Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения (книги бесплатно без онлайн .TXT, .FB2) 📗
Большую часть времени проводила в академии, слушая лекции, в которых всё ещё мало понимала. Зато было интересно. И мне удалось почти тайком познакомиться с одной из учениц. Её звали Хелия, и у неё были потрясающие золотые рога в обрамлении чёрных, как смола, волос. Мы быстро нашли общий язык. Демоница оказалась очень простой и весёлой. Мне с ней было комфортно. Хотя Варден, когда прознал, был не слишком доволен. Спасибо, что пока ничего не предпринимал и не запрещал. С него станется.
В тот день, когда случился очередной инцидент, я находилась в темнице. Вела милую беседу с местным террористом, подорвавшим рынок лет десять назад. Его собирались казнить спустя неделю после случившегося, но оказалось, что в этом мире есть вполне себе работающие суды и адвокаты. И вот до сих пор демон оставался безнаказанным, и отбывал, возможно, пожизненное заключение в казематах под городом.
Флёру очередной заключённый поддавался запросто, и я постепенно наращивала эффект, вливая всё больше силы. Она, кстати, оказалась не безгранична. Я после того раза во дворце ещё пару раз падала в обморок, нащупывая пределы своих возможностей. Самое прекрасное, что они потихонечку росли. Как мой максимум, так и сама магия. Я даже начала понимать суккуб. Кто бы отказался от этих невероятных ощущений? Когда огонь флёра зарождался внутри, это было подобно полёту. Пламя плясало в самом центре груди, не обжигая, не причиняя боли, но при этом даря чувство свободы и безмерной любви.
Преступник смотрел на меня опьянённо, вцепившись руками в прутья клетки, стоя на коленях, и что-то бормоча. Я чуть притушила огонь, и мужчина лучше взял себя в руки. Но любовь ко мне из него никуда не ушла. Это было одновременно и приятно и ужасно.
Решив, что на сегодня тренировок достаточно, я отозвала чары, и с разочарованием пронаблюдала, как оседает на пол мой подопытный. Надо бы сказать Вардену, что занятий с местным контингентом мне уже достаточно. Плевать какие там совершались преступления, я им не судья и точно не надзиратель. Что-то человеческое во мне ведь должно было остаться.
Выходя из коридора тюрьмы, я отметила странное запустение. И далеко не сразу сообразила, что голосов я не слышу вообще ни откуда. Шестое чувство как обычно подсказало верный план: бежать. И я даже сделала первый шаг. Второй уже не получилось. Последней мыслью перед яркой сизой вспышкой в лицо, было то, что меня ведь должен был охранять Вильям. Куда он делся?
Варден
В кабинете было спокойно, и даже слишком тихо. Только шуршание бумаг разбавляло вязкую тишину. Я всё никак не мог полностью сосредоточиться на работе. Думал о том, что столь тихие дни всегда предшествуют грозовым ночам. Взгляд то и дело упирался в закрытую наглухо дверь, вместо того чтобы смотреть на финансовую аналитику. Этим бы стоило заняться казначею, но ему в последнее время совсем не здоровится. С тех пор как обе дочери покинули дворец, лорд Малькоф слёг с жалобами на сердце и головокружение, лишь изредка берясь за свою работу. И это стоило ему немалых жертв. Так что я уже подумывал отправлять старика на заслуженный отдых, а себе подыскивать нового заведующего государственной казной.
Постучал пальцами по столу. Так часто делала Леока, когда из-за чего-то нервничала. И взгляд у неё становился серьёзный и хмурый. Подумать только, подобрал дурацкую привычку гостьи-чужестранки.
Отложил часть бумаг в стопку и на несколько секунд задумался. Вспоминал. Она была необычной, и имела ужасно противоречивый характер. Как пламя, которое может согреть, а может и сжечь всё вокруг, превратившись в огненное торнадо. Хорошо, что пока у девушки не хватало на это сил. Но, может статься, её странный флёр захочет большего, и Леока вступит на новую ступень силы. Скорее всего, до этого пока очень далеко.
Помотал головой, отгоняя мысли о невесте. Какая глупость. Сначала меня это бесило просто до невозможности. Хотел её убить, но оправдывал свою милость тем, что она мне ещё пригодится. Присматривался… Понимал, что жажда крови полностью пропала. Остался слабый протест против того, что мне её буквально навязали. А так как винить было некого, винил её. Но с течением времени Леока из «девчонки» превратилась в, собственно, Леоку. А теперь я ещё и спокойно называю её невестой.
Один из отчётов оказался незаполненным. Как можно допускать такую халатность в столь серьёзных делах? Они же не хлебом на базаре торгуют. Надо будет наказать виновных. Лишить жалования за месяц, или вообще убрать с должности. Зачем мне халтурщики на местах?
Да что же так тихо? И ещё эта метка колется, как шерстяной шарф.
Только захотел почесать зудящую кожу, как в дверь громко и настойчиво постучали. Неровно, нервно. Так обычно происходит, когда случается что-то плохое.
Я не успел разрешить войти. Парень в служебном сюртуке ввалился практически сразу после стука. Взмыленный, напуганный. Сердце почуяло беду, и я непроизвольно нахмурился.
— Ваше Высочество! — такой жалобный голос, будто после сообщения плохих новостей, я четвертую мальчишку на месте. — Ваш высокочтимый адъютант Вильям… попал в госпиталь… его пытаются реанимировать… и ваша… невеста… — с каждым отрывком, запыхавшийся и дрожащий слуга, говорил всё тише. — … похищена.
Мне нужно было пару мгновений, чтобы осознать сказанное. А затем воспринять это всерьёз. Мою истинную похитили!?
Я дёрнулся было, чтобы подскочить на ноги, но вовремя взял себя в руки. Вулкан во мне взорвался, осыпая проклятым пеплом всё вокруг. Даже в глазах помутнело. И впервые за долгое-долгое время мне стало страшно.
— Кто и когда!? — слышу, как мой голос вибрирует, подобно стали под ударами молота. Мальчишка, чёрт бы его побрал, всё сильнее бледнеет, и начинает пятиться. — Ну!?
— Мы… не знаем кто. Это случилось… не больше получаса назад… Мы сообщили сразу, как только смогли! Не убивайте!
— Лорда Дерима ко мне! Живо! — сил, чтобы не сорваться на крик уходило немало. Куда смотрит этот идиот, глава моей Тайной Службы? Неужели Леока была права насчёт них? Как можно было допустить что-то подобное после покушение на мою невесту?
Я опустил лицо в напряжённые ладони, и с трудом сделал глубокий вдох. Самое неподходящее время, чтобы действовать сгоряча. Но при этом надо всё делать как можно быстрее.
Вряд ли похитители знают про метку. Эта информация не для посторонних. Зато благодаря такому «подарочку» судьбы я смогу хотя бы примерно понять, куда увезли Леоку.
Живо прикинул все «за» и «против», и решил, что пока Дерим раскачается, пока приведёт в боевую готовность своих людей, с Леокой может что-то случиться. Впрочем, тогда и меня ждёт не самая радужная участь. Придётся сделать иначе. Более рискованно, зато максимально быстро.
Я вышел из кабинета, создав слишком резкими движениями свистящий поток воздуха. На меня обратили внимание двое взволнованных слуг. Атмосфера тревоги воцарилась во всём дворце.
Сам запряг коня, и больше ни на что, не отвлекаясь устремился к единственному оставшемуся демону, которому я мог доверять. Надеюсь, Вильям выкарабкается. Он один из тех, на кого я всегда мог положиться. Очень неожиданно, что его прекрасные боевые навыки кто-то превзошёл в реальной схватке.
Спешился практически на ходу, у самых дверей военной части. К моему счастью, генерал Гранд оказался в штабе. Мне не пришлось тратить время на поиски, потому что его и так в обрез.
Ветер подхватывал полы плаща, оставляя за мной мрачное чёрное облако. Сапоги выбивали по холодному камню быстрый ритм, звук которого эхом ударялся в стены. Штаб пустовал, все силы брошены на оборону границ, а остатки на поиски Грааля. Столица очень беззащитна в это время. Но я отдаю себе отчёт в своих действиях. Либо ва-банк, либо нас очень скоро сотрут с лица Цинереса.
Ворвался в кабинет без стука, чему мой генерал нисколько не удивился. Думаю, он заранее услышал мои шаги, у Гранда прекрасный слух. Демон встал из-за массивного каменного стола с огромными кипами бумаг и какими-то артефактами, и склонился в поясном поклоне.