Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Потерянные души (ЛП) - Мюллер Челси (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Потерянные души (ЛП) - Мюллер Челси (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Потерянные души (ЛП) - Мюллер Челси (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это наёмная работёнка. Вы будете сопровождать… не очень хороших людей, — Калли не знала, зачем сообщает им это. Данные души знали суть сделки, и как бы там ни было, она всё равно доставит их к Заклинателю Душ. Может, это наконец-то полученная ночь сна заставляла её держать совесть хоть немножко чистой.

Чёрные лавовые камни образовывали идеальный круг по периметру колодца. Каждый тёмный кирпичик блестел даже в тусклом освещении. Калли подошла ближе, пока её колени едва не задели камни. Энергия в комнате начала подниматься. Боковым зрением она заметила искры, похожие на светлячков, но когда она повернулась, чтобы посмотреть получше, они исчезли. Золочёная филигрань сверху колодца в одну секунду была тусклой, а в следующую делалась яркой. Простые завитки мерцали, а потом перестраивались в слова языка, который она не могла прочесть. Ровный ритм ба-бум, ба-бум, ба-ба-ба-бум начал пульсировать под её ступнями. Комната одновременно расширилась и сузилась. Она дышала, но не в одном ритме с Калли. Теперь в комнате стало ярче. Калли прищурилась.

Всё это развивалось слишком стремительно. У неё не было с собой склянок, и её дыхание с трудом поспевало за нёсшейся куда-то комнатой. Её грудь жгло, но не появилось никакого пламени. Она проверила. Слишком многое зависело от того, облажается она или нет. Если она справится, Заклинателю Душ необязательно об этом знать. А Генри не придётся сообщать своему наставнику.

Колодец душ продолжал накатывать и извиваться. У Калли не было времени осторожничать или беспокоиться о том, что будет дальше. Она подошла поближе и прислушалась. Грубое «возьми меня» крепко ударило по ней, и она ответила «ладно». Она сосредоточилась на резком зове, держа фляжку над беспокойным морем. Воздушные ниточки проскользнули через врата в её фляжку. Это случилось так быстро. Калли позволила части напряжения покинуть её позвоночник. «Ещё одна». Голоса кричали, свет бился о липкий порог. Калли попыталась отбросить это всё. Ещё одна душа привлекла внимание Калли. Она не произносила слов, не молила, но потянулась к ней в такой манере, что на глаза Калли навернулись слезы.

— Ладно. Ты, — только и сказала она, и душа быстро проникла через завесу, скользнув во фляжку.

Две души пойманы. Две души для обмена. Две души, которые ей не принадлежали.

Глава 14

Калли не терпелось убраться из Кортеанского католического колодца душ. Свежие души, упакованные в её фляжку, не должны были вызывать покалывающее ощущение, но всё же каждый крохотный волосок на её предплечьях настороженно приподнялся. Толстый слой магии, покрывающий верх лестницы, в этот раз не душил её. Может, он и попытался, но фляжка завладела всем её вниманием.

Ощущение было не совсем новым. То же давящее осознание сопровождало её первую дюжину раз, когда она в четырнадцать лет прятала продукты в своих штанах карго. Девочке же нужно питаться. Ей не было дела до питательных веществ в тот момент, лишь бы набить живот. Официально она не украла эти души. Ей дали доступ. Отец Джайлз и Заклинатель Душ вынудили её принести эти бл*дские клятвы заботиться о колодце и поддерживать равновесие. Они сказали ей брать души из колодца. Сказали, что так нужно. Но ни один из них не знал, что она побывала здесь, и что она сделала. И ей надо, чтобы так и оставалось дальше. Из-за вранья открытые действия во многом походили на кражу. И то, что это делалось в доме Божьем, тоже не помогало.

Калли толкнула дверь исповедальни, и она с гулким стуком врезалась в отца Генри. Он вскрикнул достаточно пронзительно, чтобы выдать своё беспокойство, но его баритон так походил на голос Дерека, что Калли даже присмотрелась, не он ли это.

— Калли. Ты вернулась. Всё сделано? — он не окинул взглядом пустой коридор, но опустил вес на пятки. Отец Генри явно бывал в драках, и его тело помнило бойцовскую стойку.

Его тон слишком походил на наркомана и не позволил ей сказать большего. Она не его прихожанка.

— Спасибо за помощь.

Калли не стала дожидаться продолжения светской беседы. У неё не было времени, и она искренне не считала, что разговоры с братом её бойфренда как-то улучшат текущую ситуацию. Генри шагнул вперёд, и его лицо выражало напряжение.

— Да? — Калли не потрудилась скрыть дискомфорт. Ей уже надоело притворяться, что она в порядке.

— Он… просто… — отец Генри испустил протяжный вдох. — Попытайся присматривать за Дереком, ладно? Ему нужно побольше благотворного влияния.

Калли не собиралась затрагивать эту тему. Она явно не оказывала благотворное влияние. В некоторые дни она не была уверена, может ли она считать себя хорошей. Хорошие люди не крали чужие души. Хорошие люди не якшались с мафиози. Хорошие люди не становились причиной того, что других похищали или убивали. Однако она не могла соврать священнику. Какими бы ни были её проблемы с церковью или верой. Так что она сказала единственную правду, которую могла произнести:

— Мы присматриваем друг за другом.

Её запястье закололо. Метка ястреба зашипела, и чёрные чернила заструились по белым линиям. К тому времени, когда Калли вернулась к Дереку на паперти, всё выглядело как обычная татуировка. Любые физические следы того, что она сделала, и где она была, исчезли. Мог ли кто-нибудь понять, что она сотворила? Дерек окинул её тем же ровным взглядом, что она видела весь день. Он взял её за руку и повёл обратно к машине.

Калли не сумела сдержаться и снова прикоснулась к своему запястью. Кожа была гладкой. Линии сделались совершенно чёрными. Больше никакой выступающей белой метки. Однако это по-прежнему её ночной ястреб. Все ещё порождённый магией. Она не забудет — не могла забыть.

Обогреватель в седане Дерека работал достаточно хорошо, чтобы Калли уже через несколько минут сумела снять перчатки. Она краем глаза посмотрела на себя в боковое зеркало. Внешне она никак не изменилась. Оставалось надеяться, что Заклинатель тоже так не посчитает. Что бы ни накрутило его, это не мог быть колодец, и это уже хорошие новости, если таковые возможны в данной ситуации.

— Как думаешь, он знает? — спросила Калли.

Дерек не отводил взгляда от дороги.

— Знает?

Калли на минутку помедлила. Действительно ли она хотела знать? Дело в ней? В них? В безопасности ли они? У Дерека не будет ответов на эти вопросы, но он понимал, как работает мозг Заклинателя.

— Про душу Нейта. Про другие, которые я ему отдала? — искренность этих вопросов казалась почти чрезмерной. Калли научилась хорошо делиться всем с Дереком, но это признание приводило её в ужас. Низ её туловища начал сжиматься, и постепенно это сдавленное ощущение стало подниматься по животу и груди до тех пор, пока не сложилось впечатление, будто её органы пытаются её задушить.

— Сомневаюсь. У него много глаз и ушей по всему Джем Сити, но он не стал созывать бы нас всех ради такого. Он потребовал бы встречи с тобой. Чёрт, да он не захотел бы моего присутствия при этом. Я предельно ясно дал понять, какую позицию я занял относительно тебя.

Пузырёк лёгкости воспарил в груди Калли.

— Спасибо, что ты на моей стороне.

— Куда ты, туда и я. Таков принцип, куколка, — выразительное звучание его слов лишь ещё сильнее подчеркнуло, что она может совершенно безопасно делиться с ним секретами. Может, это непросто, но хотя бы это переставало казаться таким неправильным.

Калли потянулась через центральную консоль и положила голову на его руку пониже плеча. Низкий рокот, зародившийся в его горле, говорил, что он не возражал. Пластиковая перегородка между ними впивалась в её бедро, но Калли даже приветствовала эту лёгкую боль.

— Знаешь, я люблю тебя, — прошептала она.

— Я слыхал об этом.

Она подняла взгляд, и его улыбка была широкой и искренней. Дорога под ними начала потряхивать машину. Брусчатка означала, что они уже недалеко от магазина Заклинателя. И снова их босс убил весь настрой.

Калли смотрела, как время на часах приборной панели сменяется на 1:13. День двигался одновременно слишком быстро и слишком медленно.

Перейти на страницу:

Мюллер Челси читать все книги автора по порядку

Мюллер Челси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Потерянные души (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Потерянные души (ЛП), автор: Мюллер Челси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*