Бесконечность - Уорд Рейчел (книги без регистрации .TXT) 📗
В таком положении сопротивляться и драться бессмысленно.
— Хватит, — говорю. — Я иду, все нормально. Они как будто не слышат. Похоже, им приятно унижать беззащитного человека.
Мы теряем из виду Савла, но вскоре догоняем его. Поворачиваем за угол и видим, что в этой
части коридора тьма народу, мечутся взад-вперед, точно безголовые курицы. Почти все они то входят, то выходят из одной и той же комнаты, к которой приближаемся и мы.
Сначала я никак не возьму в толк, что происходит. Похоже, люди толпятся вокруг кровати, причем их так много, что я не вижу, кто на ней лежит.
Савл кричит на Ньюсама:
—
Что, черт возьми, вы тут устроили?
—
Я делал свою работу, Савл. Девочка изменила свое число, и мы пытались воссоздать аналогичные температурные условия, чтобы проанализировать то, как это произошло.
Девочка. Мия.
Они знают, что она изменила свое число. Откуда? Откуда они могли узнать об этом? Тут я вспоминаю солдата, что принес мне сообщение от Сары. Он не дал мне договорить, прижал палец к губам. Блиииин…
Они могли подслушивать.
Да что там могли, они на самом деле подслушивали — они слышали наш с Сарой разговор. А иначе откуда еще они могли узнать?
Что они сделали?
—
Я
не давал на это согласия! — рявкает Савл.
—
Ваше согласие мне ни к чему, Савл. Я — старший научный сотрудник. Я решаю, какие исследования проводить. Это мой проект. Вы всего лишь
отвечаете за безопасность.
Они стоят друг против друга, разъяренные, точно два бойцовых петуха.
—
Я отвечаю за весь объект! — кричит Савл Ньюсаму в лицо. — Отвечаю за все, или вы забыли?
— Что вы знаете о науке? — насмешливо спрашивает Ньюсам. — Что вы знаете о числах? Что вы вообще здесь делаете? — Его подбородки трясутся.
Беглый взгляд Савла в мою сторону. Понял, не дурак.
«Ньюсам не знает о том, что он ворует числа».
Открываю рот — я готов орать во всю глотку, если это поможет мне выбраться отсюда, — а затем думаю об угрозах Савла. И вспоминаю. Он уже убивал.
«Если не меня, тогда кого?»
Закрываю рот. Я беспомощен. Никому не могу сказать. Да и потом, мне все равно не поверят. Мое слово против его. Что это изменит?
— Что вы выяснили о девочке, Ньюсам? — говорит Савл. — Что показало исследование? Ее число действительно изменилось? Или вы так ничего и не поняли, потому что убили ее своими высоконаучными пытками?
«Убили ее?»
Пытаюсь высвободиться, подобраться к кровати, выворачиваясь и извиваясь. Вдруг слышу, как кто-то грохается на пол. Сара. Окликаю ее, и она поднимает голову. Ее лицо покраснело и лоснится от пота, глаза потускнели, но цвет их по-прежнему пронзительно-синий, и число у нее то же самое. 2572075. Даже посреди всего этого безумия ее число успокаивает меня. Так или иначе, у нас есть будущее, счастливое и мирное, полное любви. В это трудно поверить, но ее число не лжет.
И я не допущу, чтобы это число изменилось. Нельзя, чтобы Савл был рядом с ней, иначе может
произойти непоправимое. И все-таки, что они сделали с Мией?
—
Сара, что с тобой? Что тут случилось?
Она качает головой, не в состоянии произнести ни слова.
Савл хватает меня за руку и уводит от нее, проталкиваясь сквозь толпу. Некоторые люди возмущаются, когда их отпихивают в сторону. Савл не замечает их. Наконец я вижу Мию. Ее руки и ноги привязаны к кровати. Она бледная, тельце безвольно и неподвижно. Глаза закрыты.
—
Ублюдки! Что вы с ней сделали?!
—
Посмотри ей в глаза, Адам. Скажи мне, что ты видишь.
Ее грудь поднимается и опускается. Дыхание неглубокое, отрывистое. Она дышит. Она жива.
—
Отвалите, Савл. Я ничего не скажу, пока вы не развяжете нас обоих.
—
Развязать, — командует он.
Наконец конвоиры снимают с меня наручники. Наконец я снова могу шевелить руками. Наклоняюсь, помогаю отвязать от Мии ремни и провода. Она медленно поднимает веки.
Ее глаза налиты кровью, но число в них все то же. 2022054. Число Мии. Число бабули. Оно не изменилось.
Как только ее освобождают от ремней, я поднимаю ее и несу к Саре. Сажусь на корточки рядом с ней.
—
Она не… Мия, как ты?
—
Ма-ма-а-а…
Кладу Мию Саре на руки.
— Итак? — раздается голос Савла.
Он стоит и нетерпеливо смотрит на нас сверху вниз.
Закрываю глаза на несколько секунд, затем пристально смотрю на него:
— Что «итак»?
— Ее число изменилось?
— Не скажу.
Его тяжелый башмак елозит по полу — явно жаждет пнуть меня. Пусть только попробует.
— Черт возьми, оставьте нас в покое, Савл. Мы хотим побыть одни. Дайте нам немного времени.
— Времени, — повторяет он, постукивая башмаком. — А время-то у нас на исходе…
Его голос звучит сдавленно. Поднимаю голову. Его число вновь ошпаривает меня кипятком. 1622029. Да, для Савла время действительно на исходе.
— Не хочешь — не надо.
Я
все равно узнаю, — говорит он. — Дай сюда девчонку.— О чем это он? — Сара изо всех сил прижимает к себе Мию, ожидая моего ответа.
Я-то знаю, о чем он говорит.
«Я действительно вижу их, Адам. Но в самую последнюю минуту, самую последнюю секунду. В тот момент, когда они покидают свою душу, и за секунду до того, как они входят в мою».
Он унесет ее из этой комнаты и возьмет ее число, ведь только так он сможет узнать его. Он рискнет, понадеявшись, что оно окажется лучше, чем его собственное, — что ее дар окажется более могущественным, чем его, — и будет прав. Они обменяются числами.
— Нет! — кричу.
— Нет? — хладнокровно переспрашивает он.
—
Не нужно. Оно не изменилось. Ее число то же самое. Они не обменялись.
—
Черт! Почему не получилось? — возмущается Ньюсам за спиной Савла. — Вероятно, мы не довели эксперимент до конца. Все закончилось слишком рано.
—
Это был не последний ее день, — задумчиво говорит Савл. — Хотя должен был быть. Она похожа… — замолкает на полуслове и оглядывается.
Мы все смотрим на него, включая Ньюсама. Я перестаю дышать. Неужели он сейчас расколется?
—
Продолжайте, Савл, — просит Ньюсам. — На кого она похожа?
—
Она похожа… на ангела смерти, — говорит он, и, несмотря на пекло, которое стоит в комнате, кровь стынет у меня в жилах.
—
Как это… поэтично, Савл, — говорит Ньюсам. — Но согласитесь, мы не можем верить ему на слово. Мне кажется, надо освободить помещение и продолжить эксперимент. Первая попытка провалилась. — Взгляд у него такой же безумный, как и у Савла. — Девочка изменила свое число, и мы должны понять, что это означает, что это означает для всех нас. — От волнения его голос срывается.
—
Вы нас чуть не убили! — кричит на него Сара. Ее голос срывается. В нем отчетливо слышится ужас.
—
Готовьте аппаратуру, — командует Ньюсам, шагая к двери. — Начнем заново.
—
Нет! Нет, пожалуйста! Не делайте этого. Пожалуйста, пожалуйста. Я расскажу все, что вы хотите знать. Я сделаю все…
Сара в отчаянии. Пережитые потрясения вконец довели ее.
— Чего вы хотите? Что вам нужно от меня?
Ньюсам останавливается, держась за ручку
двери.
— Не от тебя, Сара, — говорит Савл. — От Мии.
Она еще крепче прижимает к себе Мию. Бедняжка трясется, ее едва не бьют судороги.
— Она еще маленькая.
— Она видит числа, Сара?
— Нет. Не знаю. Она еще даже считать не умеет. Ей только два года. Да и вообще, с какой стати ей…
— Из-за Адама. Яблочко от яблоньки. Подумай об этом, Сара. Это важно. Как ты думаешь, она видит числа?
— Он не ее отец, Савл, — рыдает Сара. — Не ее биологический отец.
Кажется, пол под моими ногами закачался. Ну вот и заполнился еще один пробел в памяти. Два года назад… Сара была уже беременна, когда мы познакомились. Как я мог забыть?