Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Личный секретарь младшего принца - Чиркова Вера Андреевна (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Личный секретарь младшего принца - Чиркова Вера Андреевна (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Личный секретарь младшего принца - Чиркова Вера Андреевна (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Наверное, в канцелярии сами просмотрели, они же занимались письмами, когда не было секретаря, — неуверенно сообщил голос принца, и девушка осуждающе покосилась в ту сторону.

Вот как он не понимает, что письма — это очень важный способ общения, и от того, как на них отвечают, будут судить не о секретаре, а о нем, о принце?!

Девушка нашла подходящий ключик, отперла ларчик и ехидно хихикнула. Коллеги из канцелярии вряд ли рассчитывали, что принц будет тут в такую рань, иначе никогда не решились бы на подобную шутку. И если раньше она молча вынесла бы подальше неожиданный сюрприз, то после вчерашнего открытия больше не желала спускать таких шуток.

— Ингирд, тебя можно на минутку?

— Иду, — отозвался баронет и через секунду появился в приемной, вытирая салфеткой губы. — Отперла?

— Да, — кротко сообщила девушка. — А ты не хочешь посмотреть?

— Я хочу, — подозрительно щурясь, в дверях приемной стоял Кандирд. — Что там еще?

— Шифрограмма, — пошутила сеньорита, — такое разгадать только Ингирд может.

— Сначала я попробую, — принц откинул крышку и начал белеть.

Шифрограмма, лупоглазо озираясь, сидела на лопушке поверх толстой пачки писем, накрест перевязанная алой ленточкой с бантиком, а рядом лежал чахлый букетик потрепанных одуванчиков. Сеньоры из канцелярии явно были очень осведомленными парнями. И большими шутниками.

— Не нервничай ты так, — попытался успокоить друга Ингирд, сердито стрельнув взглядом в Иллиру, — сеньоры решили немного развлечься.

— Да?! Так вызови их сюда, несправедливо, что они развлекаются в одиночку. Я тоже желаю.

— Кандирд… — примиряюще начал баронет, но принц резко перебил:

— Я жду.

Ингирд подошел к шнурку и дернул три раза.

Иллира упорно молчала, пытаясь представить, о чем они думали, стараясь задеть ее как можно сильнее, эти сеньоры из канцелярии, и начинала приходить к выводу, что все далеко не так просто. После скандального происшествия со слугами и увольнения статс-дамы только некто совершенно тупой мог бы не понять, что принц наконец-то решился разобраться с приближенными, которые его окружают, и каждому очередному шутнику или грубияну немедленно даст отставку. А то и по шее.

А в канцелярии тупых обычно не держат. Совсем наоборот. Значит, это проверка, вот только кого? Ее, начнет она визжать, жаловаться или смолчит, или все же — принца?

И если принца, то, что именно их, а если строить предположения далее, то — королеву, волнует? Насколько он готов защищать нового секретаря, насколько владеет собой или насколько понимает ценность отборных слуг и чиновников, которыми его окружили?

Чем больше она думала, тем больше убеждалась, что все же — последнее, и тогда очень неправильно будет, если принц сейчас устроит им разнос. Это будет как надпись, что он ничего так и не понял, и значит, еще ни капли не повзрослел.

Девушка вскочила со своего места, опрометью бросилась к двери и заперла ее изнутри.

— Илли? — потрясенно уставился на нее принц. — Ты что, боишься их?

— Я потом все объясню, честное слово, только идите в кабинет и закройте дверь, — сеньорита секретарь смотрела почти умоляюще. — Можете подслушивать, но если вмешаетесь, я немедленно возьму расчет.

— И куда пойдешь… — начал было заводиться Кандирд, но рассмотрел, как обиженно дрогнули губы сеньориты, и отступил, — хорошо, но если они начнут грубить…

— Они не начнут, — отрезала она и пошла открывать окно, чтоб немного разбавить свежим воздухом запах жареного мяса, — а если и начнут, то Ингирд проследит, чтоб его высочество вело себя разумно. Я же обещала все позже рассказать.

По этому официальному обращению принц осознал, что все намного серьезнее, чем он предполагал, и молча ушел в кабинет. Приставил свой стул к стене рядом с дверью и устроился так основательно, словно собирался провести тут весь день. Ингирд прикрыл дверь, оставив только щелку и встал за ней, задумчиво разглядывая сверху надменно застывшее лицо друга, которого знал как пять своих пальцев. Вернее, еще два дня назад был уверен, что знает, однако за последние сутки эта убежденность сильно поколебалась.

В дверь приемной постучали, раздались легкие шаги Иллиры, щелкнул засов.

— Вызывали, сеньорита секретарь? — с подчеркнутой вежливостью осведомился мягкий мужской голос. — Я Зарбинс — начальник канцелярии.

— Очень приятно, — так же учтиво ответила девушка. — Я — Иллира ле Трайд. Этот ларец вы сюда доставили?

— Нет, его относил младший писарь.

— У него есть ключ от ларца?

— Этот ключ лежит обычно на моем столе.

— Значит, его мог взять кто угодно? — также вежливо и спокойно продолжала уточнять сеньорита.

— Нет, в мой кабинет входят только писари, — он тоже пока отвечал невозмутимо, только голос стал немного напряженнее.

— Взгляните, что обнаружилось в ларце, — девушка недрогнувшей рукой распахнула шкатулку и предъявила сеньору Зарбинсу зеленую пленницу.

— Вы уверены, что это принесли вместе с корреспонденцией?

— Абсолютно, когда ларец доставили, тут находился баронет Ингирд ле Каслит, и он передал мне ключ от ларца.

— А он, как вы считаете, не мог положить туда это?!

— Я обязательно задам ему этот вопрос при встрече, — представив, как себя чувствует сейчас баронет, Иллира еле удерживалась, чтоб не засмеяться, — а пока будьте добры выяснить в своем отделе, не мог ли прислать этот милый подарок кто-то из ваших подчиненных. А теперь приступим к делу. Сначала разберемся с письмами.

Иллира спокойно достала из ларца лягушку вместе с лопухом, переместила в корзину, где осталось лишь несколько десятков самых грязных писем, и вынула из ларца пачку конвертов.

— А разве вам не известно, что нужно делать с корреспонденцией? — Сеньор явно намеревался смутить секретаря.

— Для начала сверить их количество с сопроводительным документом, чтоб не отвечать за то, чего не получала, — серьезно сообщила Иллира и развернула веером конверты. — Однако я его почему-то тут не вижу. Или вы полагаете, что сопроводительное письмо тоже украл сеньор баронет?

— Возможно, его забыли положить, — чиновник поджал губы, — давайте ларец, я схожу, посмотрю.

— Зачем вам его таскать, — издевательски усмехнулась девушка, — просто принесите сопроводительный документ. Или вы боитесь, что, пока ходите, я украду половину писем? Тогда позвоните и прикажите своим подчиненным его принести.

— Хорошо, сеньорита, — Зарбинс сел на диванчик и испытующе уставился на нее, — вы меня поймали. Сколько вы хотите?

— Много. Правду.

— Простите… не понял?!

— Нет, все вы поняли, только думаете, что это я не поняла, — засмеялась наконец Иллира, — но я покажу наглядно. Начинаем смотреть письма — все конверты вскрыты. Очень аккуратно, острым ножом. Надеюсь, вы не будете устраивать обыск, а поверите на слово, что я не вскрыла ни одного конверта.

— В письмах могут быть опасные вещи. Ядовитая пыль, отравленные цветы или украшения, поэтому мы их проверяем.

— И всегда проверяли, — твердо кивнула девушка, — а принц всегда свято верил, что его письма читает только секретарь. Потому мой предшественник и забросил в последнее время свою работу… что не видел в ней никакого смысла. Но это было и неважно, вы ведь и сами — все отличные профессионалы… и отлично знаете, какие письма важны, какие — нет, что должно попасть на стол принцу, а что он не должен увидеть ни в коем случае. Потому что король прислал сюда всех самых лучших и надежных, собирал по всему королевству.

— Вы быстро уяснили главное, — поощрительно улыбнулся начальник канцелярии, — и значит, хорошо понимаете, что у вас нет никакой возможности тягаться с нами. Поэтому мой вам совет…

— Остановитесь, — быстро перебила его Иллира, — не переигрывайте. Мне не нужны ваши советы, да ничего полезного вы посоветовать и не сможете. Это я вам хочу посоветовать, последуйте примеру баронета Ингирда. Ведь, в конце концов, вы все за этим тут и сидите, верно?! Дождаться, пока принц вырастет в полноценного наместника, и принести ему свои присяги. А все ваши игры с письмами и жабами — просто проверка… и мы оба знаем, кому вы должны доложить о ее результатах.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Личный секретарь младшего принца отзывы

Отзывы читателей о книге Личный секретарь младшего принца, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*