угодно.

Он побледнел и прищурился, рассматривая меня.

— Мне кажется, я знаю, зачем вы притащили меня сюда. И будьте уверены, что ничего у вас не выйдет. Принцесса Дейнатара так просто не оставит это. Да я и сама сумею сбежать, вы уж не волнуйтесь.

— Знаешь, киска, принцессу Элвин ведь поймали у границы. Она в замке. И скоро…скоро я совершу переворот в Империи. Принцесса Дейнатара жестоко поплатится за попытку играть за моей спиной.

Я вскинула голову, пытаясь угадать, врет он, или нет.

Арлангор обошел меня, оценивающе рассматривая фигуру. Кончики моих ушей нервно дернулись, и колдун усмехнулся.

— Сельма, милая, подумай о своей подруге, — вкрадчиво прошептал он мне ухо. — Ее нужно спасти, и сделать это можешь только ты.

— О чем вы? — я нахмурилась и нервно дернула хвостом. — Вы пытаетесь совершить переворот в Империи, у меня нет такой возможности. Я просто хотела вытащить подругу и попалась.

— Вопрос с Империей скоро решится, — Арлангор пожал плечами. — Советник прибыл, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию и похищение принцессы Элвин.

— Тогда причем здесь я? Как я могу спасти Элвин?

— Ты будешь служить мне, — видно было, что при одной только мысли об этом, у колдуна загорались глаза. — И взамен я отпущу Элвин.

— Служить вам? Что это значит?

От страха перед этим колдуном, дрожал хвостик. И Арлангор явно это видел.

— Твои способности нужны мне. Слух, ловкость, сила. Ты будешь…их называют шпионами. Да, Сельма, ты будешь шпионить для меня. И, — он подошел совсем близко и провел пальцем от кончика уха, до его основания, — развлекать меня в постели.

Я всхлипнула и задрожала. Темные глаза горели не то страстью, не то яростью. Что я сделала, чтобы оказаться в руках этого колдуна в качестве игрушки?

— За что вы так со мной? — прошептала я. — Я ведь…я ведь не ведьма даже. Я вообще…не знаю, кто. Мутант, ошибка природы, жертва магического эксперимента.

— Кто тебе такое сказал, киска? — Арлангор коснулся моих волос. — Ты — очаровательна. Красива. Необычна. Ты — мечта любого мужчины. Каждый из моих воинов захотел бы иметь тебя. Но, достанешься ты мне.

Последнюю фразу он произнес буднично, словно речь шла о какой-то вещи.

— Итак, Сельма. Что ты решила?

Прежде чем я ответила, раздался оглушительный грохот. Половину стены просто снесло, обломки полетели в нас. Я упала на пол, а сверху упал Арлангор…закрывший меня своим телом.

* * *

Он был слишком тяжел. Да и камни, частично засыпавшие нас, не добавляли ситуации хорошего. Острая боль пронзила хвост: очевидно, или придавило или поцарапало. Пыль, которая еще не осела, мешала обзору, и я не могла понять, что произошло. Было очень страшно. Арлангор был без сознания, но, вроде бы жив. Я слышала его мерное дыхание.

— Эй, — осторожно позвала я его и тут же закашлялась.

Вылезти не получалось. При малейшем движении боль в хвосте усиливалась, я начинала инстинктивно пытаться его вытащить и стонала. А еще почувствовала кровь, стекающую по виску: один из обломков все-таки меня задел. Я извернулась и посмотрела туда, где раньше была стена. И вынуждена была признать, что Арлангор спас мне жизнь. Ударь один такой камушек туда, где находилась его спина, быть мне мертвой. Мгновенно и не очень эстетично.

Какие рефлексы побудили этого мужчину закрыть меня собой?

— Арлангор, — пролепетала я. — Эй!

Перейти на страницу:

Пашнина Ольга Олеговна читать все книги автора по порядку

Пашнина Ольга Олеговна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На вторых ролях, или Экзамен по спасению принцессы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На вторых ролях, или Экзамен по спасению принцессы (СИ), автор: Пашнина Ольга Олеговна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*