Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Изумрудная роза (ЛП) - Галлеа Элейна Р. (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT, FB2) 📗

Изумрудная роза (ЛП) - Галлеа Элейна Р. (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Изумрудная роза (ЛП) - Галлеа Элейна Р. (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сильнее, — прошептала она, целуя его в шею. — Пожалуйста.

Его не нужно было просить дважды. Пальцы впились в её бёдра, и он вогнал в неё свой член. Она вскрикнула от удовольствия, именно этого она и хотела.

Он застонал.

И она тоже.

Вместе они всё больше и больше забывались в объятьях друг друга. От боли не осталось и следа, только наслаждение наполняло её тело. Рука Флинна проскользнула между ними и потёрла её клитор.

Сдавленный звук вырвался из её рта.

Ведьмак поймал этот звук, прижавшись к ней губами.

Вдвоём они двигались как единое целое. Она ахнула, когда он сделал особенно умопомрачительно приятное движение.

— Я близко, — прошептала она. — Я уже очень близко.

Она чувствовала, что приближается оргазму. Всё ближе и ближе.

Он выдохнул:

— Хочу видеть, как ты кончишь на мне.

От этих слов Октавия вновь улетела в пропасть. Она закричала, содрогаясь от удовольствия.

А затем прижалась к его груди, тяжело дыша.

— Вау, — выпалила она, немного переведя дух. — Это было…

— Невероятно.

Он вновь поймал её губы, целуя медленно и блаженно.

— Согласна. — Она улыбнулась, перекатилась с него, легла рядом и положила голову на его плечо. — Знаешь, после такого я уже точно не смогу заниматься этим ни с кем другим.

Никто не сможет подарить ей столько же удовольствия.

Секунда молчания, после которой Флинн запрокинул голову и расхохотался. Этот звук эхом разнёсся по всей пещере.

— Неужели?

Октавия была более чем в этом уверена, но всё же приняла задумчивый вид.

— Да, думаю, это правда.

Губы Флинна растянулись в ленивой ухмылке.

— В таком случае я просто обязан проследить, чтобы ты всегда была удовлетворена. — Он провёл рукой по её груди. В его глазах вновь вспыхнул голодный блеск. — Ещё раз?

Октавия развела ноги, прислушиваясь к ощущениям. Она дракон и быстро восстанавливается. К тому же впереди целая ночь. Чем же ещё им заниматься?

Она наклонилась и сжала рукой его твердеющий член.

— Ещё раз.

Глава 11

Произведён обмен

В

оздух в самом южном городе Империи Розы был таким сухим, что чешуйки Октавии, казалось, вот-вот начнут трескаться. И хотя они с Флинном останавливались по пути, чтобы попить воды, её снова мучила жажда. Солнце, которое даже не было на пике, опаляло её и иссушало за считанные минуты.

В общем, первое впечатление о Сэндхейвене было не очень хорошим.

Они с Флинном не спали со самого утра, но она не жаловалась. К тому времени, когда они всё же заснули в объятьях друг друга на кушетке, они оба уже насытились и разнежились, довольные и удовлетворённые. Как можно догадаться, подъём после такого был тяжёлый, но оно того определённо стоило. Они взяли всё необходимое для спасения Амилы и умылись в ближайшем ручье, после чего Октавия превратилась в дракона, Флинн забрался на неё, и они вместе взлетели в небеса.

Пришло время спасти сестру Флинна. Вопрос формирования истинной связи маячил на горизонте в мыслях Октавии. Пока они летели, она думала об этом. Ни один из них не поднимал эту тему прошлой ночью, но невозможно отрицать притяжение, существующее между ними. Октавия понимала, чего она хочет, но сначала им нужно добраться до Сэндхейвена в целости и сохранности.

И пускай она никогда прежде там не была, она знала, куда нужно лететь. Все драконы-перевёртыши с детства изучают географию Империи Розы. Это, как ни крути, нужно, чтобы доставлять письма и посылки по всему материку.

Империя была огромной. Заснеженный север был известен своими замороженными озёрами и горами, простиравшимися вдоль Чёрного моря. На западе, в основном, были равнины. Пшеница и другие злаки произрастали там, снабжая продовольствием жителей по всей Империи. Восточную часть материка занимали обширные леса и горы. А что на юге? Пустыни. Сплошной песок.

Подобно жёлтому океану, крошечные песчинки покрывали всё от одного края горизонта до другого. Но местность была не такой ровной, как полагала Октавия. Дюны возвышались небольшими золотистыми холмами, отражая яркое солнце. И хотя вокруг не было видно никого живого, Октавия прекрасно знала, что здесь тоже есть свои животные. Она чуяла их. Возможно, они её тоже.

Вот только в драконьем обличье Октавия становилась самым крупным хищником из возможных. Никто не осмелится на них напасть… пока она не обернётся вновь человеком, чтобы они могли встретиться с бандитами, удерживающими сестру Флинна.

Это может стать проблемой.

Оставалось надеяться, что боги будут на стороне Октавии и Флинна.

«А что будете делать, если ведьмочки там не окажется?» — спросила драконица.

«Не знаю. — Октавия накренила крылья, поворачивая вправо. — Пока надеемся, что она именно там».

Она была очень заинтересована в успехе всего этого предприятия. Не только потому что она отдала Флинну всю свою выручку за доставку розы и некоторую сумму из сокровищницы сверху. Ей также было искренне любопытно посмотреть, что за девушка такая Амила, раз брат ради неё был готов рискнуть всем?

Вскоре пейзаж изменился. У самого горизонта среди песков начали виднеться постройки. Длинные, высокие здания с деревянными крышами возвышались над золотым океаном, выбиваясь из общей картины бескрайней пустыни.

Город среди песка.

Флинн сжал шею Октавии и прокричал так, чтобы она услышала, несмотря на ветер и хлопот крыльев:

— Туда! Самый высокий дом справа!

Здание на окраине Сэндхейвена, на которое он указал, видимое даже с такого расстояния, здание, выделялось как сломанный палец. Этот маяк, притягивавший к себе всё зло и беды, казался великаном среди остальных построек. Даже отсюда чувствовалось дурная атмосфера того места.

Кто бы сомневался, что им нужно именно туда.

Наклонив крылья, Октавия позволила ветру поднести её ближе к земле. Они с Флинном заранее договорились, что она примет человеческую форму перед тем, как они войдут в город. Остаток пути они проделают пешком. Так безопаснее. Они не хотели спугнуть бандитов, удерживающих Амилу.

Приземлившись среди пальм, Октавия подождала, когда Флинн скатится с её спины, и вернулась в свой двуногий облик. Превращение проходило легко, лишь с лёгкими неприятными ощущениями в теле, когда она из крылатого зверя становилась человеком.

Флинн сразу протянул ей штаны и тунику из её сумки, но когда она попыталась их взять, не отдал. Вместо этого он притянул её к себе.

— Я всё ещё придерживаюсь своего мнения.

— Какого?

Она вскинула бровь, ничуть не смущённая тем, что стоит перед ним голой.

— Ты великолепна, — выдохнул он ей в губы. — Поразительно прекрасная в обоих обличьях.

Кровь прилила к её щекам. Одевалась Октавия с широкой улыбкой.

— Спасибо. — Она окинула его взглядом, отметив растрёпанные ветром волосы и меч на бедре. — Ты тоже ничего.

В ответ раздался его глубокий грудной смех. Флинн вернул ей сумку. Монеты внутри зазвенели, когда Октавия закинула её на плечо. Затем Флинн вручил ей её трость, которая во время полёта была прикреплена к его спине, и вместе они направились к городу.

— Готова?

Он переплёл их пальцы. Движение вышло таким естественным, будто они делали так уже много лет.

Её сердце запело от их близости. Октавия сильнее сжала рукоять трости.

— Готова.

Изумрудная роза (ЛП) - img_1

Идти через пустыню, пускай даже недолго, было не так приятно, как лететь над ней. К тому времени, как они добрались до Сэндхейвена, пот уже ручьями стекал с Октавии. Ещё и в бутылке воды, которую они наполнили в источнике, оставались последние капли.

Нужно поскорее найти Амилу и убираться отсюда. Единственный плюс — лодыжка Октавии сегодня не мучила её. Это слабое утешение, но всё остальное на фоне этого казалось более-менее терпимым.

По крайней мере, у Флинна при себе меч. Чем ближе они подходили к Сэндхейвену, тем больше Октавия радовалась, что они не безоружны. Хоть Сэндхейвен и создавал впечатление гостеприимного городка, они с Флинном направлялись в ту его часть, которая так и кричала об опасности. Здесь не вели дела порядочные граждане, ничем не торговали на улице, и местные не выглядели счастливыми.

Перейти на страницу:

Галлеа Элейна Р. читать все книги автора по порядку

Галлеа Элейна Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Изумрудная роза (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Изумрудная роза (ЛП), автор: Галлеа Элейна Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*