Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Честер. Любви в небе не место (СИ) - Чаадаева Анна (читать книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Честер. Любви в небе не место (СИ) - Чаадаева Анна (читать книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Честер. Любви в небе не место (СИ) - Чаадаева Анна (читать книги бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Честер сильно потёрла лицо руками, словно хотела отмыться. Она набрала полные лёгкие тяжёлого столичного воздуха и решила сделать ещё несколько кругов, прежде чем вернуться в мастерскую.

Пестрота городских пейзажей столицы только раздражала, и лишь в нескольких районах архитектура успокаивала. Первый — это то место, где была мастерская старика. Но честь оказаться использованным для лишних кругов прогулки выпала второму. Невысокие двухэтажные домики, плотно стоящие друг к другу, маленькие лавочки и магазинчики дружелюбно выглядывающие с первых этажей, тишина и спокойствие. Честер чувствовала здесь себя очень расслабленно. Она даже не обратила внимание на фигуру в конце квартала. Мужчина неспешно шёл на встречу и смотрел по сторонам. Его движения были плавными и размеренными, породистость бежала впереди него. Руки мужчина держал за спиной, от чего плечи чуть наклонились вперёд, а тёмные непослушные волосы, опущенные ниже, чем того позволяли военные уставы, падали на лицо. Нет! Нет! Девушка заметила слишком поздно. Слишком резко остановились, слишком много сделала шагов назад, слишком быстро развернулась. Такая неестественность действий привлекла внимание мужчины. И уже через секунду до ушей дотронулся его голос:

— Мия!

У девушки внутри всё сжалось. Она истосковалась по забытой певучести. Но никак не отреагировала, а продолжила идти прочь.

— Мия! — послышалось снова. Сзади приближались чужие шаги, быстрые шаги. Девушка сорвалась на бег.

Лабиринт из улочек играл на руку, но Флемит не отставал, а даже скорее нагонял Честер, сокращая разделяющее расстояние. Девушка не оборачивалась. Она бежала вперёд, не особо разбирая дороги. Первый переулок, второй, большая улица, проулок, поворот. Но аристократ следовал по пятам, словно привязанный.

Честер заернула за угол и вбежала в первую попавшеюся лавочку. Это оказался магазин с платьями. Женщина у прилавка встрепенулась, но Честер жестом показала, что помощь не требовалась, играя в самостоятельного покупателя. За окном пронеслась фигура Флемита. Не дожидаясь, пока тот уйдёт с улицы, Чес выбежала из лавки и побежала в противоположную сторону.

Девушка наворачивала круги по городу вплоть до навступления темноты. Она запутывала следы, даже убедившись, что Флемит не идёт за ней. Чувство слежки не покидало. Но следовало возвращаться в мастерскую. На подходе Чес столкнулась с двумя выходящими из дверей вояками. Мужчины в форме не удостоили Честер ни граммом внимания. Чего нельзя сказать о старике Бруке. Тот глазками-лазерами сканировал своё подмастерье. Затем неодобрительно покачал головой и всучил в руки своему работнику горячий напиток.

— На, вот. Пей! А то совсем лица нет! От стены не отличись!

Честер сжалась в клубок, ожидая худшего, но старик даже не подумывал продолжать разговор и намеревался иди спать.

— Что здесь делали военные? — Остановила его девушка.

— Вояки-то?! А, шут их знает! Искали что-то. Они ж здесь раньше частенько ошивались. Потом пропали, а сегодня опять вот выросли на пороге.

— Частенько ошивались?! — Повторила Честрер. — Сколько раз уже приходили?

— Да, что ж, считать что ли должён? Да, про гонщика всё своего спрашивали. А я им — откуда ж здесь гонщику-то взяться. А потом стали про работу спрашивать, ну я им бумаги все и показал. Ну они носом поклевали, да прочь пошли.

— Всё того гонщика? Это …

— Да, Честера своего. Только что они его в столице ищут — ума не приложу. Гонщик-то сегодня совсем в другом месте объявился.

Девушка подняла на Брука, по-прежнему стоявшего у лестницы, удивлённые глаза.

— Что зеньками стреляешь? Опять не слышал? Обозначился этот Честер, в городке почти у самой границы. Всё как надо, на чёрном своём пустобрюхом ветране, с полоской оранжевой. Вот вояки с полицаями все и оживились. Так пусть туда и едут! Что его здесь-то смотреть?!

Девушка не верила ушам. Кто-то выдавал себя за неё? Зачем?

— Ну всё, малец, дуй в койку, а то уж ночь на дворе. И смотри. Чтобы с утра огурцом был! Кто все эти железяки чинить мне будет?! А то выгоню! Непременно выгоню! Да и нос завтра наружу не показывай. Там ещё починки на сто лет! Займись делом!

Кряхтя, Брук полез на второй этаж. В эту ночь Честер так и не смогла сомкнуть глаз. Флемит нашёл её, а значит будет рыть всю столицу, как крот. На границах обнаружился Псевдочестер, а девушка не понимала, кто и зачем это сделал. Ясно было лишь одно: относительно спокойной жизни подходил конец, и следовало что-то делать.

Глава 16

Честер проснулась поздно. Всему причиной бессонная ночь. Брука в мастерской не оказалось. Сначала девушка испугалась, но потом поняла, что старик ушёл делать заказ на расходные материалы для ремонта. После завтрака, по времени походящему больше на поздний обед или ранний ужин, девушка решила заняться работой. Из-за опасений, встретиться с Флемитом вновь, и опустившейся на смену жаре прохладе ворота мастерской стояли закрытими.

— Это оказалось слишком просто! Я даже разочарован.

Огромную мускулистую фигуру на входе Честер узнала сразу. Она с трудом заглушила в себе дикое желание сбежать и продолжила работать. Бен неспешно продвигался ближе.

— Мастерская по починке ветранов! Да ещё и в самой столице! — Мужчина провёл рукой по корпусам сломанных аппаратов. — Стоило раньше призадуматься, как загнивающее местечко за несколько месяцев стало одним из лучших. Можно было и не искать, о тебе б вся столица заговорила, рано или поздно.

— Ничего не трогай! — Пригрозила ему девушка. — А то..

— А то сломаю? — Смеялся верзила.

— Глаз лишний? — Уточнила Честер и, не дожидаясь ответа, запустила в южанина отвёрткой. Тот поймал.

— У вас с Флемитом удивительно одинаковое проявления ярости!

При упоминании имени аристократа к горлу подкатил ком, но Честер ничего не ответила и вернулась к починке.

— Ты нашёл меня только по слухам об успехах мастерской? — Она спросила Бена, закручивая очередную гайку.

— Отчасти. За мастерскую больше беспокоятся, что тут будут неправильные клиенты. Копаться в отчётах старика не так интересно. А вот наблюдать бегающего по городу Флемита с выпученными глазами — сплошное удовольствие, особенно, когда не знаешь причину его погони. В тот день я должен был встретиться с ним. Но его фигура промчалась мимо меня. Ничего не оставалось, как пуститься вслед. Трюк с магазинчиком был хорош, но сбежав от одного, ты открыла себя другому. Я просто был немного позади, на положенном мне месте.

Честер отложила инструменты и кулаками во всей силы ударила по ветрану, оставив там вмятину. У неё же было чувство чужой слежки, не следовало возвращаться в мастерскую.

— Старик ничего не знает, не трогайте его! — Честер отряхнула рабочие штаны и посмотрела на незваного гостя, готовясь вновь стать схваченной.

— Думаешь, — Бен опёрся на один из столов, продолжая крутить трофейную отвёртку в руках, — я пришёл сюда снова изловить тебя и сдать властям?

Он не походил на человека, при исполнении. Простая гражданская одежда, хоть по крою мало отличающаяся от военной формы, расслабленная поза. Честер последний раз видела Бена, когда тот помогал ей с побегом. За полгода южанин нисколько не изменился. Девушка питала к нему неоднозначные чувства. С одной стороны, именно Бен отдал её на растерзание и главе и суду, но с другой — он же и вытащил. С ещё одной стороны Честер глубоко уважала и даже отчасти восхищалась южанином, как первоклассным пилотом ветрана. Эта гамма противоречивости мешала девушке понять, кем же для неё был Бен.

— Ты будешь полным идиотом, если ты здесь по другой причине.

Лицо Бена изменилось. Все его тревоги выдали сами себя. Мужчина зарычал и с размаху воткнул отвёртку в столешницу, глубоко её засадив. Затем, не проронив ни слова, резко развернулся и направился к выходу.

На секунду он задержался в дверях:

— Почему ты меня не дождалась, там на квартире?

Ответом ему послужила тишина. Бен ударил дверной откос с такой силой, что с потолка посыпалась штукатурка. Чес как не доверяла, так и не доверяет ему. И для Бена не будет новостью, если завтра девушки в мастерской не окажется. С трудом южанин поборол в себе мысли расставить около лавки старика Брука датчики слежения. Доверие рождается только от доверия.

Перейти на страницу:

Чаадаева Анна читать все книги автора по порядку

Чаадаева Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Честер. Любви в небе не место (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Честер. Любви в небе не место (СИ), автор: Чаадаева Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*