Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наложница дракона (СИ) - Хант Диана (читать хорошую книгу TXT) 📗

Наложница дракона (СИ) - Хант Диана (читать хорошую книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Наложница дракона (СИ) - Хант Диана (читать хорошую книгу TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Исам притянул за бедра к себе и я всхлипнула, и, обнимая руками за шею, прижалась к нему еще теснее.

Разведя ноги, которыми тут же обняла дракона, он подхватил меня под бедра и вынес из бассейна, почти не прерывая поцелуев.

Усадив на высокую массажную кушетку, меня насухо вытерли, не пропустив ни единого уголка на теле. Сам же дракон вытираться не стал. Ему почему-то не понадобилось. Заглянув в глаза, в которых ничего, кроме сумасшедшего желания, не было, я поняла, что у меня, что называется, сейчас будет-таки интим.

Эта мысль чуть отрезвила, я отстранилась, а поцелуи дракона, который сразу заметил перемену в моем настроении, из властных снова стали нежными, какими-то успокаивающими.

— Исам, я, — начала было я, задыхаясь.

— Саша, прошу тебя, — почти простонал он. — Не сейчас.

С этими словами меня подхватили и понесли в спальню, где бережно положили на неприличных размеров ложе.

Исам принялся покрывать поцелуями лицо, шею, грудь, я выгнулась ему навстречу, и в это время вспомнились его слова, про призрак свободы и про то, что я наложница… И снова ощущения какие-то двоякие стали. С одной стороны, я просто горю от ласк и поцелуев дракона, а с другой — какой-то у этого всего горький привкус.

И тут же уперлась ладонями в грудь, отстраняя его от себя.

— Исам, — умоляюще попросила я, проклиная себя за этот тон. — Подожди.

Дракон посмотрел на меня непонимающим взглядом. Синие глаза потемнели от желания.

«Он же не соображает ничего, — пронеслось в голове. — И мы… мы оба голые… Мамочки…»

— Нам надо поговорить, — сделав над собой нечеловеческое усилие, от которого драконица внутри даже не зарычала, а взревела, проговорила я.

— Сейчас? — буквально прорычал Исам.

— Да, сейчас, — ответила я, ощущая почти физическое страдание. Все мое существо тянулось к Исаму, и я понимала, это правильно и логично. Его выбрал мой дракон, его выбрала я… Но… Вот эта какая-то недоговоренность была неправильной. Несмотря на абсолютное отсутствие опыта, я знала, что хочу его, просто сумасшедше хочу, но при этом желала, чтобы все было по-другому.

— Ты… — проговорила я, снова отстраняясь, потому что Исам не стал ждать, пока я сформулирую, а продолжил наступление, что в общем-то было тактически правильно, потому что из моей груди вырвался всхлип, перед глазами снова все поплыло от желания… но следующую попытку я пресекла, увернувшись и выставляя перед собой руки. — Ты говорил, что я не ведаю чести, и что знаешь, что я скорее умру, чем буду с тобой, и другие непонятные мне вещи, и что я твоя наложница, в конце концов…

Говорю все это, а самой хочется обхватить его за шею, притянуть к себе, отвечать на ласки, на поцелуи… И больше всего хочется услышать всего одно слово, точнее три, но самых главных, за которые сейчас простила бы дракону решительно все.

Исам нахмурился. Огонь желания в глазах не погас, но словно уступил место какому-то ледяному огню. Закипающей ярости.

— Небо, женщина, — простонал он. — Да, я готов простить тебя за все это, демон подери! Да что там, разве не видишь, что уже простил?! И да, проклятье демонов, ты моя наложница, принцесса Таши, и я беру свое по праву!

— Простил? — переспросила я. — То есть ты, такой хороший, меня, такую плохую простил?

Мне величественно кивнули.

— Напыщенный индюк! — вырвалось у меня.

А в воздухе, раньше, чем я поняла, что случилось, раздался звук пощечины.

Следующей не последовало, потому что меня за руку перехватили, и, рванув на себя, прошипели, глядя в глаза:

— Не испытывай моего терпения, женщина.

Под взглядом дракона захотелось съежиться. Кому-то. Не мне. Потому как абсурд.

— Значит, только тебе можно испытывать мое терпение, мужчина?!

И кто-то очень зря блок не поставил, потому что коленки у меня твердые, если что. Да и вторая рука свободная.

И я сопротивлялась всерьез! Правда, это мое всерьез не очень-то кого-то остановило. Скрутили меня быстро, перевернув на живот и заломав руки за спину. Коленом при этом ноги блокировали. И… я подозреваю, куда взгляд был при этом устремлен. Потому что это самое место буквально потеплело.

— Гордись, — выплюнула я. — Сумел справиться с женщиной. Да ты герой!

Дернулась. Бесполезно.

— Давай же, — протянула я издевательски. — Возьми меня. Кроме как силой, больше никак не получится!

Тяжелое дыхание сверху прервалось. Наступила такая тишина, в которой я отчетливо услышала, как бьются наши сердца.

— Взять женщину силой — поступок, достойный дракона, — припечатала я.

Хватка исчезла в тот же момент.

Я продолжала лежать, не шевелясь. А когда раздались удаляющиеся шаги, повернулась. Успела увидеть только, как Исам в серебристых одеждах покидает мою спальню…

Дверь хлопнула так, что, казалось, дом подпрыгнул. Да что там дом, я испугалась, что гора эта летучая сейчас вниз обрушится. Не удержится в воздухе.

А у меня в глазах противно защипало. И я принялась их тереть изо всех сил.

— Ненавижу, ненавижу, — повторяла я, как мантру. — Напыщенный индюк! Самый напыщенный индюк в мире! Самый напыщенный их всех напыщенных и самый индюк из всех индюков! Ненавижу, черт побери! Ненавижу!

Нагота, которая отчего-то рядом с Исамом воспринималась, как должное, начала давить. Закутавшись в покрывало, я потопала в гардеробную, где выбрала похожее белое платьице из струящейся ткани.

— Нет бы спросить, что мне нравится! — бормотала я под нос. — Что я хочу… Как, черти драные, я хочу! Нет! Кто-то или успешно претворялся, там, в этой их стране Идзумо, даже Кеншину далеко было до такого притворства… Или как-то внезапно мозгами поехал! А ведь я так надеялась, когда бежать собралась, что он меня найдет и в Альма-матер отнесет…

Я застыла посреди гардеробной, как вкопанная.

— Ну конечно! — вырвалось у меня горько. — Конечно! Он же мог просто похитить меня, унести… в чем там драконы принцесс похищенных носят… А ему надо было, чтобы я амулет, подаренный феей использовала! Точно! Чтобы отсюда не сбежала!

О том, что по пути Исаму пришлось биться с пятью драконами погони, и в когтях или на спине со мной это было бы, как минимум, неудобно, как-то думать не хотелось.

За спиной робко кашлянули и я оглянулась на Юки.

Девушка замерла в дверях, сложив на груди ладони.

Повторила ее жест, затем спросила с опаской:

— Что, опять куда-то идти надо?

Юки помотала головой.

— Только если хотите, госпожа, — сказала она. — Вам дозволено гулять по острову.

От этого «дозволено» я скривилась.

— Воздержусь, — буркнула я под нос. — Не хочу с вашим господином, или кем он там вам приходится, столкнуться.

— Исам мой кузен, — огорошили меня. — Моя мать с его матерью — родные сестры. И вы не столкнетесь с Исамом, госпожа. Его нет на острове.

— Как — кузен?! — возопила я. — И ты называешь меня госпожой и говоришь мне «вы»?!

Девушка пожала плечами.

— Я — джошу, — просто ответила она. — И только взяв на себя обязанности джошу можно было сюда попасть. Очень уж хотелось посмотреть на ту, кто стала драконом.

— С ума сойти, — пробормотала я. — Ну и мирок. А поподробней можно?

И Юки рассказала.

Оказывается, Исам сообщил, что в его дом войдет наложница. И не просто наложница, а дочь верховного предводителя Огненного дракарата. Если новость о наложнице осталась бы без внимания, потому что это для драконов, что называется, в порядке вещей, то весть о том, сколь высокородна новая наложница, всех буквально потрясла. Естественно, родители Исама, его многочисленные братья, а также кузены и кузины, захотели со мной познакомиться. На что Исам всем ответил отказом. Всем. Даже родителям.

— И что родители? — опешив, переспросила я.

Под рассказ Юки мы спустились на первый этаж, на кухню, вполне, кстати, комфортабельную, только на нашу мало похожую, потому что здесь все на магии работало. Не прекращая щебетать, Юки несколькими движениями сервировала стол, на котором, словно по мановению волшебной палочки, появились пирожные корзиночки с фруктами, желе и кремом, трубочки с кремом, тонкое, как лист, сахарное печенье. И полная турка кофе, сваренного на молоке.

Перейти на страницу:

Хант Диана читать все книги автора по порядку

Хант Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наложница дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наложница дракона (СИ), автор: Хант Диана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*