Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дар колдовства (СИ) - Велий Ана (книги полностью .txt) 📗

Дар колдовства (СИ) - Велий Ана (книги полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дар колдовства (СИ) - Велий Ана (книги полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хомячок мой любименький! Ты просто чудо! И нести тебя не сложно! Ванкар, а давай на минуточку вернёмся, я только взгляну на него!

— «Хомяч… Ладно это после обсудим.

Алеса, ты под напитком любви! Читать нужно, что заказываешь! Это же таверна у окраины, там это пьют для одной ночи первых встречных! Комнаты на втором этаже не видела чтоль?! Эх ты! Залпом, и первый взгляд упал на гоблина! Какой позор! Если бы не я, он бы уже в свои пещеры тебя уволок и женил на себе!»

— Я согласна! Ты только отпусти меня! Какое небо голубое, прекрасные цветы! С петь может?

— «Нет! И ещё раз нет! Иди куда показываю! Доберёмся до Феррана, всё расскажу, пусть накажет!»

— Всё равно, я влюблена в другого! Они у меня такие очаровашки, правда взгляды суровые, но это ничего, исправим!

— «Кого же ты любишь? Володара или Демитрия?!»

— Тебя и Аркашу! Дай расцелую мой верный друг!

— «Алесандра Ванкар! В себя прийди!»

— Да

— «Этот сироп должен был закончить своё воздействие ещё с час назад, а что в итоге? Влюблённая не пойми в кого молодая дева, идущая вокруг леса да желающая всех расцеловать! Что же мне с то… Эй, Алес ты в порядке?!»

Присев на корточки, за голову схватилась, и слова вымолвить не в силах, дала понять, что головная боль пришла вместо эйфории.

— «Ой, Алес это тебя попустило, крепись, я бы тебя донёс до тенька, но я хомяк! Ты потихонечку сама, ножками, до прохлады, там мох, приложим и боль сойдёт.»

— Угу…

— «Вот умничка, ещё немного! Так держать, а теперь слева оторви мха и на лоб, а я по читаю от боли головной.»

— Очень… Больно…

Дрожащими руками сорвала, что смогла, и на траву зелёную у дерева легла сделав, что Ванкар просил.

— «Вот и всё с четверть часа по дремли и попустит совсем, если силы остались преврати меня обратно, я буду охранять, а то около дороги не спокойно»

— Спасибо… По пробую…

Собрав в ладони магии остатки, потратила до капли возвращая облик истинный его, сама же в сон глубокий потихоньку уплывала.

***

Дорога в сумерках обратно проходила, до города осталось с час езды, все утомленные сидели в лошадях, но радостные за дела свои.

— Чего скисли? Сейчас приедем, прикажу затопить баню! День был хорош, и новости меня о урожае радуют! Спасибо тебе Ферран, что не отказал, твоя помощь неоценима!

— Это я вас должен благодарить за такую возможность у вас работать. Теперь осталось дождаться сбора, и выручить за него не малые деньги.

— Мальчики, рабочий день закончен, давайте о нейтральном. Мне бы бокал вина, я так устала. Нужно было с Ветой остаться, она наверное заскучала да и мне без неё не весело.

— О моя радость, потерпи немного, скоро во дворце у тебя будет новая верная подруга, и даже ближе, у вас будет один муж.

— Скорее бы, интересно каким даром она обладает…

— Уникальным, но ты Самия не расстраивайся, по красоте тебе нет равных!

— Я рада! Больше твоей любви и заботы мне ничего не нужно!

— Пустяки. Ферран, а как у тебя обстоят дела с твоей половинкой, вы сразу влюбились?

— Правду скажу, нет. Наше начало берёт дружба и доверие, в дальнейшем это обязательно перерастёт в нечто большее.

— Какие красивые слова, Реммис ты слышал?

— Да. Это уже влюбленность! Пускай боги вас поддерживают в ваших начинаниях!

— Благодарю! Могу осмелиться задать вопрос?

— Какой угодно!

— Почему вашу избранницу ещё не доставили в замок, бал давно прошёл и все покинули академию.

— Я сначала должен привести дела и замок в порядок. Негоже невесту впускать в неготовый дом, иначе и жизнь будет несобранной в дальнейшем.

— Вам же предоставят документ с её именем, тем более достойнейшей пары я бы и не нашёл ей! Думаю она оценит ваш приём!

— Непременно! Я же забыл тебе сказать! Ферран не желаешь ли ты остаться на постоянной работе у меня при дворе, я был бы рад!

— Это самое прекрасное предложение! Однозначно да!

— Здорово, а теперь пускаем в голоп лошадей, и отмечать твою должность! Тем более моё правление в скором станет самым запоминающимся в истории, но это конечно же не сравниться с великим Демиром, первым правителем.

— Что входит в ваши планы?

— Я намерен улучшить наше королевство! И жизнь каждого, кто идёт за мной! Мой народ не будет жить войнами и кровью, мы будем процветать и расти покоряя миры, звёзды и планеты!

— Впечатляюще, вы будущее нашего мира. За вами пойдут не только волшебники, но и мирные.

— Я рад это слышать. Раз Володар не желает править, этим займусь я. А значит в скором времени у меня будут наследники от моей дорогой Самии, и может быть от новой наречённой.

— Он просто боится навредить своим подчинённым, тем самым загубив доверите к нему, да и детская травма мешает.

— Да, он силён, но если бы возжелал то покорил бы все рассы. Ты прав Ферран, такую утрату из памяти не сотрёшь. Что-то мы разговорились и отстали, давай-ка поднажмём!

— Да

***

Единым небом планеты все укрыты. Сквозь дали парам, что не вместе, ветерок привет передаёт. И звёзды, что бессмертны тихонько сверху наблюдают, о том, что влюблённых дальше ожидает.

19 глава

«Маленькая моя, просыпайся. Ванкара ищи, и бегите оттуда! Ну же, ты должна услышать меня! Вы в опасности!»

Как будто резко вырвали из сна, дёрнув за рукав.

Тёмной ночью, замерзшая очнулась ни фонаря ни капли света в округе не нашла. Испугано Ванкара по звала, но голос будто не послушен, нема была. В руках нащупала искринку да огонёк зажгла. В лес не рискнула заходить, так же около него пошла в надежде, что идёт последу.

А в туманной голове обрывки дня прошедшего частями возвращались. От стыда закрыла бы глаза да вот нельзя. И как так вести себя она могла, такое не подобает деве. На этом зареклась диковинки не пить, и даже есть страшиться будет.

К рассвету будто в льдинку превратилась, и огонёчек с рук не согревал.

Позади остался лес, Ванкара запах четко слышала она, а значит правильно пошла.

И думала, что жуткое осталось позади, не тут то было, в болото угодила. Оторвав с куста большую ветвь вперёд пошла, прощупывая землю под собой.

И половину уж пройдя невнимательность сгубила, в трясину девушка вступила.

— Да ладно! Ещё мне этого не хватало! Кто же Ванкара утащил?! Он мой, слышали все?! Вот сейчас выберусь и приду за ним, вам мало не покажется! А я сейчас очень злючая, да да! Что-то меня затягивает… Эй! Помогите, кто-нибудь! Ну же! Неможет быть, что бы здесь ни кого не было! Да, что я себя успокаиваю, я одна… Так, ниточки мои волшебные, помогите выбраться. Я сейчас вас к ногам пущу, а вы меня вытащите. И будем все живы-здоровы. Ну же! И надо же сейчас отказать! Да если ты такая недоразвитая магия у меня, так лучше без тебя жить! Спокойнее будет, надеяться на себя надо, правильно учитель говорил!

— Кто посмел потревожить мой дом?! Зачем пришла смертная и беспокоишь мою нежить?!

— Ааа!

Пред ней мужчина мохнатый возвышался, с длинными руками и хвостом.

По пояс девушка уже увязла, от страха во всю распахнуты глаза, и вновь дар речи потеряла, ответа дать сразу не смогла.

— «Это болотник, говори правильно и внятно, отпустит»

В мыслях текст, как на бумаге промелькнул, и тогда в себя немного девушка пришла.

— Я тут застряла немного…

— Меня это мало волнует!

— «Скажи, что твоего пса мародёры украли, поэтому пришлось идти через его дом»

— Я дико извиняюсь, но я шла по следам мародёров, они украли моего друга. Если бы знала, что по тревожу, в обход пошла бы.

— Лучше ко мне утонуть, чем в лесу с дикими и живодёрами сгинуть.

— Славненько…

— «Маленькая, ты что такое…»

— И я, о том же! В моих владения помирать легче, захлебнулся и всё! Нежели у них живодёров! Да же вы люди это понимаете!

— Да да, я поэтому так и иду, вдруг думаю пропустит меня болотник наказать их, так я с превеликим удовольствием ему помогу, и за него и за друга верного отомщу, как напущу заклинаний и проклятий, веками мучаться будут, и приходить к вам на болото прощение вымаливать!

Перейти на страницу:

Велий Ана читать все книги автора по порядку

Велий Ана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дар колдовства (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар колдовства (СИ), автор: Велий Ана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*