Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Когда Кузнечики выходят на охоту (СИ) - Ли Марина (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Когда Кузнечики выходят на охоту (СИ) - Ли Марина (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Когда Кузнечики выходят на охоту (СИ) - Ли Марина (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джона без возражений подхватил женщину на руки, а вот она-то как раз начала возмущаться.

— Что? Несколько дней? Какой господин? Какой Аний? У меня коровы не доены и муж...

Но Джона ее не слушал, свистнул детям, чтобы не отставали и уверенно двинулся к катафалку. Паркер взял на руки маленькую Мэри и все еще всхлипывая, двинулся за некромантом, трое его братьев последовали за ним.

— У ваших коров молоко, Мэри, уже давно перегорело. Скорее всего, — сообщил несчастной женщине Джона. — За четыре-то дня. Хорошо, что вообще не подохли. О, Бандит!

Из-под куста под ноги детям выкатился толстопопый щенок. Его маленький хвостик крутился с такой скоростью, что, казалось, еще немного, и вовсе отваливаться. Малыш повизгивал от счастья, вставал на задние лапки, лизал руки — короче, всеми силами показывал свою радость по поводу возвращения хозяев.

— Бифштексик нашелся! — рассмеялся один из младших мальчишек. — Хороший Бифштексик! Хороший пес!

Я мысленно хихикнула, услышав прозвище пса, но вслух ничего не сказала, вместо этого повернувшись в сторону сарая и собираясь наконец осмотреть самого старшего Матэнхэйма.

Но не успела я сделать и пяти шагов, как услышала резкий окрик Джоны.

— Кузя… эрэ Пханти! Если мне не изменяет память, мы договаривались!

— Чтоб тебя... — прошептала я себе под нос и нехотя оглянулась, а некромант, убедившись в том, что был услышан, продолжил свой путь.

Что же касается меня... А что мне оставалось? Я понимала, что состояние лесника нельзя было назвать обычным, что Джона целиком прав, когда не хочет оставлять меня с ним наедине — я и сама-то не больно хотела! Но сердце целительницы внутри меня обливалось слезами и кровью от невозможности помочь страждущему.

Мой некромант вернулся быстро, оставив женщину, детей и щенка в катафалке. Посмотрел на меня, нетерпеливо мечущуюся у порога, и категорически объявил:

— Сразу предупреждаю, я не позволю тебе до него дотронутся.

Я возмущенно взмахнула руками.

— И как прикажете мне диагноз ставить?

— Никак, — буркнул Джона. — Ты тут на практике? На практике. И я, в отсутствии твоего наставника, как старший товарищ, уже успевший защитить титул, запрещаю тебе приближаться к этому существу ближе, чем на пять шагов.

— Джона! — взмолилась я, но друг остался глухим к моим молитвам.

— Сейчас мы вместе переговорим с ним, а потом ты уедешь в замок за помощью.

— Но...

— И если не будешь спорить, возможно, мы успеем перевезти Матэмхэйна в безопасную замковую лабораторию, где ты сможешь осмотреть своего пациента без риска для жизни.

За время, которое я потратила на детей и Мэри Матэмхэйн, глава этого семейства стал выглядеть еще хуже, хотя, казалось бы, куда уж хуже-то. А между тем изменения были очевидны. И без того нездоровый оттенок кожи приобрел зловещий желтоватый оттенок, глазные яблоки покраснели, а кончики скрюченных пальцев больше походили на птичьи лапы, чем на человеческие руки.

К импровизированной клетке Джона, как и обещал, меня не подпустил, велев остановиться в трех шагах от заветной цели.

— С вашей женой и детьми все хорошо, — громко произнесла я, не забыв недовольно зыркнуть на Джону, потому что именно из-за него теперь приходится повышать голос. — Они пока еще слабы, но скоро поправятся. Потому о них можете не...

— Не могу, — перебил меня лесник, сжимая кулаки. — Сдерживаться... Больше...

И пока я моргала, пытаясь отыскать смысл в его словах, отступил в темноту угла, почти полностью исчезнув, и вдруг завыл так ужасно, что у меня волоски по всему телу встали дыбом. Потому что человеческое горло просто не способно издавать таких звуков.

— Проклятие Бездны! — шепотом выругался Джона и, передвинув меня себе за спину, нетерпеливо подался вперед. Не знаю, что он там рассмотрел, я лично, не видела ни зги, но что-то, видимо рассмотрел, иначе не воскликнул бы обалдело:

— Да он вервольф!

Я с недоверием покосилась на друга. Он серьезно? Вервольф?

— Вервольфов не существует, — попыталась напомнить я, но мой голос утонул в диком вое лесника.

Об этих мифических существах рассказывали много — преимущественно в сказках, конечно. Еу, так в сказках о ком только ни рассказывалось! О драконах, о феях, о разумных русалках, о жутких существах с головой человека и телом коня, о трехглавых змеях и огромных гоблинах, которые превращались в камень с первыми лучами солнца.

Но в то, что все они существуют на самом, деле верили разве что малые дети.

Я недоверчиво покосилась на друга. Взгляд у него был совершенно безумный, надо сказать.

— Конечно не существует, — радостно согласился он, и обернулся. — Умеешь управлять повозкой?

— Что?

— Впрочем, неважно. Один из пацанов точно умеет. Помню, он зимой нам в замок тушу лося привозил. Браконьеры завалили — не выкидывать же... Мы потом целый месяц лосятиной харчевались. Лось, кстати, по вкусу от коровы вообще мало чем отличается.

— Джона!

— А? — Посмотрел на меня удивленно и немного растерянно. — А! Ну, да. Про лосятину сейчас как-то не к месту. Слу-ушай!

Он звонко хлопнул в ладоши и в ответ на этот звук в углу зарычали, загремели тяжелой цепью.

— Ведь тебе совершенно необязательно куда-то ехать! Как же я сразу не подумал-то! Мы его усыпим и надежно свяжем. И магией можно, и цепью опять-таки. Хотя мне кажется, что хватит одной магии, на вервольфов она хорошо действует. Даже лучше, чем на нежить! А потом уже спящего в замок перевезем, в лабораторию. И...

— Джона! — прошипела я. — Матэмхэйм человек. И он тебя слышит!

На короткое мгновение в глаза некроманта промелькнула раскаяние, но отступаться от задуманного он явно не планировал. Впрочем, следующую фразу Джона произнес немного смущенно:

— Тем лучше. Значит, это не станет для него сюрпризом. Надо только жену его подготовить. И детей.

Я устало вздохнула и поплелась к повозке, даже близко не представляя, какими словами успокаивать женщину, чей муж по неведомым причинам превратился в чудовище.

Хотя почему «по неведомым»? Уж Мэри Матэмхэйм должна знать, что приключилось с отцом ее детей.

Я оглянулась на сарайчик, в котором Джона остался наедине с лесником, и, подхватив юбку, со всех ног припустила к повозке. Разговор мне предстоял нелегкий, но я очень надеялась, что смогу получить информацию, которая прольет свет на происходящее.

И да! Верить в вервольфов я все еще отказывалась.

Глава 10. Как взглянуть на друга новым взглядом

Разводить сантименты я не стала по причине отсутствия времени, — предки знают, как быстро Джона воплотит свой план в жизнь — и сразу, едва только целительский катафалк оказался в поле моего зрения, выпалила:

— Мэри, мне срочно нужна ваша помощь! Можете мне быстро, буквально в двух словах, рассказать, что же все-таки приключилось с вашим семейством, а то у нашего некроманта такая буйная фантазия, что он готов записать вашего супруга в вервольфы.

Лицо Мэри Матэнхэйм залила смертельная бледность, и если бы не один из сыновей, успевший обхватить ее за плечи, она точно бы расшибла голову, упав с катафалка.

— О небо, — простонала она, закатывая глаза и цепляясь слабыми пальцами за руки своих детей. — Как? Кто?.. — И совершенно неожиданно, хриплым шепотом:

— Не губите!

За одну секунду она осунулась, морщины на лице стали глубже, а глаза словно выцвели, моментально превратив молодую еще женщину в самую настоящую старуху.

— Мэри? — охнула я и осторожно послала магический импульс Силы. — Что с вами?

Она поежилась, оглянулась на сына, сидевшего рядом с ней в повозке, скользнула воспаленным взглядом по остальным детям, что вместе с Бифштексом резвились в придорожных кустах.

— Мы думали, что тут, среди лесов и болот, где на десятки миль ни одной живой души, мы сможем жить спокойно, без страха за детей, без опасения, что тайна рода Матэнхэймов выплывет наружу, но, видно, не судьба.

Перейти на страницу:

Ли Марина читать все книги автора по порядку

Ли Марина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Когда Кузнечики выходят на охоту (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Когда Кузнечики выходят на охоту (СИ), автор: Ли Марина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*