Злата мужьями богата (СИ) - Лактысева Лека (книги регистрация онлайн бесплатно .TXT) 📗
Мэтр тяжко вздохнул:
— Что ж вы, девушки, такие впечатлительные? Ну не съем же я вас…
— Простите, — повинилась Златка. — Это я с непривычки.
Из коленопреклоненного положения Цисгрон как-то сразу переместился в кресло, после чего тут же забыл об ученице и начал с откровенным интересом разглядывать Ольгрона, поигрывая своими огромными бровями и даже, кажется, подмигивая рыжику.
Рыжик насупился. Принялся задумчиво рассматривать свои руки. Златка даже испугалась ненароком, что Ол решает: а не выпустить ли свои кошачьи коготки?.. Ну не из арбалета же палить по лучшему танцору королевства, который осмелился строить глазки оборотню? Если и были у Златки сомнения по поводу совсем небезобидного интереса мэтра к мужчинам, то теперь они окончательно развеялись.
— Как приветствовать отдельно взятого мужчину, я поняла, — вздохнула девушка, — но на балу мужчин будет много, вряд ли я смогу поздороваться с каждым?
— На королевском приеме правила немного другие. О вашем прибытии объявит один из лакеев перед тем, как вы войдете в бальную залу. Вам будет достаточно улыбнуться, склонить ненадолго голову и произнести: «Приветствую вас, гранде».
— О, это значительно проще! — обрадовалась девушка. — А еще я так поняла, что меня обязательно представят его королевскому величеству Мейогрону Строедубу. Хотелось бы знать, как правильно приветствовать его самого и членов королевской семьи.
Сисса Флоксиния одобрительно улыбнулась:
— А вы сообразительная девушка, альда Злата. С вами приятно иметь дело. Со всеми женщинами из благородных семейств, а других на приеме и не будет, вы можете обмениваться такими же поклонами, как со мной. И обращаться к ним по имени, добавляя слово «сисса», что означает «дочь благородного семейства». Исключение составляют жены эльфов — но об этом, похоже, вы уже знаете.
— Да, знаю.
— Прекрасно! Королеву тоже необходимо приветствовать поклоном, его мы с вами еще отрепетируем. А для обращения к ней используется слово «квинтесса». Кстати, вам известно имя ее величества?
— Нет, — призналась Златка.
— Невероятно! — сисса Флоксиния картинно закатила глаза. — Это было бы ужасно, если бы в момент знакомства стало ясно, что вы упустили такую важную деталь! Запоминайте, милая моя ученица: нашу королеву зовут Лагшмивара.
— Лаг… что? — тут же запуталась Злата.
— Лаг-шми-ва-ра! — по слогам повторила сисса Флоксиния. — Ее величество родом из Кокрачанды, а там все женские имена заканчиваются частицей «-вара», как у нас, в Барбуерри, все мужские имена заканчиваются частицей «-грон».
— О! — обрадовалась девушка, — так даже проще запомнить: Лагшми-вара из Кокра-чанды!
— И, наконец, принц. Его высочество Иргрон Строедуб. Если перед королем и королевой вы, альда Злата, должны склониться в глубоком приветствии, то наследника, как и любого другого благородного сэта, можно почтить вежливым кивком. Если получится так, что вы предстанете перед полной королевской семьей — поприветствуете их всех одним большим поклоном.
— Осталось научиться его делать, — вздохнула Златка.
В прошлой, земной жизни, Злата занималась в танцевальной студии, но выбрала ту, где обучали исключительно восточным танцам, и в первую очередь — танцу живота. А вот всяческие поклоны осваивать ей как-то не довелось. Впрочем, похоже, местные приветственные «расшаркивания» порядком отличались от земных.
— Мэтр Цисгрон! — окликнула сисса Флоксиния.
— А? Да? — встрепенулся тот, отрывая мечтательный взгляд от сидящего на оттоманке в окружении двух других мужчин Ольгрона.
— Думаю, мэтр, вам следует уже сегодня провести первое занятие и показать альде Злате пару танцев, а главное — большой поклон.
9. Урок танцев
Оказалось, что позади трехэтажного особняка, в который привел и поселил Златку ее старший супруг, имеется просторный крытый павильон. Там-то и предстояло юной альде осваивать местные танцы.
Вместе с ней на летнюю площадку отправился не только хореограф, мэтр Цисгрон. Ольгрон и Сандгрон решили, что им тоже не мешало бы взять пару уроков. Ол, как выяснилось, еще не был представлен ко двору, а Санд заявил, что слишком давно посещал светские мероприятия и нуждается в обновлении навыков. Сисса Флоксиния тоже решила не упускать случая понаблюдать за своей подопечной.
Мэтр Цисгрон был вовсе не прочь такой компании, и даже настроился было поставить огненного воина в пару со Златкой, а себя в качестве партнера по танцам предложить рыжику. Но оборотень, возмущенный и даже оскорбленный таким откровенным подкатом, не выдержал и все же выпустил свои кошачьи когти. Немаленькие и очень острые когти. И плотоядно усмехнулся, глядя на спешащего к нему мэтра:
— Мы, коты, существа нервные и впечатлительные. Боюсь вас поранить ненароком, сэт Цисгрон, если вы сделаете неловкое движение, которое не понравится моему зверю…
— Сэт? — переспросила Златка, внутренне усмехаясь тому, как ловко и решительно отшил ее младший муж нежеланного кавалера.
— То же самое, что сисса, только по отношению к мужчине, — пояснила Флоксиния и поймала мэтра Цисгрона за руку: — Составьте мне пару, молодой человек! Я, между прочим, не настолько стара, чтобы отказать себе в удовольствии потанцевать. А вы, думаю, не настолько неучтивы, чтобы отвергнуть мое предложение!
— Почту за честь! — принялся раскланиваться побледневший мэтр. — Никогда не видел, чтобы оборотни превращались в кошек лишь отчасти…
Ольгрон, услышав это признание, прижал к себе Златку и шепнул ей на ушко:
— Какая все же замечательная идея — эта твоя частичная трансмуррация!
— Трансформация, Ол! Транс-фор-мация!
— Ну, трансфыррмация, — не стал спорить покладистый муж.
— Это получается, я остался без пары?! — в голосе Сандгрона смешались обида, возмущение и недоумение.
Златка тут же вспомнила о своей горничной, Элизии, которую как раз подумывала сделать своей подругой и компаньонкой.
— Погоди, Санд! Сейчас у тебя тоже будет просто восхитительная партнерша для танцев!
— Нет для меня никого восхитительней, чем ты, моя Огненная Сисса! — тут же отозвался мужчина, ревниво косясь на рыжего, с чисто кошачьей наглостью завладевшего не только ручкой жены, но и ее тонкой гибкой талией.
— Так, дети мои, — решила предотвратить назревающий конфликт сисса Флоксиния. — Оставьте выяснение отношений для своего тесного семейного круга! А во время танцев все равно нам предстоит меняться партнерами, так что, сэт Сандгрон, у вас будет возможность протанцевать с женой пару кругов.
Миротворческая миссия жене мэтра Габгрона вполне удалась. Санд вздохнул, пригасил огонь в своих желтых глазах и поинтересовался уже вполне спокойно:
— Так кого ты прочишь мне в напарницы, Лучик?
— Мою горничную, Элизию. Сегодня утром я узнала, что она происходит из благородной семьи, и до недавних пор жила и обучалась как все юные сиссы. Думаю, Сиятельная Праматерь будет довольна, если мы исправим несправедливость и поможем девушке вернуть ее положение в обществе.
— И как вы намерены это сделать, альда Злата? — тут же заинтересовалась Флоксиния.
— Я хочу предложить Элизии занять место компаньонки, стать моей наперсницей.
— Что это за должность такая? Никогда не слышала! — призналась почтенная дама.
— Не было — значит, будет! — решительно тряхнула головой Злата. — Компаньонка — это девушка благородного происхождения, попавшая в затруднительные обстоятельства и живущая у более состоятельных родственников в качестве подруги и помощницы хозяйки дома или одной из ее дочерей.
— А это отличная мысль! — загорелась сисса Флоксиния. — Ведите же к нам вашу подругу, и приступим, наконец, к уроку.
Златку уговаривать не потребовалось: она чмокнула в щечку своего младшего мужа, на ходу потрепала по плечу среднего, отчего тот сразу же посветлел лицом, и умчалась в дом.
Элизия выслушала предложение своей хозяйки и… расплакалась: