Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT, .FB2) 📗

Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Отпуск для ведьмы с котом (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А на то, чтобы находиться на Жемчужном полуострове у вас разрешение есть?

Лейнара промолчала.

— Ну, хотя бы без кота? — продолжал издеваться Денвер.

— Тебе что, и самой въезд воспрещён? — прошипел Керит, остановившийся у неё за спиной.

— Сами же знаете, что нет! — выпалила Лейка. — Ну и что будем делать теперь?

Денвер осуждающе покачал головой. Только что пальцем не погрозил.

— К счастью, за время вашего отсутствия, на вашем участке никаких происшествий не отмечено.

— Ещё бы! — буркнула Лейка. — Я там почти пять лет, и ни одного происшествия! Только и делаю, что сплю целый день.

— Мне бы так, — съехидничал Денвер. — Пятый год прошу выделить ещё людей — и хоть бы хны! А кому-то зарплату платят только потому, что он целыми днями спит.

— Я туда не просилась! — Лейка начинала злиться. — И потом, — вздохнув продолжила она уже спокойней, — кто-то должен охранять и это проклятое дупло.

— Кто-то… Так надо было туда какую-то старушку посадить, которая уже и телепорт открыть не может! Так делают уже пятнадцать веков!

— Да я-то откуда знаю! Может у них старушки закончились… — Лейка помолчала. — А вы не хотите пробить мне перевод?

— Подумаю, — сухо ответил Денвер. — А пока давайте поговорим вот о чём… Что там, в городе морских эльфов, произошло?

И Лейка принялась за рассказ.

…- С царём и царицей, мне, в принципе, всё понятано, — произнёс Денвер, когда история подошла к концу. — Да это и не наш профиль. Я имею в виду неуспокоенную нежить и ошибки историков.

— Так неужели на всём полуострове нету того, кого заботила бы проблема нежити? — вклинился Керит. — Это же дикость какая-то! Прямо по соседству с населённым курортом…

Денвер вздохнул и закатил глаза.

— У нас тут разнообразная политическая ситуация на материке. Жемчужный полуостров во многом автономен от федеральных властей. Как итог, цивилизация сюда доползает только в том виде, в котором она интересна местным. А кому из местных интересно распространяться о том, что тут такое скопление нежити?

— Так это ж такой шикарный туристический объект! — возразила Лейка. Оба мужчины посмотрели на неё. Потом друг на друга.

— Она всегда такая? — спросил Денвер.

— Ту неделю, что я с ней знаком — всегда, — признался Керит.

Денвер одарил Лейку покровительственным взглядом и мягко пояснил:

— Большинство людей предпочитают отдыхать там, где нежити нет. А для тех, кто хочет посмотреть элфийский дворец, уже пятьсот лет как построен шикарный новодел. У которого, кстати, тоже есть хозяева. И хозяева эти не очень заинтересованы в том, чтобы появился какой-то другой дворец.

Лейка промолчала. Во всём сказанном она не разбиралась и не хотела начинать.

— Это всё-таки безответственно, — прервал Керит наступившую тишину.

— Может и так, — Денвер пожал плечами. — Но это вопрос не к нам. Мы даже не представляем власти полуострова. Мы скорее… Что-то вроде посольства. Лейнара может вам объяснить. Потом.

Лейка кивнула. Ей хотелось как можно скорее закончить отчитываться и отправиться на пляж.

— Объясню, — подтвердила она. — Потом.

— Так вот… — Денвер задумался, вспоминая, на чём остановился. — Нас, во-первых, конечно же, интересует Альмур. Аномалия в закрытой зоне обнаружена лет десять назад. Я её и нашёл. Организовали пост. Но правительство не очень-то хотело сотрудничать и допускать нас к руинам. А к тому же — там довольно серьёзная охрана. Ума не приложу, как вам удалось выжить.

Лейка оглянулась на Керита. Потом снова посмотрела на Денвера.

— Они приняли меня за Серсею, — пожала она плечами. — Может, если бы не это, и убили бы на месте.

— А я просто хорошо учился в университете. — добавил Керит. Покосился на Лейку и уточнил: — Что, конечно же, не каждому дано.

Ведьма выпрямилась и ткнула его локтем под ребро.

Керит ойкнул, но продолжал:

— Целителям Королевской Академии, естественно, преподают курс противодействия нежити. Это же базовые навыки, просто большинству они ни к чему.

Денвер покачал головой.

— Всё равно удивительно. Про курс начальной боевой магии я поверить ещё могу… А вот насчёт Серсеи… Ведь на полуострове сотни девушек, женщин и старух! Почему им не подошла ни одна из них?

— Я думала об этом, — признала Лейка. — И полагаю, что из-за чёрного кота. Как нам сказал местный гид, чёрные коты — и без того мощные концентраторы магических сил. А с местной эльфийской магией у них какой-то особый резонанс.

— Это всё так… И всё-таки, мне кажется, шанс слишком мал. К тому же, не думаю, что вы первая, кто тайно провёз чёрного кота.

Лейка помолчала, не зная, что сказать.

— Какова же ваша версия? — наконец спросила она.

— Я в этом не уверен… Но думаю, что либо у вас сильный резонансный дар… Либо вы с Серсеей находитесь в родстве. Скорее всего, с учётом отражения её рода посредством двойников. Но, возможно, и в прямом.

Лейке стало грустно. Родство с давно умершей принцессой мало её взволновало. Это было открытие абсолютно бесполезное.

Слова про дар вызвали в сердце тупую боль.

— У меня действительно сильный резонансный дар, — признала она. — Больший, чем способности проводника. Я вижу сквозь пять-десять отражений миров. Но какой в этом прок?

19

Никакого внятного ответа Денвер ей так и не дал. И, выходя из офиса Пограничной Ведьминской Службы Лейка продолжала думать о своей не сложившейся судьбе. Резонансный дар означал, что она видит и слышит сквозь реальности. Проводники тоже это умели, но только при помощи талисманов. Основной их специальностью всё-таки оставались телепорты. И хотя телепорты у Лейки тоже получались, да и нравилось ей путешествовать между мирами, в этом деле не было на её взгляд ничего особенного.

«А что толку слышать, что творится в других реальностях, когда туда можно попросту попасть и посмотреть своими глазами?» — думала он и вздыхала. Так, незаметно для себя, Лейка отошла довольно далеко от офиса и опомнилась только после того, как ощутила на плечах заботливые тёплые руки.

Лейка нехотя повернула лицо и, заглянув в зелёные глаза, забыла о том, что только что не давало ей покоя.

— Пошли на пляж? — предложил Керрит. — Нам ведь этого никто не запрещал?

Лейка не заметила, как губы расплылись в улыбке. «Ладно. Хотя бы оставшиеся четыре дня я проведу по-настоящему хорошо!» — подумала она.

И на сей раз ей удалось.

В оставшиеся четыре дня они с Керитом почти не покидали пляжа. Мост, где покончила с собой Серсея, смотреть не поехали, зато дважды брали катамараны и заплывали далеко в море. Побывали в подводных пещерах, куда надо было спускаться в водолазных костюмах. По вечерам гуляли по парку и ужинали в кафе напротив отеля. Днём Сатим поглядывал на них с завистью, хотя Лейку и не узнал. В его вкусе были девушки покруглей.

На второй вечер они поднялись на крышу и заказали туда ужин из кафе. Выпили пару бокалов вина, и Кериту снова вспомнился тот год, когда он перестал сюда приезжать.

— Я её встретил здесь, на Жемчужном полуострове, — тихо сказал он. — И надо было заранее думать о том, что это не навсегда. Она была красивая… Черноволосая, как цыганка. Её звали Метенка. И она так и не рассказала мне, откуда она. Когда я спрашивал её о доме, о том, чем она занимается… Она только смеялась и целовала меня. А потом в один вечер просто исчезла. И я так и не успел ей сказать…

Керит вздохнул и замолк.

Лейка долго смотрела на него, потом сказала:

— Керит, кто-то, возможно, сказал бы тебе, что ты западаешь не на тех женщин…

— Я знаю… — вздохнул он.

— Я думаю, дело в не в этом. Просто для неё не пришёл тот срок. Мне тоже никогда не хотелось отношений. Всегда хватало того, что в меня влюблялись. Норовили подманить поближе. Это было приятно… Чувствовать, что я всем нужна. Но сейчас я думаю… Что от тех встреч не осталось ничего. Даже фотографий. Я не знаю телефонных номеров тех парней. И в итоге кто-то, кто с самого начала знал, чего хотел — сейчас уже замужем, имеет семью. А у меня… У меня избушка так далеко от людей, что можно напрочь забыть о том, что я кому-то нужна. И даже волшебным зеркалом тут не помочь.

Перейти на страницу:

Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку

Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Отпуск для ведьмы с котом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отпуск для ведьмы с котом (СИ), автор: Ветер Морвейн "Lady Morvein". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*