Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эрбат. Пленники дорог (СИ) - Корнилова Веда (книги бесплатно без онлайн txt) 📗

Эрбат. Пленники дорог (СИ) - Корнилова Веда (книги бесплатно без онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эрбат. Пленники дорог (СИ) - Корнилова Веда (книги бесплатно без онлайн txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В таких небольших деревушках, оторванных от населенных мест, любые, даже самые незначительные новости облетают живущих с быстротой молнии. Не прошло и нескольких минут после нашего появления, как нас окружила толпа людей, которые глядели не только на своих односельчан, но и с не меньшим интересом на нас. Я их понимаю: появление незнакомцев, да еще по столь печальному поводу!.. По моим прикидкам, будут обсуждать до зимы, а то и дольше…

Ох, какой гвалт поднялся при нашем появлении! Тут и слезы родных по убитому родственнику, и причитания матери над раненым мальчишкой, и жгучее любопытство жителей деревушки при появлении незнакомцев… В общем, хватало всего, хотя, на мой взгляд, людей куда больше смерти односельчанина заинтересовало наше появление.

Объявившийся староста, крепкий мужик с умными глазами, велел женщинам взять хлопоты над раненым и убитым на себя, а нас повел к себе в дом, куда вслед за ним потянулись мужчины и молодые парни из тех, кому уже исполнилось шестнадцать лет. Всех интересовало, что именно произошло в лесу, и кто мы такие.

В отдаленных деревнях народ обычно немногословен. Не с кем тут долго лясы точить. Здешние обитатели не были исключением из правил. Слушали нас внимательно, не перебивали. В разговоре со здешними людьми надо быть осторожным. Таких на мякине не проведешь, если что — сразу поймают на лжи.

Сказали мы им полуправду. Вернее, говорил Кисс, причем очень убедительно, а от меня требовалось лишь согласно кивать головой, подтверждая сказанное им. В нужных местах встревали и Лис с Толмачом, и тоже мотали вихрастыми головами — дескать, все правильно, именно так все оно и было…

В пересказе история выглядела так: захватили нас в Стольграде злые люди, за наше освобождение выкуп с родных хотели потребовать, да что-то у похитителей вышло не так, как задумывалось спервоначалу. Оттого и привезли нас в эти места. Думается, не для благого дела… Как оказалось, там, внизу, в долине есть небольшой поселок, где проживает невесть кто, и куда захваченных людей привозят. Туда же доставили как нас, так и украденных в Стольграде мальчишек. И проговорились, мол, случайно тамошние охранники, что какой-то иноземный колдун в той долине с недавних пор обитает, над людьми страшные обряды творит, и именно для того ему отовсюду выкраденных людишек привозят. А уж что он над пленными делает!.. Мы сами видели, как он одного ребенка насмерть замучил… На счастье, нам удалось оттуда сбежать: в поселке пожар начался, и в общей суматохе мы улизнули, и двоих оставшихся в живых ребятишек с собой прихватили. Сумели и из долины выбраться. Пару дней по лесу блуждали, хотели до человеческого жилья добраться. Да только ж надо было такому случиться: стоило нам до людей дойти, как выяснилось, что и там уже слуги колдуна объявились. Как мы поняли, они за детьми пришли. Тому колдуну, что в долине обитает, вновь для его темных дел детские жизни понадобились… Мы спрятались, и увидели, как слуги колдуна прямо на наших глазах убегающего от них парнишку ранили… Ну, а с остальным все просто: одного из разбойников мы убили, а другой… И так все понятно.

Следует сказать, что староста оказался человеком, не привыкшим впустую тратить слова. Выслушав нас, он очень серьезно отнесся к тому, что услышал. Он тут же, с сегодняшнего вечера решил отныне выставлять посты вдоль деревни, назначил ночные дежурства, и велел отозвать с полей всех, кто трудился вне деревни. Больше того: он временно запретил жителям ходить в лес, и даже по вечерам выходить из своих изб. Дескать, береженого и Небеса оберегают. Никто из присутствующих не возражал. Чувствуется, что в здешних местах власть у старосты была немалая.

Впрочем, власть властью, а в таких дальних местах до сей поры все важные вопросы жители решают сообща, и услышанное от нас им очень не понравилось. Как мы поняли из их слов, местные жители уже лет пять не спускаются вниз, в Серый Дол, хотя раньше долина была одним из любимых мест зимнее охоты для очень и очень многих. Пришлые люди, невесть откуда взявшиеся в долине, встречают местных с оружием, и далеко не всегда подобные встречи заканчивались благополучно для обеих сторон. Те из жителей деревни, что пытались было отстоять свои охотничьи угодья, или же хотели договориться с чужаками, случалось, и вовсе пропадали бесследно. Многочисленные жалобы и просьбы жителей окрестных деревушек, отправляемые ими в столицу, оставались без ответа. Уходили, как в пустоту.

Постепенно Серый Дол стал считаться плохим местом. Люди перестали спускаться в столь любимую прежде долину, и не просто с опаской обходили ее, но старались даже не ходить в ту сторону. Между обитателями Серого Дола и местными жителями установился как бы негласный договор: одни не идут в долину, а другие не трогают живущих окрест. Сейчас, как видно, этот договор оказался нарушен…

— А вы сами кто такие будете? — спросил, помолчав, староста. — Вы ж пока своих имен нам так и не назвали, да и званий тоже. А одежда на вас, меж тем, хоть и потрепанная, да дорогая. Из высокородных, может, раз деньги за вас хотели получить? Вот ты, девка, из каких?

— Не знаю, что и сказать… Я родственница княгини Айберте. Дальняя родня. Очень дальняя. Но сама я не из аристократов. А звать меня Лиана…

— Она лекарка — перебил меня Кисс. — И неплохая. Вон как раненого пацана подлечила!.. Меня же звать Дар, и я ее жених. Званий тоже не имею. Простой охранник.

— Что ж так плохо охранял, раз вас отловили, как цыплят, и увезли неизвестно куда?

— Ну, — ухмыльнулся Кисс, — ну, тут надо знать, когда именно, где и кого ловить. Говорю же — я охранник, в кармане у меня пустовато, а она все же родственница княгини, пусть и дальняя, да и как лекарка ценится. В общем, невеста не для простого парня. Вот и подумайте сами: кому из высокородных такой зять нужен, у которого за душой ни двора, ни кола? Думаете, для нее уже никакого жениха не присмотрели? Как бы не так! Нашлись господа с набитой мошной. А я… Ее семья была против меня. Оттого и встречались мы с ней тайком, чтоб про то никто не знал, да и свидания наши проходили по дальним местам, где из знакомых никто не ходит… Вот там-то нас в горячий момент и прихватили, причем нагрянули лиходеи именно тогда, когда нам с ней не до осторожностей было… Ну вы ж взрослые люди, понимаете!

Имей я сейчас такую возможность, то убила б тебя, Кисс, не задумываясь! Ты на что намекаешь, морда усатая?! Впрочем, чего тут непонятного? Вон, у мужиков на лицах появились понимающие ухмылки…

— Кисс!.. — зашипела я, не находя нужных слов.

— Не обращайте внимания, — похлопал меня по плечу жестом собственника Кисс. — Стесняется девка… Это она, когда сердится, называет меня диким котом. Что с бабы возьмешь? А когда в настроении, то кличет котиком… Верно, любовь моя? Ладно, ладно, не хмурься, кисонька! И хватит тебе тут сидеть, слушать мужские разговоры. Не женское это дело. Иди лучше к бабонькам, договорись с ними насчет горячей воды. Баньку, конечно, сейчас топить не к месту и не ко времени, но помыться нам всем не помешает. Да, может и одежду какую приобретешь — мы все так пообтрепались, что смотреть страшно, а денег немного у нас еще осталось. Я их еще в Стольграде сумел припрятать… Все, пошла отсюда, киса!

С трудом оторвав взгляд от стоящего у печи тяжелого ухвата, который мечтала разбить о спину Кисса, я выскочила из дома, заработав перед тем еще и шлепок по заднице от этого облезлого кота. Ну, ты дождешься у меня, зараза бледная! Точно лапы тебе обломаю, все, до единой, не убежишь! Погоди немного, сегодня же поймаю тебя, прибью до смерти, оживлю и еще раз убью!.. Это ж надо такое придумать, да еще и посторонним людям свои похабные выдумки преподнести с весьма довольным видом!.. Мы с ним!.. Хотя, если вдуматься, подобное объяснение нашего пленения снимало много вопросов…

В баню я пошла в последнюю очередь. К тому времени помытые и переодевшиеся в пусть не новую, но чистую одежду мальчишки уже вернулись в дом, а вот Кисса, шагнувшего в избу, я в первый момент не узнала. Шагнула было мимо, а потом застыла в полной растерянности, глядя на него во все глаза…

Перейти на страницу:

Корнилова Веда читать все книги автора по порядку

Корнилова Веда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эрбат. Пленники дорог (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эрбат. Пленники дорог (СИ), автор: Корнилова Веда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*