Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дом с белыми клибисами (СИ) - Бунькова Екатерина (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Дом с белыми клибисами (СИ) - Бунькова Екатерина (бесплатные книги полный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дом с белыми клибисами (СИ) - Бунькова Екатерина (бесплатные книги полный формат TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скотина, — поддакнул ей Белый мастер, — предатель, нахлебник и так далее.

— Ах ты… — начала леди Ветта новую речь, но ее окончание они уже не услышали. Вырвавшись на свежий воздух, Белый мастер встряхнулся, как пес, выбравшийся из реки, сладко зевнул, потянулся и, вполне довольный жизнью, широко улыбнулся Авису.

— Запомни, молодой человек, женщины — они как молоко на огне: стоят себе на плите, греются, а потом — бац — и уже через край. Можно, конечно, дуть осторожненько или водички холодной подливать, но это уже не то. Если уж через край хлещет, так хоть руки не подставляй.

Кан ухмыльнулся и пошел по тропинке мимо стройных стволов влажно блестящих клибисов.

— А она всегда такая злая по утрам? — Авис поспешил вслед за ним, боязливо оглядываясь на дом.

— Да как сказать, — Кан пожал плечами. — Утро ее не радует, это точно. Но вообще-то все дело в неприятностях. Ночное происшествие, чужак дома, дождь, недосып, прочие мелочи. Да еще и пропустила сегодня пару весьма болезненных ударов. Знаешь, как она все это не любит? А уж если одновременно. У-у-у! Я вообще удивлен, что она так долго держалась. Ничего. Хорошо, что ее прорвало. Сейчас покидает посудой в стены, попыхтит немного, а к обеду успокоится — будто ничего и не было.

— Страшная женщина, — сказал Авис.

— Ерунда, — рассмеялся мастер Кан. — Это только с первого взгляда кажется.

— Вы так хорошо ее знаете?

— О-о, — Кан многозначительно тряхнул головой. — Лучше меня в этом городе ее никто не знает: как-никак, мы уже более десяти лет вместе. Хлеб будешь?

Он вытянул из кармана предусмотрительно припрятанный ломоть, разломил его надвое и сразу запустил свою половину в рот, протянув другую мальчику.

— Вы любовники? — предположил Авис.

Белый Мастер поперхнулся и закашлялся.

— Что за глупые предположения, молодой человек? — возмутился он, утирая выступившие слезы тыльной стороной ладони. — Даже думать не смей о подобном! Мал еще.

Авис пожал плечами. В Элакии настоящая свадьба мало кому была по карману, и подобные союзы не казались ему чем-то странным. Но на всякий случай он извинился перед Белым мастером. Тот слегка успокоился, хотя брови у него так и остались сурово сдвинутыми.

— Иди-ка ты к Калебу, — велел он. — Дурака повалял и хватит. Пора делом заниматься. Поможешь ему дом чинить или хоть мусор выгребешь. А то сам понимаешь: сегодня тебе лучше леди Ветте на глаза не попадаться.

— Хорошо, — Авис кивнул, коротко поблагодарил за гостеприимство и ночлег и пошел в сторону города. Но потом вдруг остановился, почувствовав взгляд в спину, обернулся и увидел на лице Белого мастера широкую улыбку. Мальчик вопросительно поднял брови. Кан в ответ помотал головой. Авис пожал плечами и пошел дальше по улице, все ярче озаряемой утренним солнцем.

Мужчина привалился к кирпичному забору, сложил руки на груди и стал смотреть ему вслед, щурясь, как довольный кот. Фигурка мальчика все уменьшалась. Проходящие мимо люди то и дело загораживали ее от взора мастера. Но Кан не терял ребенка из виду.

— Прощен, — ворчливо раздалось у него над головой. Сверху посыпалась мелкая крошка. Леди Ветта, удобно устроившаяся на кирпичной ограде, протянула мастеру бутылку вина. Тот отрицательно помотал головой. Пожав плечами, миледи глотнула из горла. Послышался долгий, шумный вздох. Не отрывая взгляда от исчезающей во влажной дымке фигурки, Кан без особой надежды на успех спросил:

— Может, заберем его к себе?

— Еще чего, — сердито фыркнула леди Ветта и треснула его по затылку. — Нужен сын — иди и делай. Нечего тащить в дом всяких нищебродов. Тем более таких, которые норовят сколдовать что-нибудь прямо у тебя под носом.

— Да он не будет больше, — попытался поспорить Кан. — Всего-то разок и провинился.

— Где разок, там и десяток, — стояла на своем миледи. — Да еще эта его подружка… Может, это ОН их подослал, а? В общем, держи обоих подальше от моего дома, понял?

— Угу, — вздохнул Белый мастер.

Авис увидел ее сразу. Лохматая и всклокоченная, Сайка стояла на пороге дома Калеба, нервно постукивая каблуком по обитому металлом крыльцу.

— Где. Ты. Был, — сказала она таким тоном, что Авису сразу вспомнился маневр Белого мастера, с помощью которого тот уклонялся от летящих в него тарелок.

— С…Сайка, — Авис неожиданно для самого себя начал заикаться и попятился. — Что случилось?

— Я думала, ты умер! — с подозрительно блестящими глазами заявила она, уперев руки в бока, отчего вдруг стала казаться старше.

— Умер? С чего бы? — удивился Авис. — Я вчера только пятку отшиб, больше ничего такого.

— Я видела взрыв, — сказала Сайка, скинув с себя образ суровой матушки, и быстро пошла ему навстречу. — Ты летел по небу на огромной штуковине. И она взорвалась. Все было в огне, так страшно…

Сайка всхлипнула и неожиданно повисла у него на шее. Авис неловко обнял ее и стал успокаивать.

— Меня как выпустили, сразу побежала сюда, — бормотала она ему в плечо, некультурно шмыгая носом. — А тут все разворочено, повсюду стекла, железяки какие-то валяются. Внутри — вообще ужас: все погнуто, поломано. В подвале по колено воды. Калеб твердит что-то про мельницу. Я его спрашиваю, где ты, а он все: шарниры, шарниры…

— Так ты поэтому ночью кричала? Тебе что-то приснилось? — уточнил Авис, мягко отстраняя ее и заглядывая в лицо. Сейчас Сайка показалась ему возмутительно мелкой и несерьезной, как зареванная трехлетка. И этот человек старше его на целый год!

— Угу, — кивнула девочка, громко шмыгнула и утерла нос рукавом. — А ты разве слышал, как я кричала?

— Пфы, — фыркнул Авис. — Весь город слышал.

— Серьезно? — Сайка широко раскрыла глаза, сразу переставая плакать.

— Да, госпожа волшебница, — Авис шутливо отвесил ей поклон. — Сегодня ночью вы изволили немного поколдовать.

— Врешь, — не поверила девочка.

— Руку дам на отсечение, что ты на весь город прокричала мое имя и не раз, — уверенным тоном заявил Авис, глядя на нее слегка снисходительно, но с озорной улыбкой.

— Не может быть, — Сайка прикрыла рот ладонью. — Ой, мамочки! Что же теперь будет? Они же нас найдут, поймают!

Глаза девочки тревожно забегали, и она потянула Ависа в дом, боязливо оглядываясь.

— Кто «они»? — не понял Авис, тоже принимаясь глядеть по сторонам.

— Теневые лорды!

— Тьфу ты, — Авис фыркнул. — Ну чего вы все их так боитесь? Это ж обычные колдуны.

— Обычные? — Сайка аж подскочила на месте, приложила палец к губам, затащила Ависа внутрь, плотно закрыла за собой дверь и только тогда шепотом объяснила:

Перейти на страницу:

Бунькова Екатерина читать все книги автора по порядку

Бунькова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дом с белыми клибисами (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дом с белыми клибисами (СИ), автор: Бунькова Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*