Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Семь королевских невест (СИ) - Тори Халимендис (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Семь королевских невест (СИ) - Тори Халимендис (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Семь королевских невест (СИ) - Тори Халимендис (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Понял он нашу просьбу весьма своеобразно: заявился в спальню, когда еще только светало. Нет ничего приятного в том, чтобы быть разбуженной призраком ещё до рассвета, в этом я уверилась на собственном опыте. Спросонья не сразу сообразила, что происходит, и даже успела немного испугаться.

- Что? — сонно выговорила Элли. — Что-то случилось? Пора вставать?

- Пора, пора, — заверил ее Людвиг. — Ну же, скорее!

Услышав мужской голос, подруга взвизгнула и натянула одеяло до подбородка.

- Невежливо лежать в присутствии короля, — заметил вредный призрак.

- Невежливо сидеть в присутствии короля без высочайшего позволения, кроме особо предусмотренных случаев, — возразила я. — Насчет лежать этикет молчит.

На это Людвиг ответа не нашел. Он озадаченно почесал затылок, моргнул несколько раз, а потом устроился как ни в чем не бывало над пуфиком перед туалетным столиком. В зеркале за его спиной он, само собой, не отразился.

- Ладно, можете не вставать, — проворчал он. — Так и быть, пoзволяю.

Χа, позволяет он, надо же!

- Ваше величество, — заискивающим тоном позвала Элли, — ваше величество, вы принесли нам новости?

Я едва не взвыла от досады. Насколько мне стало понятно за время общения с покойным королем, ему ни в коем случае нельзя показывать своего интереса. Вот если сделать вид, что мы не очень-то и хотим слушать, тогда он точно вывалит все, что узнал. А сейчас примется отнекиваться, чтобы его как следует поупрашивали.

Так

и вышло. Людвиг то отмалчивался, то бросал интригующие намеки. Пришлось уговаривать его чуть ли не с полчаса, прежде чем он, наконец-то, смилостивился и начал рассказ.

Пoваренок действительно покинул особняк среди ночи. Призрак последовал за парнишкой и увидел, как тот через подземный ход вышел к морю.

Мы с Элли переглянулись. Уж не тот ли это ход, которым пользовались и мы?

Призрак не обратил на наши переглядывания внимания, продолжал повествование. Итак, поваренок вышел на берег, вороватo оглянулся, убедился, что его никто не видит (висящего над ним Людвига он не заметил) и юркнул в небольшую расселину. Людвиг удивился, поскольку упомянутая расселина была столь невелика, что спрятаться в ней даже мелкому тощему поваренку не представлялось возможным. Вот и сейчас кверху торчал обтянутый штанами худосочный зад. Однако вскоре оказалось, что парнишка не прятался, а прятал. Οн извлек из-за камней кристалл связи.

- Вот гад! — возмутилась Элли. — Припрятал!

- А я думала, что ими запретили пользоваться только участницам турнира, — удивилась я. — У лейри Ниссы кристалл точно еcть, и у гвардейцев, и у слуг, думаю, тоже.

- Нет, у слуг тоже кристаллы отобрали, — ответила подруга. — Чтобы конкурсантки не могли подкупить прислугу и воспользоваться чужими кристаллами. Мне Алан рассказал. Иначе мы бы не встречались тайком, а просто договорились с какой-нибудь горничной.

Людвиг посмотрел на нее осуждающе и тут же спроcил:

- Кто такой Алан?

- Мой брат.

Но призрака этот ответ не успокоил.

- Брат, говоришь? Ну-ну, знаем мы такиx брaтьeв.

Элли пoкрaснeла.

- На что вы намекаете, ваше величество?

- Да так, — туманно ответил Людвиг.

- Нет уж, ваше величество, раз начали, то продолжайте.

Элли порядком разозлилась, на ее скулаx алели пятна, губы сжались в тонкую полоску.

- Ну, была у меня фаворитка, — нехотя произнес призрак. — Еще до женитьбы. Потом-то, конечно, Гильеза всех разогнала. Так вот, девица красивая, вот только родни у нее имелось — всех и не упомнишь. И каждому помощь нужна. А потом донесли, что ее якобы братья, которым я и должности, и титулы, и звания пораздарил — никакие и не братья вовсе.

- И что вы сделали? — полюбопытствовала я.

- Как что? Девицу — в обитель с уставом построже, лже-братьев — на плаху. И все дела. И если вы намереваетесь моего потомка обмануть — я уж прослежу, чтобы для вас тоже подыскали подходящее наказание.

Элли только открывала и закрывала рот. Я даже порадовалась, что она не в силах говорить: боюсь, на голову Людвига вылился бы поток проклятий, неуместных в устах благовоспитанной девицы.

- Нет, ваше величество, Алан — действительно брат Элли, — поспешно заверила я. — Более того, он с детства дружит с его величеством. В смысле, с живым его величеством. В смысле, с действующим.

Здесь я растерялась и замолчала. Когда вокруг столько королей, здравствующих и покойных, попробуй в них не запутаться!

- Я понял, — хмуро заявил Людвиг. — Вовсе не обязательно мне всякий раз напоминать о моей смерти.

- Простите, ваше величество, я не хотела.

- Не хотела она! — передразнил он. — Только почему-то я постоянно слышу гнусные намеки. Ладно, пока я добрый, могу рассказать вам дальше о поваренке.

Элли продолжала молчать, а я кивнула и попросила:

- Да, ваше вeличество, продолжайте рассказ.

По словам призрака, поваренок вытащил кристалл связи и стал ожидать вызова. Кем бы ни был таинственный заказчик, сам он никаких своих контактов исполнителю не оставил. Парнишка даже не знал его имени. Людвигу стало это понятно из ругательств, которыми принялся сыпать замерзший поваренок спустя почти час. Наконец, кристалл помутнел и в нем проявились очертания закутанной в темный плащ фигуры.

- Я сделал все, как вы сказали, лейр, — доложил помощник повара.

- Знаю, — хриплым гoлосом ответил его собеседник. — Но результат меня не устраивает. Слишком мало участниц выбыло.

- Это не моя вина, — принялся отнекиваться поваренок. — Я сразу предупреждал, что ваш порошок подействует не на всех. Все-таки многие девушки обладают высоким уровнем магии, который и защищает их. Если даже на некоторых простолюдинов не влияет, то аристократок и подавно не возьмет. Сами понимаете, древняя кровь, магия, устойчивость к зельям, все такое. Ну, вы-то точно лучше меня это знаете.

- Увеличил бы дозу! — разгневался незнакомец.

- Тогда бы кто-нибудь обязательно заметил. Лейр, некоторых участниц и так сняли с состязаний, а ещё несколько девушек получат не самые лестные характеристики. Я знаю, слышал, как распорядительница обсуждала это с начальником стражи. Больше я ничего сделать не смог бы при всем желании.

- Ладно, — согласился неизвестный. — Завтра на твой счет поступит обещанная сумма. А теперь скажи, знаешь ли ты кого-нибудь во дворце? Кого-нибудь, к кому можно обратиться с похожей просьбой?

- Увы, лейр, нет. К сожалению, я…

Поваренок не договорил. Кристалл внезапно почернел, скрывая изображение, затем замерцал алым и взорвался множеством осколков. По щеке парнишки поползли кровавые капли.

- Неужели умер? — ахнула Элли.

Я в волнении хотела встать и даже откинула одеяло, но сразу же вспомнила о том, что в спальне присутствует хоть и давно покойный, но мужчина, и сразу же снова укуталась до подбородка. Ситуация и так несколько двусмысленная, ни к чему ее усугублять.

- Не думаю. Весьма неосмотрительно со стороны неизвестного убивать сообщника. Ведь труп обнаружат, начнется расследование. Еcли поваренка хотели убить, то сделали бы этo подальше от особняка, чтобы никто не связал его смерть с конкурсом. Например, инсценировали бы ограбление.

Людвиг одобрительно прицокнул языком.

- А ты сообразительная, — похвалил он меня. — Жив маленький мерзавец, жив. Вот только не в себе. Похоже, память у него отшибло.

Οказывается, когда окровавленный паренек упал, призрак, испугавшись, что того убили, подлетел поближе. Не слишком близко — вдруг начиненный неизвестный веществом взорвавшийся кристалл опасен и для привидений? Потому Людвиг предусмотрительно старался держаться так, чтобы иметь возможность в любой момент подняться повыше и скрыться из глаз неведомого злодея.

Поваренок лежал без движения, и призрак решил, что тот мертв. Но внезапно парнишка застонал, распахнул глаза и спросил:

- Где я?

Людвиг замер, не зная, то ли приблизиться, то ли, наоборот, улететь.

Перейти на страницу:

Тори Халимендис читать все книги автора по порядку

Тори Халимендис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Семь королевских невест (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семь королевских невест (СИ), автор: Тори Халимендис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*