Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Янтарь (СИ) - Соколова Ксения (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT) 📗

Янтарь (СИ) - Соколова Ксения (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Янтарь (СИ) - Соколова Ксения (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Позвольте поинтересоваться, что именно случилось? — деловым тоном добавила императрица.

— Некоторые спорные метеорологические отклонения в дальнем южном секторе, — охотно пояснил император. — Нестандартное поведение местной реки сбивает всю систему орошения местным поселениям. Я изучил общий график полноводности этой реки и все вносимые воздействия от Сивиллы: данные довольно противоречивы, — продолжал император, инстинктивно поглаживая лоснящуюся кошачью шерсть. — Я предполагаю, что это проделки каппы4, и хотел бы, чтобы Широ уточнил, в чем именно дело.

— Каппы? — императрица недоуменно подняла бровь.

— Возможно, — промурлыкал кот, — у этих водяных ёкаев порой бывает очень странное чувство юмора.

— Понимаю, — кивнула императрица. — У нас уже были проблемы с ёкай в соседнем секторе некоторое время назад. Надеюсь, тебе, Широ, удастся помочь нам и в этот раз.

Император кивнул и направился в сторону балкона. Эмбер вернулась к изучению данных на своем терминале. Императрица поджала губы: а Юки и вправду был хорош. В прошлый раз, при похожей непонятной ситуации, Эмбер даже не догадывалась, в чем именно была проблема, она просто попросила Широ проверить. Самодовольный кошак тогда пропал достаточно надолго, чтобы изрядно потрепать девичьи нервы, но по возвращении рассказал, что все дело было в ёкай. Юкихито же сам догадался, оно и понятно: Заклинатель духов досконально знал все о ёкай, какими они бываю и что могут. Так что естественно, проанализировав ситуацию, император сделал единственно верный выбор. У Эмбер проскользнула мысль, что и она сделала единственно верный выбор.

Эмбер подошла к окну и выглянула на балкон: Широ во всей своей красе стоял перед императором. Юки, вытянув руку вверх, радостно чесал лохматую волчью морду. Легкий ветер шаловливо играл с идеальными черными волосами и мягко гулял в складках императорского хаори. Эмбер не могла оторвать взгляд от искренней восторженной улыбки своего мужа.

— Там ведь ёкай? — спросил советник Хэйли.

Эмбер вздрогнула от неожиданности. Она даже не заметила, как советник постучал в дверь, вошел в кабинет и подошел к ней — настолько ее заворожило зрелище за окном.

— Да, Широ принял свое истинное обличье, — ответила Эмбер. — Юки попросил его проверить кое-что в южных секторах.

— Тогда понятно, — улыбнулся советник с легкой иронией, — а то я уже подумал, что император сошел с ума. И все только потому, что я не вижу всей картины.

— Увы, этот недуг косит лучших из нас, — подхватила Эмбер и отошла от окна, приводя мысли в порядок.

* * *

— Я понимаю, Ваше Величество, — удрученно кивнул Хэйли. — Но, тем не менее, водоочистные и оградительные сооружения нуждаются в ремонте. Дамба южного сектора еле держится.

— Еще только наводнения из-за прорыва дамбы нам не хватало, — вздохнула Эмбер и запустила руку в янтарные завитки волос. Она спешно пролистала какие-то документы на интерактивной панели своего рабочего стола. — Юкихито, Вы ведь присылали мне последний финансовый отчет по Западным секторам? — не отрываясь от терминала, спросила Эмбер.

— Да, конечно, — отозвался император из-за соседнего стола, — посмотрите в разделе 139176, Западный сектор, отделение 832, финальное рассмотрение, 15-05-3356.

— Хорошо, спасибо, — отозвалась Эмбер, открывая указанный документ. — Вижу, у нас здесь был небольшой запас средств, — в результате сказала Эмбер, пролистав отчет, и все еще обращаясь к Юки.

— Да, был, — кивнул император, — но в Западном секторе планировались работы по восстановлению после последнего урагана — непредвиденные расходы.

— Наверняка можно в чем-нибудь ужаться, — почти что себе под нос пробормотала Эмбер и развернула еще несколько карт по ближайшим планам. — Мы сможем сэкономить, если доставить древесину не из Восточных секторов, а из Центральных.

Юки свернул несколько окон на своем терминале и еле заметно оттолкнулся от пола, проехав на кресле до соседнего стола за одно легкое движение. Юноша мягко остановился рядом с Эмбер, его рука аккуратно опустилась на стол. Он сразу перевел внимание на терминал с открытыми картами, прижимаясь плечом к жене для лучшего обзора всей рабочей поверхности. Эмбер почувствовала тепло его тела, что добавило несколько дополнительных ударов ее сердцу, но императрица не стала отстранятся, вместо этого она еще ближе придвинулась к столу.

— Да, можем, — задумчиво подтвердил Юки, — но излишки планировали отдать Северным секторам в обмен на продовольствие и медикаменты, — пожал плечами Юки, изучая открытые карты.

— Мда, — хмыкнула императрица, задумчиво скользя взглядом по терминалу. — А ближе нет никого с запасами продовольствия и медикаментов?

— Сейчас посмотрим, — воодушевленно подхватил Юки и наклонился, чтобы подвинуть несколько дальних планов. Прядь черных волос скользнула по его плечу и мягко упала на терминал.

— Вот, точно, — подхватила Эмбер, указывая на один из планов, которые подвинул Юки, — можно переправить медикаменты из Центрального сектора, а продовольствие из Восточного.

— Да, но это увеличит время ожидания и расходы на доставку, — возразил Юки.

Эмбер задумалась, нервно поджав губы. Юки отклонился от терминала и тоже погрузился в размышления. Они синхронно развернулись и посмотрели друг на друга в безмолвном замешательстве. Повисла минута напряженного молчания.

— А если совместить передачу продовольствия из Восточного сектора и ту древесину? — внезапно воодушевилась Эмбер.

— Точно! — подхватил Юки и поменял пару планов местами на терминале. — Если мы не отдаем ее на запад, то она остается в запасе, и раз уж Северу как раз нужна древесина, то туда и отправим! А за счет совместной доставки сэкономим на транспортных перевозках.

— А медикаменты оставались у нас с предыдущих запасов в Центральном секторе, — продолжила Эмбер и открыла еще несколько документов, размещая их между уже собранными планами.

— А для Юга у нас хватит освобожденных…

— Немного не достает. Так что придется еще пересмотреть кое-какие…

— Внешняя армия! Я только недавно пересматривал их бюджет…

— За счет снижения количества ошалелых, у них и работы то поубавилось, так что мы можем урезать…

— Да, именно! — Юки увлеченно продолжил мысль Эмбер, открывая новые планы на терминале, перегнувшись через скользящие по столу руки императрицы. — И тогда нам хватит на восстановление дамбы в южном секторе!

Старший советник Хэйли все это время стоял рядом и молча наблюдал за императорской четой. В его старых усталых глазах блестело удовлетворение. Он мягко улыбнулся, наблюдая завораживающую игру в четыре руки Эмбер и Юки. Они не просто сработались, они полностью дополняли друг друга. Эти ребята действительно были проводниками в светлое будущее для всей империи. В эти непростые времена юная пара была скорее похожа на акробатов-виртуозов, жонглирующих гусятами под куполом цирка, и если один пропускал, другой тут же подхватывал. И, глядя на них, советник был уверен, что у них все получится, и все в итоге будет так, как должно быть.

Глава 20. To feel or not to feel

Император Юкихито устало открыл дверь кабинета. Эмбер была не одна: но даже со спины Юки узнал ее собеседника — это был начальник личной охраны императрицы — Хак. Эмбер стояла перед своим столом, опираясь на край, и что-то увлеченно обсуждала с юношей. Император спокойно направился к своему рабочему месту. Хак тут же заметил движение:

— Император Юкихито, — командор вежливо поклонился.

— Хак, — Юки едва заметно кивнул.

Проходя мимо жены, император поймал себя на странном желании: он захотел подойти к императрице, по-свойски обнять ее за плечи или даже за бедра, притягивая к себе, и самодовольным гордым взглядом посмотреть в глаза гвардейцу. Будто грубо и примитивно пометить свою территорию, дать ему понять четко и ясно: «Она моя! Она уже моя! Тебе нечего здесь ловить!». Юки слегка встряхнул головой: что за глупые мысли, с какой стати его обуяла столь странная и нелепая… ревность? Он действительно ревновал Эмбер к этому ослепительно красивому, невероятно сильному, умному молодому мужчине, который всегда находится рядом с императрицей, который подчиняется любому ее слову и который готов жизнь за нее отдать? Да с какой стати ему ревновать к такому человеку? К тому же Юки точно знал, что у его жены нет никаких неподобающих отношений с ее охранником — они не выходят за грани исключительно делового общения.

Перейти на страницу:

Соколова Ксения читать все книги автора по порядку

Соколова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Янтарь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Янтарь (СИ), автор: Соколова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*