Как стать герцогиней или Госпожа-служанка (СИ) - Анд Лика (книги онлайн полностью бесплатно .TXT) 📗
— Готова к чудесам?
Я удивлённо распахнула глаза, когда супруг показал медальон. Это тот же медальон, что получился в результате слияния наших частей, но что-то изменилось в нём. Ой! Теперь на месте дыры сиял большой камень. Он переливался всеми оттенками радуги, излучая призывный свет, который завораживал, манил, не отпускал.
— Ключ! — воскликнула я, уверенная, что вижу настоящий Ключ, открывающий источник.
— Ключ, — согласился Тирелл.
— Ты открыл Источник?
— Мы сделаем это вместе, — сказал герцог, посмотрев на меня своими удивительными глазами, в которых застыл вопрос. — Ты готова раскрыть свои тайны?
Ночью я поняла, что Тирелл никогда не обидит меня, что всегда поймёт и придёт на помощь.
— А мои тайны готова узнать и принять?!
Я же почувствовала при слиянии наших тел, что у нас теперь всё общее: и тайны, и жизнь, и судьба.
— Готова, — не сказала, а выдохнула.
— Смелая девочка, — похвалил супруг. — Одевайся, — и кивнул на кресло, где висела одежда.
Сам он быстро скинул халат, оставшись в бриджах и сапогах, накинул полотняную куртку.
Проследив за действиями супруга, я бросила взгляд на кресло и удивилась тому, что он не позвал горничных, ведь надеть шикарный наряд я сама вряд ли смогу. А! Он собрался помогать.
Подумала, что платье занимает слишком мало места, а когда оказалась рядом, поняла, что супруг предлагает надеть не платье, а мужской костюм.
Этот наряд надела довольно быстро, получив одобрительный взгляд супруга, в котором мелькали искорки восхищения и желания.
Когда я спрятала волосы под кепку, супруг присвистнул:
— Вылитый юнец! — но, остановив взгляд на моих бёдрах, добавил: — Такой соблазнительный юнец!
Теперь в глазах мелькало такое неприкрытое желание, что я качнулась в его сторону, Тирелл обнял за талию, проговорил осипшим голосом:
— Не искушай, дорогая! У нас столько дел, а потом вернёмся в спальню.
Я кивнула, пытаясь привести мысли в порядок. А герцог тем временем подвинул меня к стене, всю ширину которой занимал шкаф-купе. Ещё в первый раз, увидев его, подумала, что муж у меня щёголь.
Толкнув раздвижную панель, Тирелл нажал невидимый рычаг, и вешалки с одеждой отъехали в сторону, открыв ещё одну дверь. Она матово блестела, не имея ни ручек, ни видимых замков.
Я сначала решила, что муж будет произносить заклинание, но он просто приложил в нужном месте медальон.
Открывшийся проход таинственно темнел, потом появился лёгкий туман. Он клубился у входа и пропадал, стоило сосредоточить на нём взгляд, как будто приглашал внутрь.
Тирелл взял меня за руку, и мы шагнули через порог вместе, хорошо, что дверь оказалась широкой, хотя сначала показалась очень узкой.
Пока мои глаза привыкали к темноте, Тирелл зажёг факел. Итак, мы вновь в подземелье. На этот раз очень комфортабельном: стены и пол выложены камнем. Он в темноте мерцал еле заметными всполохами.
Начали спускаться вниз по каменным ступеням. Хорошо, что муж приготовил и для меня удобные мягкие сапожки с каблуками, потому что ступени были скользкими.
Я шла медленно, стараясь держаться ближе к стене, чтобы в случае надобности прислониться.
Тирелл держал меня под руку, направляя свет на лестницу.
— Грунтовые воды близко, — сказал герцог, услышав мерную капель впереди.
И действительно, дальше ступени были уже не влажными, а сырыми.
Шли мы долго, видимо, нужное место находилось глубоко под землёй.
Я вздрогнула, получив ментальный удар, как будто прозвучал сигнал на ультразвуковой волне.
Тирелл обхватил меня за талию рукой:
— Держись, милая!
Я прислонилась к стене, ощутив холодную гладкую поверхность, а потом сползла на такой же гладкий пол.
Супруг отошёл чуть в сторону, огонёк факела перемещался по периметру. Скоро помещение, где мы оказались, залил яркий свет.
Я даже опустила веки, привыкая. Сквозь ресницы видела, как герцог сдёргивает чехол с высокого постамента. На нём расположился большой матовый шар. Он казался гладким и напоминал материал, из которого сделаны стены.
Тирелл вернулся ко мне, присел рядом. Я положила голову на плечо мужа, радуясь, что можно ощутить живое тепло.
Сколько мы так сидели, не знаю. Рядом с супругом мне было тепло, спокойно и уютно.
— Пора, — сказал Тирелл, поднимаясь. Он протянул мне руку, легонько поднял, прижал к себе, неохотно отпустил и повёл к постаменту, крепко сжав руку.
Чем ближе мы подходили, тем страшнее мне делалось, а когда оказались рядом с шаром, мною овладела настоящая паника. Я даже попыталась выдернуть руку и убежать, но муж не позволил:
— Потерпи — привыкнешь! — прошептал Тирелл, на лице его сияло восхищение и благоговение.
Я закрыла глаза, начала дышать глубоко. Скоро паника отступила, появилось желание дотронуться до шара. Почему-то он теперь казался большим пушистым котёнком, который смотрел на меня, ожидая ласкового поглаживания.
Я и погладила его. Поверхность оказалась тёплой и мягкой. По моей руке заструилась сияющая змейка.
— Признал, — удовлетворённо прошептал Тирелл, вынимая медальон. От него исходили голубые искры.
Герцог осторожно надел медальон на наши сцепленные руки, прижал их к шару. Теперь голубые змейки начали вылетать с разных сторон, окутывая наши фигуры.
Стало жарко, потом холодно, а скоро змейки превратились в огненные шары. Они заполнили всё пространство, подхватили наши тела и выбросили в безбрежный космос.
ГЛАВА 20
Я не видела себя со стороны, но, думаю, на моём лице тоже замерло выражение восторга и благоговения, как до этого на лице мужа.
Мы летели от звезды к звезде, получая новые знания, которые делали нас могущественными магами, способными управлять временем и пространством одним взглядом, одной мыслью.
Сделав облёт нужных созвездий, мы вернулись на свою планету, каждый в своё время, свой мир. Тирелл увидел всю мою жизнь — радости и печали, победы и разочарования, надежды и отчаяние.
А я увидела его жизнь. Он рос в семье отца-деспота, который не терпел не только непослушания, но даже косого взгляда. Сколько времени Тирелл провёл в подземном карцере за упрямство и неповиновение — трудно сосчитать. Именно здесь он научился терпению, преодолел детские страхи, стал сильным и смелым.
У него было мало друзей, только в академии он стал доверять сверстникам, в том числе и Терренсу, моему отцу.
Долго не решался герцог завести семью, хотя женщины липли к нему, как мухи к мёду. Увидев Клер, юную и невинную, герцог решил, что она будет идеальной женой. Тирелл стал примерным мужем и отличным отцом, но жену не смог полюбить, хотя заботился о ней так искренне, что бедняжка верила, что любима. И когда Тирелл потерял семью, казнился много времени, веря, что виноват в том, что не смог дать Клэр больше тепла и нежности.
Открыв глаза, поняла, что лежу в своей комнате на кровати. На мне ночное одеяние. Начинаю осознавать, что произошло.
Теперь супруг знает обо мне всё. Как он отнесётся к самозванке?
— К самозванке?! — расхохотался Тирелл, прочтя мои мысли, ведь я ещё не умела ставить мысленный блок. — Кто тебе такое сказал?
Я повернулась на бок, изумлённо уставилась на супруга. Он сидел в кресле у камина, подкладывая дрова. От него исходила такая сила, что я почувствовала гордость, ведь была причастна к пробуждению этой силы. Герцог — сильный маг! Не просто сильный, а один из самых могущественных в этом мире.
— Ты тоже сильный маг, только совсем неопытный, — заверил Тирелл. Он подошёл ко мне, присел на край постели. — Отдохнула?
Я ощутила покалывание по телу сквозь тонкое покрывало, когда супруг начал поглаживать мои ноги.
— Сначала еда, а потом ласки, — усмехнулся муж, когда я закрыла глаза.
Я улыбнулась — это мне решать — и потянула его за руки, увлекая на постель.
Супруг притворно вздохнул и впился губами в мой рот. И опять перестал существовать окружающий мир, потому что наше слияние не только дарило наслаждение, но и увлекало в такие дали, где побывать могут только сильные маги.