Начинка (СИ) - Франк Анастасия "Франк Ева" (лучшие книги читать онлайн .TXT) 📗
За спиной раздался хлопок двери. Неужели Фревин соизволил пойти вслед за ней? Прекрасно, может, он хоть как-то поможет ей.
— Оставайся на месте.
Голос вовсе не его. Кира это точно знала.
Она успела спрятать светящийся телефон под покров куртки до приближения шагов. Наивно думать, что это заставит уйти чужака. А ведь Кира всегда смеялась над героями в фильмах ужасов и триллерах, делающих то же самое. И оказалась на их месте. Стоило, наверное, теперь посмеяться над собой?..
Свет большого фонаря, явно сильнее по мощности какого-то там телефона, освещал всё больше пространства, а его владелец постепенно огибал её, пока, наконец, не остановился напротив в метре — магазин позволял своими габаритами.
Это был Ноэль. В полицейской униформе.
========== Глава 11. Многослойность ==========
Первым, что сразу пришло, было возмущение с негодованием. Ни шок, ни непонимание не проявили себя так отчётливо в сознании девушки. Ей следовало продолжать сохранять молчание и выжидать, понять настроение второго живого присутствующего в бывшем магазине сладостей. Она, конечно, прекрасно знала о своём нехорошем положении, как это вообще выглядит со стороны: по сути, незаконное проникновение с неизвестными мотивами.
— Ты? — Кира с шумом выдохнула, мысленно ругаясь всеми известными ей оскорбительными выражениями. Она бы, возможно, сказала бы без помедлений их вслух, но, как уже заметила ранее, многое с появлением Фревина притупилось.
— Кира, — проговорил в ответ полицейский типичным для его профессии сдержанным голосом, но по его на мгновение вытянувшемуся лицо гадать не нужно — удивлён тот был похлеще её. — Это… Интересно. Прежде чем ты совершишь ещё какие-то глупости, хочу спросить тебя, успела ли ты совершить их до моего прихода?
— Нет. Ты пришёл слишком быстро.
Что ж, она сказала правду. Однако навряд ли, успев бы включить компьютер и просмотрев видеозаписи, ей бы грозила какая-то серьёзная статья. Она собиралась всего лишь выяснить обстоятельства убийства, обратить внимание на детали, которые, возможно, не углядели сотрудники полиции, по типу Ноэля. Но говорить об этом ему не стоит. Лучше притвориться любительницей заброшенных зданий или всего таинственного… Что там ещё любят эти искатели приключений?
— Может, ты прекратишь тыкать своим фонарём мне в глаза? — чуть резче, чем планировала, съязвила Кира и насупилась.
Когда Ноэль подарил ей исполнение просьбы, Кира ещё раз оглядела мужчину. От образа развязного и несколько бандитского взрослого мужика почти ничего не осталось: волосы на этот раз были не просто забраны в хвост назад, но и выглядели глаже, явно подвергшись тщательному расчёсыванию, а униформа государственного служащего резко подчёркивала его зрелый, но подходящий ему возраст, при этом уничтожала какую-то оригинальность и что-то необычное. Если бы они встретились сейчас впервые, Кира бы и не запомнила толком Ноэля, не обратила бы внимание на такого скучного, такого заурядного фаната справедливости и защитника закона. И всё же крошечный отголосок протеста оставался в этом непростом из-за неизвестности мотивов полицейском — прежняя недельная щетина. Он будто нарочно не отращивал бороду, но при умывании лишь чуть подстригал волосы, чтобы сохранить вид наплевавшего на приличия общества.
— Я так и знал, что не зря связал свой мобильный с датчиком на магазине, — теперь Кира почувствовала некую симпатию к нему, одобрение после секундного, но вечного лишь в собственной голове анализа. Из-за этого до неё не сразу дошёл смысл сказанного.
По-прежнему пряча телефон при помощи куртки, девушка заинтересованно склонила голову. Напряжения и сомнения уменьшались. Она не считала, что он опасен. По крайней мере, не в качестве полицейского.
— Дай угадаю… Тебе приходит смс, стоит кому-то на любой промежуток времени открыть дверь?
Ноэль, кажется, привык к странностям и необычным познаниям для простой школьницы. Он взглянул поверх её плеча, вероятно, на приоткрытую створку двери, из которой исходила полоса уличного света на несколько сантиметров вперёд. Тут Кира кое о чём вспомнила.
— Ага. На самом деле, всерьёз я не думал, что кто-то решит сюда явиться… Хотя преступники часто так делают, если верить второсортным детективным фильмам. Что с тобой?
— Ничего, — она подавляла как могла желание тут же обернуться, найти его.
Почему Фревин не предупредил её о приближении Ноэля?
Правда, пора смириться с его поведением, которое не имело и вовсе отныне чёткого плана. Если раньше она хотя бы имела смутное представление о том, что день за днём Фревин будет следовать за ней всюду, иногда надоедать, иногда смущать или незаметно для неё наслаждаться только одному ему понятной игрой, то сегодня… Сегодня Кира полностью расстерялась.
— Тогда, может, расскажешь, что ты здесь делаешь?
— Ничего.
О, что она несёт? Это одна из самых тупых и детстких попыток защититься от чужого вмешательства в твои дела. Девушка злилась на себя, но отмотать время назад было не в её власти. К счастью, Ноэль не спешил делать выводов, продолжая задумчиво глядеть на неё, но всё чаще он включал и выключал фонарь. Специально или тоже терял спокойствие?
— То есть, не совсем… — прочистив для вида горло и на ходу лихорадочно собирая мысли в более менее крупную кучу, Митчелл принялась сочинять: — Мне нравятся заброшеные места. Да и дверь не была заперта, разве нет? Я не собиралась и входить, не поддайся она мне. А ты пришёл буквально тут же, чего я немного не понимаю. Ты что, караулишь где-то неподалёку?
— Приходится, — кивнул Ноэль, и Кира готова была упасть в обморок от волны паники, если бы была типичной чувствительной особой из какой-нибудь Викторианской эпохи. — Мой участок в минуте отсюда. Через пару домов.
— М-м… — улыбкой девушка скрыла свой облегчённый выдох.
— Ты хочешь пройти оформлять протокол прямо сейчас?
— Но я ничего не сделала!
— Люди верят полицейским больше, чем девочкам, любящим шляться в зоны, ограждённые специальной лентой.
— Он блефует.
В диалог двоих вмешался знакомый голос. Она уже почти не злилась на него за фактическое предательство, чувствуя, как долгожданное умиротворение пробивает себе путь по венам к самому сердцу, как мощный наркотик. Но Кира могла ошибаться, потому что не интересовалась подробным принципом действия запрещённых средств. Это неважно, для неё всё равно ассоциация будет связана с наркотиками. Она так хотела.
— Не оборачивайся, — тихо сказал Фревин так, словно его мог увидеть или услышать Ноэль, словно он невзначай доказывал свою реальность. Да и, действительно, какой глюк способен, склонившись за спиной девушки к её ключицам, ненароком (а не специально ли?) задеть своей гладкой холодной щекой её напрягшуюся шею? Никакой.
— Что тебе нужно, Ноэль? — правильное понимание ситуации и хладнокровие — это поможет ей как можно быстрее избавиться от полицейского. Наверное… В её жизни происходит столько невозможного и невероятного, что она уже начала склоняться к варианту обмана со стороны Ноэля. Он мог не быть настоящим полицейским. Он мог… следить за ней?
Ноэль вполне имеет все шансы работать на Джимма Митчелла, и тогда все странности от него, это дурацкое совпадение с повторной встречей вновь в, причём в местах с повышенной активностью на преступления, должны иметь объяснения.
— Скажи, ты что-нибудь знаешь об убийстве? — буднично поинтересовался как бы между прочим полицейский и выключил фонарь окончательно и бесповоротно. На ходу засовывая его за пояс, приближался к Кире. Она старалась не подавать виду, что пыталась увидеть, где у него спрятано оружие. Для подстраховки нужно было выяснить.
— В мире каждый день они случаются бесконечное число раз, — за спиной знакомое дыхание стало шумнее. Девушка предположила, что Фревин тихо усмехнулся на её отвлечённый ответ.
— Ты знаешь, определённо.
— Я сомневаюсь.
Как это банально. В правом кармане, и при каждом движении его бёдер, при каждом шаге дуло пистолета чуть выглядывало наружу. Разве позволительно сотрудникам полиции так халатно относиться к огнестрельному оружию?