Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эльфийская песнь (СИ) - Ривз Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗

Эльфийская песнь (СИ) - Ривз Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эльфийская песнь (СИ) - Ривз Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из транса вывел крик за спиной — это в комнату вслед за мной вошла Гвэн.

— Что же это такое?! Да кто же это устроил?!

Вот именно, кто? У кого хватило сил, чтобы разнести тут всё за то время, пока я завтракала? И ведь никто из девушек не отсутствовал, либо я этого не заметила.

— А вечером бал… — обречённо вздохнула я, плюхаясь на пол. Точнее, на пёстрый ковёр из остатков моих платьев.

— Как же быть?! Это что ж такое творится?!

Она всё причитала и причитала, а я уже мысленно смирилась с тем, что пора отправляться домой. Есть в этом и свой плюс — меньше вещей с собой тащить.

— Что у вас тут за шум? — раздался от двери недовольный голос леди Летиции.

Я продолжала сидеть, меланхолично обозревая цветастый хаос, даже не повернув голову в сторону вошедшей леди. Та же в свою очередь отреагировала примерно также, как Гвэн, однако взяла себя в руки гораздо быстрее и выскочила прочь.

— Жалко платья, дорогие были, — вздохнула я. — И как только у кого-то рука поднялась?

А дальше в комнату ворвались какие-то люди в сопровождении леди Летиции, принялись всё тщательно осматривать, о чём-то совещаться. Меня же вывели в гостиную, вручили чашку с ароматным травяным чаем и велели не переживать. Мне хотелось объяснить им, что я не переживаю, но вместо этого послушно отхлебнула из кружки. Вкусно. Потом ещё и ещё.

В общем, когда благородная комиссия покинула мои покои, а леди Летиция прочитала весьма проникновенную речь о том, что во дворце творится полный бардак и охранные заклинания варварски нарушены, я почему-то чувствовала себя очень уставшей и сонной, что странно, учитывая, что я совсем недавно проснулась.

В спальне уже навели порядок, вот только восстановить наряды не удалось. Так что шкаф зиял пустотой. С другой стороны, хорошо, что оторвались на платьях, а не на мне. Гвэн повела меня в ванну, которую уже успела наполнить. Я не сопротивлялась, когда она помогла мне раздеться и залезть в приятную вкусно пахнущую травами воду.

Приснившийся ночью сон как-то сам собой забылся после новых событий.

Выбравшись из ванной и облачившись в свой теперь единственный наряд, я устроилась поудобней на диване и взяла новый роман, который одолжила Амелия вместо утерянного. Раз уж у меня теперь нет наряда, то моё отсутствие на балу мне должны простить. Леди Летиция лично всё видела, так что отговорка у меня вполне официальная. Идти и просить платье у кого-то из девушек или даже у Амелии я не стала. Во-первых, потому что его придётся подгонять по фигуре, а значит вернуть хозяйке в целости уже не получится. А во-вторых, потому что приличное платье мне всё равно никто не пожертвует, даже из добрых побуждений, ведь это по сути своей соревнование, а не дружеские посиделки.

Новый роман оказался не хуже предыдущего, так что время до обеда пролетело незаметно. Вычислить, кто же именно из соперниц причастен к моей беде, не удалось. Слишком многие бросали в мою сторону торжествующе-злорадные взгляды. Хотя, возможно, это было коллективное творчество, не удивлюсь.

Леди Летиция заверила, что мне предоставят шанс восполнить гардероб. После обеда должна была прибыть модистка с образцами тканей и помочь мне подобрать несколько нарядов за счет короны, поскольку подобная неприятность случилось не где-нибудь, а во дворце. Также мне дали разрешение позже съездить в город и самой прикупить себе несколько нарядов уже на личные деньги. Что ж, неплохое предложение.

Остаток дня я с чистой совестью планировала провести в обществе романа, но не тут-то было. В дверь постучали, а когда я открыла, то обнаружила уже знакомого мне пажа. Мальчишка протянул мне записку и с поклоном сделал пару шагов назад, намекая, что будет ждать ответ.

“Встретимся через полчаса в саду в той же беседке. Л.” — прочитала я.

Ну уж нет! Второй раз я на его уловку попадаться не собираюсь. Находиться с ним наедине в укромной беседке я была не готова. В памяти ещё свежи ощущения и от произошедшего во сне, и от произошедшего вчера днём. Хотела было послать его в Бездну, но потом вспомнила, что я всё-таки изображаю леди и ограничилась одним словом.

“Обойдёшься!” — вывела я на том же листе бумаги и вернула пажу. Потом подумала, что правильнее было бы написать “обойдётесь”, но возвращать мальчишку с запиской было поздно. В том, что он разозлится, сомнений не было, но я сделала ставку на то, что средь бела дня он сюда заявиться не посмеет. Тем более после вчерашнего скандала. Королева наверняка провела с ним воспитательную беседу, не могла же она спустить такую выходку ему с рук? Я всё-таки возможная будущая невеста её сына, пусть и весьма сомнительно, что выиграю именно я.

Однако ставка моя проиграла. Не прошло и десяти минут, как в комнату опять без стука и приглашения ворвался эльф и гневно остановился напротив дивана, где я по-прежнему наслаждалась чтением.

— Как это понимать? — зло прошипел он, нависнув надо мной, словно скала.

— Это я Вас должна спросить. Опять врываетесь в мои покои без стука, будто к себе домой, — я окинула его прохладным взглядом и вновь вернулась к чтению.

— Нам нужно поговорить, а ты ведёшь себя, как ребёнок, отправляя подобные послания?

— Если Вам нужно со мной поговорить, то это не значит, что мне с Вами тоже. Мне Вам сказать совершенно нечего. Тем более учитывая Ваше недавнее поведение.

— Вот как? Значит, случившееся ночью тебя нисколько не волнует?

— Чего мне волноваться из-за каких-то снов? — пожала я плечами. Не рассказывать же ему о том, что мне иногда и драконы снятся, и морские чудища. Эльф с белым деревом по сравнению с ними просто детская сказка. Хотя тот факт, что он о моём сне знает, породил внутри беспокойство.

— Что ж, посмотрим, как ты объяснишь свои татуировки этим вечером на балу, — хмыкнул он.

— Какие татуировки? — не поняла я.

— Эти.

Он схватил меня за руку, заставив выронить книжку, и жёстко сдвинул рукав, обнажая запястье. На гладкой коже застветился белоснежным светом рисунок в форме цветочной лианы, заставив меня изумлённо раскрыть рот. Его точно не было сегодня утром и когда я принимала ванну!

— Что это такое?

— Но тебя же не волнуют какие-то сны? — едко передразнил он.

— Хватит издеваться! Этого не было утром! Что это такое?

— А ты будто не знаешь?

Я начала выходить из себя.

— Если бы знала, не спрашивала!

— Что, правда не знаешь? — прищурился он, испытывая меня взглядом.

— С Вами невозможно общаться, — закатила я глаза. — Чем бы это ни было, утром его не было.

— Был. Просто невидимый. Он начал светиться, потому что я рядом.

— И что это должно означать? — нахмурилась я.

— Что ты теперь принадлежишь мне, — внезапно огорошил он, издевательски растянув губы в улыбке.

— Очень смешная шутка.

— Это не шутка. Теперь ты принадлежишь мне и все это увидят, когда на балу я приглашу тебя танцевать.

Внутри всё как-то похолодело от нехорошего предчувствия.

— Я не вещь, чтобы Вам принадлежать. И уж тем более не после какого-то дурацкого сна! Так что уберите свои грабли и проваливайте, господин личный маг Его величества.

Собственно, чего мне с ним церемониться? Он уже в курсе, что я не леди, так что наедине можно и забыть о хороших манерах. Он-то про них вспоминать не утруждается.

— И можете не переживать, на бал я всё равно не иду, — натянуто улыбнулась я, открывая перед ним дверь и непрозрачно намекая, что визит окончен.

— Все конкурсантки обязаны быть там.

— У меня есть веская причина туда не идти.

— Какая же?

— Банальная. Нечего надеть.

Он презрительно фыркнул и тихо недовольно проворчал:

— Женщины.

— Полагаю, кто-то из Ваших поклонниц избавил меня от мук выбора и уничтожил все мои платья, кроме того, что сейчас на мне.

— Ты это серьёзно?

— Более чем.

Вместо того, чтобы выйти, этот гад уверенно направился в мою спальню. Опешив на секунду, я рванула за ним, хлопнув дверью.

Перейти на страницу:

Ривз Анна читать все книги автора по порядку

Ривз Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эльфийская песнь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эльфийская песнь (СИ), автор: Ривз Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*