Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Фея придёт под новый год (СИ) - Лакомка Ната (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Фея придёт под новый год (СИ) - Лакомка Ната (читаем книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Фея придёт под новый год (СИ) - Лакомка Ната (читаем книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Просто я очень хорошо понимаю Логана, — сказала я твердо. — Мне известно, что это такое — сидеть в клетке. И если я могу помочь, то я не буду стоять в стороне.

Когда я упомянула про клетку, де Синд как-то странно взглянул на меня — быстро, подозрительно, но тут же отвернулся и шумно вздохнул, словно принимая нелегкое решение.

— Разрешите Логану общаться хотя бы со мной, — повторила я уже мягче. — Обещаю, что ничто и никто не нарушит вашего спокойствия.

— Решили меня упрекнуть? — он еле заметно усмехнулся. — Хорошо, получайте Логана в своё распоряжение. Надеюсь на ваше… благоразумие.

Он сделал паузу, будто сомневался, что благоразумие, как таковое, у меня присутствует.

Но пусть думает обо мне что хочет, если теперь Логан свободен. Хотя бы и под моим надзором.

— Спасибо, вы очень добры, — выпалила я, и почти бегом бросилась вон из кабинета.

На чердак я взлетела, как на крыльях и открыла двери, зовя Логана. Он опять сидел на постели, понурившись и уронив на колени руки. Он снял куртку, но так и оставался в шапке и рукавицах.

— Логан, — я подошла к нему и села на корточки, стаскивая промокшие насквозь рукавицы, — не обращай внимания на тех мальчишек. На свете много глупых и жестоких детей. В следующий раз, когда они нападут, мы с тобой будем готовы. И забросаем их снежками в ответ. Теперь я буду с тобой, ты, главное, не бойся.

— Я и не боюсь, — ответил он, чуть шевельнув губами.

— Вот и хорошо, — сказала я весело, хотя чуть не плакала от жалости. — А теперь мы с тобой пойдём в кухню…

Он посмотрел на меня удивленно и с опаской, но я сняла с него шапку и важно сказала:

— Да-да, пойдем в кухню. И будем стряпать вкусный миндальный пирог. Понадобится много миндального молока, а выжимки — так и быть — достанутся тебе. И мы об этом никому не скажем! — я подмигнула ему и добавила, потрепав по бледной щечке: — Твой отец поручил тебе помогать мне во всем. И теперь мы с тобой — неразлучные друзья. Идёт?

Я протянула ему руку для рукопожатия, но малыш посмотрел на неё почти с ужасом.

— Всё, — заявила я и схватила его под мышки, поднимая с постели, — хватит разговоров — идём в кухню. Затопим жарко печь и будем сидеть в тепле и уюте.

Он не сопротивлялся, когда я уводила его с чердака, но шел, как деревянный, чуть переставляя ноги. На втором этаже мы столкнулись с де Синдом. Хозяин дома как раз выходил из кабинета. Логан остановился, как вкопанный, и я покрепче сжала его ладошку в своей руке, чтобы он не вздумал убегать, но де Синд только посмотрел на нас и ушел в комнату сестры, ничего не сказав.

Мы с Логаном переглянулись и наперегонки помчались в кухню, не желая больше ни с кем встречаться.

Джоджо чистила креветки и заворчала, когда я появилась с Логаном.

— Вы опять за своё… — начала она.

— Господин де Синд разрешил, — ответила я с достоинством, и она вытаращила глаза. — Не понимаю, почему малыш должен сидеть один, — сказала я, усадив Логана на лавку и подкинув в печь пару поленьев. — Здесь ему точно будет веселее. Ведь правда? — я положила на блюдце кусочек обеденного пирога, который оставался для нас с Джоджо, и поставила перед Логаном. — Сейчас я ошпарю миндаль и будешь помогать мне его чистить. А я пока почищу чеснок.

— Что это у вас с руками? — спросила служанка. — Вы поранились?

— Так, пустяки, — ответила я со смехом. Потому что это и правда были такие пустяки.

А главное — что Логан взял ложку и сначала несмело, а потом с аппетитом, принялся уничтожать вкусный постный пирог с кремом нежным и белым, как первый снег.

Глава 9

— Тебе нравится? — мурлыкнул мне на ухо Эйбел, перепугав меня до смерти, и засмеялся, когда я ахнула, шарахнувшись.

Я немного замечталась, глядя на модели корабликов, стройными рядами стоящих на полке в комнате для мальчиков.

— Нравится? — он попытался приобнять меня, но я вывернулась из-под его руки. — Ну что боишься? — поругал меня Эйбел ласково. — Я же просто хотел показать… Вот этот, двухмачтовый — бриг. Вот этот — корвет, у него три мачты… Красивые, правда? — он взял трехмачтовый кораблик, любовно поворачивая его из стороны в сторону.

— Вообще-то, вам полагается быть в конторе, мастер Эйбел, — сказала я, отворачиваясь от полки с игрушками и начиная орудовать метлой.

— Отец отправил забрать кое-какие бумаги, — ответил он с улыбкой.

— Так забирайте бумаги — и поспешите отнести их по назначению.

— Да что же ты меня выгоняешь из собственного дома? — притворно огорчился он. — Понравились корабли?

— Не поздно вам интересоваться игрушками, мастер Эйбел?

— Я сам их сделал, — похвастался он, не обращая внимания на мою колкость. — Хочешь, подарю?

— Сделали сами? — я остановилась, оценивающе посмотрев на кораблик.

Нечего сказать — тонкая работа. Игрушка была сделана очень искусно. Не знаю, была ли это работа Эйбела, но не похвалить было невозможно.

Некоторое время я смотрела на кораблик, на котором гордо раздувались бумажные паруса, а потом кивнула:

— Красиво, — и снова занялась уборкой.

— Подарить? — снова спросил Эйбел.

Я опять отставила метлу и взяла корвет из рук парня. Кораблик казался невесомым. Как красиво бы он смотрелся…

— Если сходишь со мной сегодня прогуляться, то будет твой, — шепнул мне на ухо негодник Эйбел, опять заставив меня ахнуть от неожиданности и отшатнуться.

— Спасибо, оставьте себе, — сказала я сердито, поставив игрушку на кровать, и свирепо погнала метлой к порогу невидимую пыль.

— Тебе же нравится, я вижу, — продолжал соблазнять Эйбел. — А я всего-то и прошу — прогулку. Покажу тебе Монтроз…

Он уселся на кровать, вытянув длинные ноги, и посматривал на меня игриво. Ноги, определенно, мешали уборке, а кораблик, и правда, был очень красив.

Эйбел обрадовался, когда я зажала метлу под мышкой и задумчиво уставилась на игрушку.

— Ну что, договорились? — спросил он, ухмыляясь.

— Прогулка, значит? — уточнила я.

— Только прогулка, — он поднял правую руку развернутой ладонью, будто принося клятву.

— Но только туда, куда я захочу, — поставила я условие.

— Обещаю — только куда захочешь, — повторил он, и в его исполнении фраза стала двусмысленно-пошлой.

— Тогда завтра в одиннадцать, — сказала я и протянула руку, чтобы забрать кораблик. — Дня, разумеется.

— Ну, разумеется, — Эйбел протянул игрушку мне, но в последний момент отдернул руку, резко подался вперед и поймал меня за локоть, потянув к постели.

Я не позволила и без долгих раздумий треснула его палкой метлы по голове. Не слишком сильно, но ощутимо.

— Дикарка! — хохотнул он, потирая макушку, но меня отпустил.

— Кораблик, — потребовала я.

— Забери, злюка, — он поставил кораблик мне на ладонь. — Верю тебе на слово, не обмани. Завтра в одиннадцать.

— Не обману, — заверила я, пряча игрушку в карман передника, — а теперь вам лучше погулять где-нибудь в другом месте, мастер Эйбел. Мне надо привести в порядок вашу детскую…

— Ещё и язва, — то ли укорил, то ли восхитился он, но с кровати поднялся и ушел, что-то весело напевая.

Я только фыркнула, когда он убрался с глаз. Великовозрастное дитя. Сил — как у быка, а ума — как у котёнка. И ему совершенно безразлично, кто живет на чердаке…

Закончив с уборкой в комнате мальчиков, я с некоторой опаской заглянула в кабинет господина де Синда. Я прекрасно знала, что там никого нет, потому что хозяин ушел рано утром, но всё равно с трепетом вошла туда, где ещё накануне мы с ним разговаривали… Он стоял вот здесь, а я вот здесь… И он сказал: вы смогли бы меня полюбить?..

И зачем он сказал такие глупости? Только напугал меня.

Я поправила чепчик, убрав под него выбившуюся прядку. Но пусть даже он и наговорил ерунды, даже такой глупый и черствый человек заслуживает подарка к новому году. Я достала трехмачтовый кораблик из кармана и поставила игрушку на каминную полку. Сразу стало ясно, что именно здесь игрушке самое место. Комната сразу перестала казаться пустой и безжизненной, и находиться здесь стало даже уютно. Конечно, если бы постелить ковер, повесить шторы, постелить на кровать козье покрывало…

Перейти на страницу:

Лакомка Ната читать все книги автора по порядку

Лакомка Ната - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фея придёт под новый год (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фея придёт под новый год (СИ), автор: Лакомка Ната. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*