Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина (читать хорошую книгу полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я не стала смотреть открытие, хотя очень хотела. Такого грандиозного события я никогда не видела, но в своем городке я вообще мало что видела, жила незаметной жизнью, а теперь вот охочусь на миссарину наследных принцев.

Я криво усмехнулась.

Удалилась под тент, чтобы прийти в себя, успокоиться. Я слишком паникую, все идет, как надо.

Я смогла освежиться и выпить бодрящего холодного чая с лимоном. А потом, услышав овации, все же не выдержала и выглянула. И как раз вовремя.

В этот момент под восторженные крики публики, что столпилась на набережной, принцы сошли с ладьи и сели в длинную лодку. Там уже сидели участники.

Скоро все начнется и все закончится!

Глядя на высокие статные фигуры, я не могла понять, что творится в моей душе. Мышцы лица сводило от напряжения, пальцы впились в ладонь и побелели, а во рту я ощутила железный привкус крови. Даже не почувствовала, как прикусила губу.

Каждый раз я замирала, когда видела принцев, таких прекрасных в своих белых одеждах, величественных и наполненных силой.

Вокруг братьев витала аура победителей, почему-то я не сомневалась, что они придут к финишу первыми, и вовсе не потому, что остальные гребцы в лодке казались мускулистыми.

Небольшие судна других участников гонки выстроились в ряд вдоль берега, так ровно, будто под линейку. Прозвучал удар гонга. И все лодки устремились по реке.

Участникам нужно достичь одного берега и вернуться назад. Кто принесет венок первым — тот и станет победителем. Гонка займет около часа, а за это время Тайрис проникнет на судно алмазных змеев и выкрадет девушку.

Хорошо, что я могу вот так наблюдать со стороны. Но не могу не думать о негодяях, забравших мою невинность, не могу смотреть на женщину, с которой они, вероятно, делали то же самое, что со мной — делили с ней ложе, и она чувствовала их страсть… А может, они ей тоже нашептывали ласковые слова на змеином языке?

Где-то в глубине моей израненной души зарычала тигрица.

В этот момент я страстно захотела хоть издалека взглянуть на лица принцев, когда на их глазах похитят их миссарину и увезут в надежное место. Я хотела испытать то чувство триумфа, когда наследники опозорятся перед всеми кланами и народом. Что не смогли защитить свою женщину.

Ко мне подошел Тайрис и потянул к себе. Мы стояли под тентом, что скрывал нас не только от солнца, но и от любопытных взглядов.

Он откинул вуаль, поднял мой подбородок, пристально глядя мне в глаза, и сказал:

— Пожелай мне удачи, радость очей моих.

— Удачи, Тайрис! — чуть слышно пролепетала я, чувствуя всю важность момента.

И тут же ахнула, потому как Тайрис вдруг склонился и коротко поцеловал меня в губы. На его устах расплылась улыбка победителя. Потом потянулся, не наказанный за первую попытку, и вновь поцеловал. Я даже опешила от его несдержанности. Но ругаться прямо здесь и сейчас не стала. Понимала, чем он рискует, поэтому лишь оттолкнула от себя наемника.

— Иди, тебя уже ждут, — сдавленно произнесла я.

Тайрис еще пару секунд смотрел на меня своими змеиными глазами, не мигая, а потом подал незнакомый мне жест-сигнал. И наемники по очереди ушли под воду.

Насколько я знала, змеи плавали хорошо даже в человеческой ипостаси, и могли надолго задерживать воздух. Но эти мужчины не оборачивались, я не знала, кто они, и переживала, ведь на ладье принцев осталась охрана. И немалая.

Всплеск воды. Еще один… и еще… Сердце тук-тук…

Время застыло на месте и не двигалось, пока Тайрис плыл под водой, незаметно для всех присутствующих. К счастью, вода в этом заливе не такая уж прозрачная, больше зеленоватая, и хорошо маскирует то, что находится в ее гуще.

Я снова с силой сжала борт пироги, глядя на корабль алмазных, то на удаляющиеся от зрителей точки — гоночные лодки, на одной из которых впереди мчались принцы. То на мутноватую воду, скрывающую янтарного нага и его команду.

Я нигде не видела судна Лои Пераисса, флаг рубиновых затерялся в разноцветье опознавательных знаков. А мне в этот момент больше всего хотелось его участия.

Принцев задержит течение полноводной реки, пусть и не сильное, они не смогут быстро вернуться — и это позволит нам выиграть немного времени.

Пульс в висках ухал так, что заглушал собственные мысли.

— Пожа-а-ар! — раздался крик охраны. — Тушите пожа-ар! — разнесся вопль по лодкам.

Я тут же встрепенулась, глядя на то, как охватывается огнем ладья, на которой прибыли принцы. Как черный дым скрывает все происходящее на ней.

Столб пламени поднялся довольно высоко, и я ахнула. Если бы не знала, что все это лишь нужный эффект от смеси магических зелий, точно подумала бы, что пожар настоящий. Все это придумал ниар Пераисс.

К ладье наследников поспешили другие корабли, гребцы вовсю работали веслами, чтобы спасти женщин и имущество принцев. Раздавались крики, вопли, ругательства…

Получится ли забрать наложницу, когда кругом паника?

Я задержала дыхание, когда от корабля алмазных отдалилась небольшая лодка, на которой мелькнули три силуэта. Но девушку тут же затолкали под тент.

Переодетые в форму алмазных стражей наемники во главе с Тайрисом увозили трофей — миссарину наследников.

Все получилось?!

Мне даже не верилось в успех. Осталось дождаться, пока Тайрис передаст наложницу в руки других нагов и вернется за мной. И тогда я стану свободной, смогу жить полной и счастливой жизнью, как и обещал рубиновый наг.

Шурх… Шурх…

Мое сердце ухнуло в пятки.

На палубу кто-то поднимался. Разве Тайрис так быстро справился?

Со мной оставался нанятый охранник и гребцы, которые ничего не знали. И я хотела уже позвать охранника и спросить, что происходит, когда чья-то жесткая ладонь зажала мой рот.

Я не смогла произнести ни слова, лишь глухо замычала, не в силах вырваться из рук похитителей. А в том, что меня похищают, не оставалось сомнений, ведь одновременно с этим на глаза мне легла темная повязка.

— Куда ее, ниар Войтерисс? — обратился к кому-то тот, кто меня поймал.

— В запасную ладью, там разберемся, — прозвучал грозный голос..

Я пыталась отбиваться, но они держали слишком крепко, я не понимала, куда меня ведут, знала лишь, что весь наш идеальный план снова провалился. Оглушительно и с треском. Во всяком случае, в отношении меня.

Меня посадили в какую-то лодку — беспомощную, как слепого котенка.

Пока Тайрис увозил куда-то миссарину принцев, меня похищали неизвестные. Или же известные?

— Поднимайся, не вынуждай применять к тебе силу. — Меня настойчиво толкнули, заставляя идти, когда лодка остановилась.

Я нащупала ногой трап и осторожно ступила вперед, стараясь не паниковать. Лои обязательно что-нибудь придумает. Или Тайрис снова меня спасет, как только вернется. Нельзя падать духом.

Мы пошли по деревянному покрытию палубы, я старалась не упасть, чувствуя легкое покачивание.

Меня куда-то привели. Я по-прежнему ничего не видела, но так как мой слух с некоторых пор обострился, я могла составить картину происходящего.

Со мной в помещении оставалась охрана. Я слышала три дыхания, чувствовала три разных запаха. Совсем рядом раздались мужские голоса, и кто-то вошел.

— Благодарю за работу, Аи. Ты заслужил награду.

— Рад служить, — ответил, кажется, тот, кто командовал моими похитителями. — Я могу идти? Мои парни еще догоняют лодку с преступниками, и мне нужно выяснить, что к чему.

— Иди, мы сами с ней разберемся. — Я услышала в голосе насмешку.

Нет! Только не…

… не они!!!

С моих рук сняли путы, а с глаз резко сдернули повязку, и я захлопала ресницами. По чувствительным глазам ударил дневной свет, хоть на голове еще оставалась вуаль.

Это страшный сон, не иначе.

Передо мной стояли те, кого я меньше всего хотела бы снова видеть. Дайринисс и Райнишшар. В глазах их застыл едва сдерживаемый гнев и четкое желание прибить меня на месте.

— Ну здравствуй, Вивианна Калиар!

Перейти на страницу:

Блестящая Тина читать все книги автора по порядку

Блестящая Тина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Служанка для алмазных змеев (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Служанка для алмазных змеев (СИ), автор: Блестящая Тина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*