Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена для эльфийского принца (СИ) - Соколова Надежда (серии книг читать бесплатно .txt) 📗

Жена для эльфийского принца (СИ) - Соколова Надежда (серии книг читать бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жена для эльфийского принца (СИ) - Соколова Надежда (серии книг читать бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Посольство удалялось неохотно, но с прямыми спинами.

«Явно про себя посылают по матушке всех, кроме жрицы», — фыркнул про себя Альберт.

— Какая милая встреча, — насмешливо протянула из своего кресла Вика. — Я уже настроилась на многочасовое обсуждение всемирных проблем, а тут всего лишь хотели девушек поменять. Думаю, богиня была бы «в восторге».

— Я все равно отказал бы им, — стараясь не смотреть в ее сторону, ответил Альберт. — Лишние шпионы мне во дворце не нужны.

— Лишние?

— Конечно. Думаю, не одна раса старается запустить к нам своих людей.

— Кстати о расе. Сколько их здесь проживает? Восемь или десять?

Удивленный сменой темы, Альберт все же повернулся к Вике. На этот раз на ее губах не было улыбки. И смотрела жрица серьезно. «Странная она, интересуется такой мелочью», — подумал он, вслух же ответил:

— Восемь крупных. Некоторые считают эльфов и дроу и гномов и цвергов разными расами. Я так не думаю.

— Понятно, — кивнула Вика и поднялась из кресла. Альберт снова сравнил ее движения с грацией мантикоры. — Что ж, раз встреча закончилась, я пойду. А вы, ваше высочество, пожалуйста, будьте готовы. Вечером у нас по плану очередная встреча с невестами.

Вика недовольно фыркала, возвращаясь к себе. Додуматься надо было: привезти других девушек, чтобы обменять их на выбранных богиней. Вот что у тех вампиров в головах? Неужели и правда они были уверены, что эльфы «клюнут» на красивую оболочку и разом потеряют голову, начав думать головкой? Ладно, фиг с ней, с той внешностью. Заносчивые ушастики могли и облизываться на красоток. Но есть же четкие сроки и угроза полного исчезновения расы. Как в такой ситуации…

Вика не додумала, заметив возле двери в комнату знакомые фигуры. Вампирша и гномка. Пассии Альберта и его друга Арнольда. Этим что здесь надо? Вроде же договорились встретиться за полчаса-час до готовившегося мероприятия.

— Девушки? — вопросительно подняла бровь Вика, подойдя к гостьям. — Что-то случилось?

— Почтенная жрица, — поклонились обе, но заговорила вампирша. — Можем мы побеседовать наедине?

Читай: впусти нас внутрь, в коридоре мы общаться не хотим.

Вика пожала плечами и пригласила обеих в гостиную возле спальни.

— Итак? — поинтересовалась она, усевшись в глубокое удобное кресло.

— Почтенная жрица, мы тут посоветовались с девушками… И подумали… — Алина мялась, и Вика поняла, что дело нечисто. Явно эти «мстительницы» задумали нечто противоправное.

— Коротко и ясно, — приказала она, — до встречи с мужчинами осталось четыре часа. Я хочу отдохнуть.

— Почтенная жрица, — перехватила инициативу гномка, — у Алины есть эликсир, способный заставить говорить только правду. Может, подольем его нашим партнерам?

«Приехали. Сыворотка правды в магическом мире. Хотя чему я удивляюсь», — подумала Вика.

— Не боитесь вместо своих спутников этот эликсир выпить? — поинтересовалась она.

Девушки дружно покачали головами.

— Делайте, — дала добро Вика. — Но потом ни на что не жалуйтесь.

Оставшись в одиночестве, она откинулась на спинку кресла. Дурдом. Подпоят эльфом и начнут их пытать. Вика примерно представляла себе, о чем хотели поговорить невесты. Конечно же, о чувствах и вероятном будущем. Вот только есть ли смысл в подобных расспросах? Впрочем, сама Вика в этом балагане участвовать не собиралась.

Альберт задумчиво посмотрел вслед Вике и поднялся со своего места. Что-то подсказывало ему, что к грядущему вечеру следует подготовиться как можно лучше. А своим предчувствиям он привык доверять, потому и направился первым делом к Трифону, пробыл у него минут сорок и вернулся в свою спальню. Время утекало, как былинки воздуха. Не успел вдохнуть, а уж пора выдыхать. Альберт понятия не имел, что ждало его впереди, но старательно считал дни. Скоро, очень скоро закончится срок, выделенный богиней. И что потом? Пока никто из эльфов к своей паре даже симпатией не проникся. Альберт предполагал, что ответное тоже верно. А значит, на повестке дня вставал вопрос: что делать потом, когда месяц истечет? Не стреляться же…

Мысли, обед, мысли… Альберт отвлекся, услышав стук в дверь. Слуга с почтением сообщил, что жрица ждет его, как и в прошлый раз, на улице. Пришлось вызывать личного камердинера и наряжаться перед встречей с будущей парой.

Официальный костюм, на этот раз серого цвета, сидел на Альберте, как влитой. Крой подчеркивал сплошные достоинства спортивной фигуры. Вика, сама одетая в нежно-бирюзовое платье, снова под покровом невидимости, рассматривала принца, ощущая непривычную ревность. Не ее мужчина. Не сказать, чтобы она так уж стремилась стать его парой… Хотя кого она обманывает. Ее удел — влюбляться в красивых нахальных козлов. Что Серый, что этот… Да, если быть предельно искренней с самой собой, она желала быть рядом с ним.

К Альберту, походкой гулящей кошки, призывно улыбаясь, направилась одетая в чересчур открытое по местным меркам платье Алина. Вика заскрежетала зубами. Тоже нашлась, мстительница. На шею принцу так и вешается. А в глазах — похоть. А он, главное, не просто терпит. Нет, ему нравится такое отношение к собственной… В голове раздался смешок. Вика очнулась. «Тихо шифером шурша, — мрачно констатировала она, — не хватало теперь сойти с ума от ревности».

Тем временем невесты и брошенные любовницы разобрали своих кавалеров, уселись с ними за столики, начали строить глазки и чересчур восторженно болтать. Официанты разнесли закуску и напитки.

Вика, изредка косясь на остальных, не отводила взгляда от Альберта и Алины. В какой-то момент Альберт отвернулся, и у вампирши получилось за доли секунды добавить ему в бокал свое снадобье. «Шпионский детектив, блин, — фыркнула про себя Вика, — и где только научилась этому фокусу».

Ее отвлек вскрик справа. Вика повернулась на голос, заметила, как из-за столика выскакивает и убегает во дворец, рыдая, одна из невест, мысленно пожала плечами и вернулась к наблюдению за Альбертом. Он что-то оживленно рассказывал Алине. Та, как завороженная, внимала ему, смотря на принца, как кролик на удава. Альберт наклонился к ней, обворожительно улыбнулся, заставив Вику в очередной раз заскрипеть зубами от ревности, что-то произнес… И Алина открыла рот. Следующие несколько минут говорила уже она. И Вика сильно подозревала, что под сывороткой правды оказался далеко не Альберт. Он между тем слушал внимательно, поощрительно улыбался невесте, затем, когда она замолчала, погладил пальцами ее ладонь, встал и отправился во дворец.

«Представление окончено», — поняла Вика, возвращаясь в реальность. Вокруг то и дело слышали крики, брань, всхлипы. «Похоже, снадобье Алины подействовало не так, как рассчитывали безмозглые мстительницы», — решила про себя Вика, встала из-за стола и пошла к себе — спать.

Глава 17

Альберт вырос при дворе. Он с детства узнал, что такое интриги, зависть, подлость, понял, что верить нельзя практически никому, и взял себе за правило прислушиваться к хорошо развитому предчувствию. И сейчас, сидя за столом с практически раздетой, даже по мерках развратных придворных, вампиршей, осознавал, что был прав, проведя некоторое время у Трифона. Белоснежная грудь невесты, далеко не маленькая, вываливавшаяся из тугого корсета, могла бы манить его своей упругостью, если бы не проклятие жрицы. Альберт в кои-то веки мысленно поблагодарил Вику за ее пакость: в данную минуту ему жизненно необходимо было иметь на плечах трезвую голову. Женщины в очередной раз что-то задумали, причем вряд ли с полного одобрения жрицы. Альберт успел узнать характер Вики: пакостила она в открытую, не таясь. Здесь же… Альберт всей душой ощущал какую-то гадость, которую нужно обязательно сделать исподтишка, чтобы потом насладиться нужными результатами.

Слева послышался вскрик. Альберт не шелохнулся. А вот амулет для отвода глаз, взятый у мага, сработал исправно: любому, кто смотрел бы на принца, показалось бы, что тот на несколько секунд отвернулся, узнать, что же произошло.

Перейти на страницу:

Соколова Надежда читать все книги автора по порядку

Соколова Надежда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жена для эльфийского принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена для эльфийского принца (СИ), автор: Соколова Надежда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*