Грозовой удар (ЛП) - Вудс Эдриенн (библиотека электронных книг txt) 📗
Я вертелась и ворочалась еще час, но каждый раз, закрыв глаза, я видела стены забрызганные кровью Блейка и трещины там, где сэр Роберт швырнул его в стену.
Во всем этом было то, чего я никак не могла понять: он был Рубиконом. Сильнейшим из всех когда-либо живших драконов, как сэр Роберт смог довести его до такого состояния?
Послышались гулкие шаги вверх по лестнице и в сторону комнаты Блейка.
Я обрадовалась, что не была матерью Хроматического дракона. Я бы не знала, что делать, если бы мой муж избивал моих детей вот так.
Думать, что Блейк мог умереть.
В голове всплыла его недавняя просьба к Люциану в музее два дня назад. Он был таким грустным, когда произносил те ужасные слова. Я не могла даже думать о них. Я задавалась вопросом, убьет ли Люциан Блейка, когда придет время? Они были лучшими друзьями, и с какими последствиями придется столкнуться Люциану, если ему выпадет эта задача. Он никогда не сможет примириться с собой, если они попросят его сделать это, зная, что он не сдержал обещания заявить права на Блейка, это должно убить его, убьет меня.
***
На следующий день Изабель вызвала для нас такси до Стены. Мы спустили наши вещи по лестнице, и она обняла и долго не выпускала Сэмми из объятий.
— Сообщай мне все новости по телефону, — попросила она маму.
Изабель медленно кивнула.
Потом она обняла меня, ее объятия были такими же материнскими, как и у Констанс. Они на самом деле были во многом одинаковыми.
— Не забывай нас, Елена. Тебе всегда рады в этом доме, помни об этом.
Я кивнула.
— Спасибо, и я воспользуюсь вашим приглашением.
Она тихонько засмеялась.
— Ты и вправду удивительная девушка, Елена. Понимаю, почему Люциан так борется с родителями из-за тебя.
— Я рада, что это сработало.
— Такси здесь, девчонки, вам пора идти.
— С Блейком все будет в порядке? — спросила я, когда Сэмми пошла к такси.
— Есть признаки выздоровления. Его целительские способности потихоньку возвращаются, и он окрепнет в ближайшее время.
— Вы уже говорили с сэром Робертом? — я не знаю, почему спросила об этом. Я все ещё была расстроена из-за него.
Она покачала головой.
— Он делает это, когда все выходит из-под контроля.
— С вами все будет хорошо?
— Я могу о себе позаботиться, милая.
— Хорошо. Ещё раз спасибо, что приняли меня. Это было… интересно.
Она захихикала.
— Спасибо, что осталась. Кроме Табиты, ты единственная, кто здесь бывает.
— Не забывайте о Бекки и Джордже, — сказала я.
— Уфф! Разве это возможно? — пошутила она.
Мы вместе захихикали, и она проводила меня к такси. Я залезла внутрь и помахала ей, когда такси тронулось.
Голова была забита мыслями о двух прошедших ночах, так что лифт показался мне лёгкой прогулкой.
Сэмми молчала, и мы не обмолвились и парой слов друг с другом, пока совершали наш сводящий внутренности спуск в Элм.
Мы в два счета оказались в Элме и взяли ещё одно такси до Академии Драконии. У меня поднялось настроение, когда я увидела кабинки в лесу. На стоянке было всего несколько машин, и водитель переложил наш багаж в задний багажник кабинки. Я так гордилась собой — я больше не пристегивалась.
Затащив свой багаж через огромные ворота, мы нашли Констанс, разговаривающей с Джулией на деревянной веранде больницы. Она раскрыла объятья для своей племянницы и тепло обняла Сэмми.
— Он чуть не убил его, — услышала я ее шепот.
— Он Рубикон, Сэмми. Твой брат не сдастся без борьбы. Ты, как никто другой, должна знать об этом.
Она кивнула.
— С возвращением, Елена, — сказала Констанс, повернувшись ко мне.
Я посмотрела на нее, изогнув бровь.
— Почему вы не сказали мне, что вы тётя Сэмми и Блейка?
Она засмеялась.
— Изабель рассказала мне, как ты посмотрела на нее, когда увидела в первый раз.
— Правда?
Изабель кивнула.
— Жаль, что тебе пришлось видеть избиение. Ужасно стать свидетелем такого.
— Я теперь в Пейе, мне нужно так или иначе привыкать ко всему здесь.
— Да, но тебе пришлось окунуться в самую гущу этим летом.
Я засмеялась.
— Только так я и учусь.
— Заходи ко мне на чай около двенадцати, мы сможем о многом поговорить.
Я кивнула, и мы попрощались.
Пока мы шли к общежитию, я заметила троих здоровенных мужчин, которые скорее должны были быть на футбольном поле, а не в школе.
Эти огромные мужчины были одеты в черные пиджаки, и в ушах у них были специальные устройства.
— Меры предосторожности, — пробормотала Сэмми, заметив мой взгляд.
— Будет забавно, — прошептала я ей в ответ. Я поздоровались с одним из них, когда мы проходили мимо, но он проигнорировал меня и продолжил оглядывать местность, словно гиппогриф мог в любой момент войти в вестибюль общежития.
Я покачала головой, если вдуматься, то это было так глупо. Мы находились в Академии, в которой полным-полно драконов и магии, куда ещё безопасней?
Проходя мимо других вернувшихся студентов, мы, наконец, поднялись на свой этаж, и ощущение, что я дома, заполнило меня, стоило мне зайти в нашу комнату. Все было именно так, как мы оставляли, даже простыни на кроватях.
Я начала распаковывать вещи, и была благодарна Сэмми за то, что она помогла мне перестелить постель. Закончив, мы обе просто завались на мою кровать и пролежали там какое-то время.
— Сэмми, тебе, правда, нужно отвлечься.
— Да, обещаю, — тихо сказала она и самодовольно ухмыльнулась.
Бекки приехала около трёх. Она тоже поговорила с Сэмми, если это можно было назвать разговором. Бекки была не из тех, кому бывает стыдно за себя. Она обычно доводила Сэмми до слез, а потом говорила ей, чтобы та не вешала нос.
— Блейк — Рубикон, Сэмми. С ним все будет в порядке. Кроме того, ему придется ещё хуже, когда Люциан, в конце-концов, найдет способ заявить на него права.
Бекки завершила разговор объятьями, и Сэмми после ванны стала повеселее.
В четыре голос Мастера Лонгвея заполнил всю школу через громкоговорители. Это было краткое приветственное сообщение, и он поручил всем нам собраться в актовом зале. Люциан ждал нас, когда мы подошли к огромным дверям, я обняла его за шею и нежно поцеловала.
Он вел меня к сидениям на верхнем балконе, когда я заметила Арианну. Взгляд, который она на меня кинула, мог бы убить, если бы был настоящим кинжалом. Полагаю, она действительно не рассчитывала, что ее свадебный договор с Люцианом выйдет боком.
Бекки и Джордж сели рядом со мной, а Сэмми и Дин расположились рядом с Джорджем.
Закрытая дверь на трибуну открылась, когда вышли Мастер Лонгвей, все профессора и персонал. Они расселись на трибуне, пока Мастер Лонгвей готовился нас поприветствовать. Для всех новых, только что поступивших студентов, было проведено краткое знакомство с преподавателями.
Последняя женщина, которую он представил, выглядела очень молодо, и я не могла вспомнить, видела ли я ее раньше.
— Я хочу поприветствовать профессора Георгию. Она заменит профессора Лонгчестера на уроках магии до конца семестра.
Я обратила внимание, что она не выглядит старше двадцати пяти, когда зрители разразились аплодисментами. Некоторые пятикурсники хлопали сильнее других, но она отнеслась к этому спокойно. Она улыбнулась и кивнула нам.
Хм, еще и дружелюбная.
Пока все аплодировали, мой взгляд зацепился за парня внизу. У него были темно-карие глаза и темные, коротко остриженные волосы, которые выглядели так, словно он неделю их не расчесывал. Сердце забилось быстрее, потому что он нарочито смотрел прямо на меня. Мастер Лонгвей все еще говорил о миссии короля Лиона и о том, что Совет принимает дополнительные меры для нашей безопасности.
Я увидела, что Люциан смотрит куда-то за меня. Он прищурился, увидев парня, глядящего на меня.
Я притворилась, что не вижу этого, но краем глаза наблюдала за Люцианом, все ещё смотревшим на незнакомца. Люциан кивнул ему, прежде чем повернуться ко мне.