Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Грязь на девятой могиле (ЛП) - Джонс Даринда (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Грязь на девятой могиле (ЛП) - Джонс Даринда (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Грязь на девятой могиле (ЛП) - Джонс Даринда (читать полные книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На аромат, на звук звенящей в керамической чашке ложки и на пар тут же отреагировал условный рефлекс. Пришлось изо всех сил давить в зародыше энтузиазм. Положив на расхлябанный с виду стол сэндвичи, я стала тереть волосы полотенцем. Именно в этот момент Рейес вручил мне чашку и жестом предложил присесть. Сам сел с другой стороны, вытянул длинные ноги и скрестил их в щиколотках. Байкерские ботинки, как им и положено, звякнули.

Все происходящее казалось таким обыденным и домашним, что по какой-то причине успокаивало. Уж не знаю, чего я ждала, но обыденность и домашность в список точно не входили. К сожалению, в упомянутом списке точно были подпольные оргии и человеческие жертвоприношения.

- Спасибо, - сказала я и сделала маленький глоток.

Честное слово, я очень старалась не застонать, но не знаю, справилась ли с задачей, потому что с головой утонула в восхитительном моменте.

Рейес взял свой стакан, секунду поизучал его, а потом снова уставился на меня.

С трудом откашлявшись, я поинтересовалась:

- Давно живешь в мотеле?

- Несколько недель.

Я кивнула. Отпила еще кофе.

- Нравится?

- Здесь есть кровать.

Я снова кивнула и решила осмотреться, но только для того, чтобы не пялиться на широкую грудь. На третьем стуле в углу висела одежда, в которой я часто видела Рейеса. Простая, но элегантная. В ванной горел свет, поэтому я разглядела несколько мужских туалетных принадлежностей, но ничего особенно экстравагантного. Заправленная кровать выглядела так, словно на ней кто-то лежал. Словно на ней лежал Рейес.

- Надолго планируешь остаться?

- На столько, на сколько потребуется.

- Потребуется для чего?

Может быть, он наемный временный работник? Строитель, например, или киллер?

- Для моих дел.

- Ясненько. – Рейес явно не имел желания что-либо уточнять. – А как тебе город? Нравится?

На этот раз он обдумал ответ тщательнее, а когда заговорил, сказанное прозвучало как-то чересчур многозначительно:

- Мне нравятся здесь некоторые люди.

- Мне тоже! – просияла я. – Обожаю Куки. Это женщина, с которой я работаю. И ее мужа Боберта тоже обожаю. – Рейес лишь приподнял бровь, и я решила объясниться: - Вообще-то, его зовут Роберт, но я называю его Бобертом. А еще мне нравится Дикси, моя начальница. Она суперская.

- А коп?

Вопрос застал меня врасплох.

- Какой коп?

Рейес посмотрел на стакан.

- Твой бойфренд.

- Йен? – ошарашенно переспросила я. – Никакой он мне не бойфренд.

- Ты всегда с ним.

Глаза сами по себе закатились.

- Ничего подобного. Он всегда со мной. А это разные вещи.

- Тогда пошли его к черту.

Да кто он такой, чтобы указывать мне, что делать? Я раздраженно вскочила на ноги.

- Пошлю, когда захочу. А вообще… тебе-то что? Тебе в ноги женщины штабелями падают. Сам кого-нибудь из них послал?

- Штабелями? – переспросил Рейес, глядя на то, как я беру пакет с сэндвичами и иду к двери.

- И зачем ты меня пригласил, если состоишь в отношениях?

- Я состою в отношениях?

А то он сам не знает! Я повернулась.

- Ты встречаешься с Фрэнси.

- Я ни с кем не встречаюсь. И кто, черт возьми, такая Фрэнси?

- Официантка из кафе. Рыжая красотка с ногами от ушей. – Рейес все еще недоуменно хмурился, поэтому я добавила: - Ты всегда сидишь в ее секторе. Она тебе кофе литрами носит и хихикает каждый раз, когда ты на нее смотришь.

Рейес покачал головой:

- Представления не имею, о ком речь.

Наверняка он врал, но от ответа я все равно стала чуточку счастливее, чем стоило бы. А потом я вспомнила!

- Минуточку! Она сама мне сказала, где ты живешь. Причем явно намекала, что была у тебя в гостях. И не раз. Даже ковер описала.

- Значит, она сюда вломилась. – Рейес отпил еще виски. – А если бы она действительно заходила в гости, тебя бы это беспокоило?

- Ни капельки! – фыркнула я.

Клянусь, я собиралась пулей вылететь за дверь, но любопытство победило благие намерения. Я подошла к прикроватной тумбочке и погладила пальцами «ролексы». Наверное, Рейес тоже познакомился со Скутером, хотя его часы выглядели куда подлиннее, чем мои.

- Так почему ты живешь в мотеле?

Я почувствовала, как Рейес внутренне ощетинился. Совсем чуть-чуть.

- Я… кое с кем встречался.

С моих губ сорвался вздох. Уж не знаю, почему я так удивилась.

- Встречался? В прошедшем времени?

- Она меня бросила. Ни «до свиданья», ни записки. Ничего. Просто испарилась. Мне больше некуда было идти.

Я села на краешек кровати.

- Мне очень жаль, Рейес. Когда это произошло?

- Недавно. Но я переживу. Все равно выбора нет. Она обо мне напрочь забыла.

- Очень сомневаюсь.

Ни одна женщина в здравом уме не забудет такого, как Рейес Фэрроу. В этом я была уверена на все сто.

Я покосилась на термостат. Цифры показывали пятнадцать градусов, но в номере наверняка было не меньше двадцати трех. Мои косточки начали постепенно оттаивать.

- Кажется, у тебя сломался термостат.

Рейес не ответил и даже не взглянул на прибор. Ей-богу, его безраздельное внимание радовало, но у меня еще оставались дела. Лишь бы все получилось!

- Что ж, спасибо, что разрешил мне отогреться. – Я встала и протянула ему полотенце. Рейес тоже встал, но и не подумал его брать. Пришлось повесить полотенце на спинку стула, на котором я сидела за столом. – Мне пора домой.

- Я тебя отвезу.

- Да тут всего-то один квартал.

- На улице минусовая температура. 

- Переживу.

- Ты замерзнешь.

Не могла я позволить себе такую роскошь и дать Рейесу отвезти меня домой. Я же на него сразу наброшусь! И знала я это так же точно, как и то, что с рассветом встанет солнце. Рядом с ним и так опасно находиться. Но засуньте меня в теплую машину с приятной музыкой и мягкой подсветкой на приборной панели, и мне конец. Мигом превращусь в преступницу, как только Рейес напишет заявление о нападении.

Ну все, пора сваливать. Я взялась за дверную ручку и повернулась попрощаться. Оказалось, что Рейес стоит прямо у меня за спиной.

Описать не могу, какой он теплый! Никогда в жизни я ничего подобного не ощущала. Жар словно тянулся ко мне, просачивался сквозь влажную одежду и проникал в каждую пору.

Я начала открывать дверь, но Рейес захлопнул ее прямо у меня над головой. Потом отобрал пакет с бутерами и набросил мне на плечи кожаную куртку. Я в ней буквально утонула, оказавшись в коконе тепла и запаха Рейеса.

- Я не могу взять твою куртку.

- У меня есть еще одна.

Рейес развернул меня лицом к себе, чтобы застегнуть «молнию», а я продела руки в рукава и завороженно смотрела, как длинные пальцы застегивают замок. На предплечьях от каждого движения двигались мускулы. То же самое происходило с мышцами на широкой груди и плоском животе. Понадобилась вся сила воли, чтобы сдержаться и не прикоснуться к коже хотя бы кончиками пальцев. Тем временем Рейес застегнул еще одну «молнию» сбоку, и до меня дошло, что размер куртки можно было менять.

К сожалению, это не особенно помогло. Ни плеч, ни ладоней у меня по-прежнему не было. Но ничего. Зато пальцы не превратятся в мороженое со вкусом мяса. Рейес закатал рукава, но только на один раз, так что пальцев все равно не было видно.

Мгновение спустя до меня дошло, что он остановился и молча смотрит на меня. Я заглянула в глубокие мерцающие карие глаза. Между бровей Рейеса пролегла едва заметная складочка. В тысячный раз я поняла, что не могу так же легко и свободно «читать» его, как всех остальных. Я чувствовала, что в нем бурлят какие-то эмоции, но они казались хаотичным сгустком с примесью желания, беспокойства и сожалений.

Взгляд Рейеса остановился на моих губах, и я задумалась, сколько он сегодня выпил. А потом решила прямо спросить:

- Сколько ты сегодня выпил?

- Недостаточно, - ответил он глубоким, как океан, голосом.

Перейти на страницу:

Джонс Даринда читать все книги автора по порядку

Джонс Даринда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Грязь на девятой могиле (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Грязь на девятой могиле (ЛП), автор: Джонс Даринда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*