Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тяжесть слова (СИ) - Гичко Екатерина (чтение книг txt) 📗

Тяжесть слова (СИ) - Гичко Екатерина (чтение книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тяжесть слова (СИ) - Гичко Екатерина (чтение книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Принцесса Кирата раньше навещала вашу семью? - спросил наагасах.

Я поморщилась, показывая, как мне приятна выбранная тема разговора. Но рано и поздно он все равно бы ее поднял.

- Нет, - я отрицательно мотнула головой. - Это первый раз, когда нам оказали подобную честь.

Подозреваю, что слово "честь" в моем исполнении прозвучало довольно ехидно, так как наагасах хмыкнул.

- Она тебе не нравится? - продолжал допытываться он.

- Я не знакома с Ее Высочеством, чтобы говорить нравится она мне или нет, - недовольно ответила я.

- И как же так получилось? - о чем он спросил мог не догадать сторонний наблюдать, но я поняла сразу.

- Об этом нужно спрашивать не меня, тех, кто виноват в том, что так получилось, - ядовито ответила я. - Вряд ли я знаю больше вашего.

- Но менять ты ничего не планируешь?

- Зачем? - удивилась я. - Лучше от этого не станет. К этому вообще желательно не прикасаться.

- Меня радует твоя разумность.

- Мне вообще удивляет, что вы нашли у меня это качество после случившегося, - тихо пробурчала я.

Я понимала, что раздражаюсь, а раздражение, как и паника, худшие враги брагоразумности. Поэтому вздохнула и попыталась взять себя в руки. Отвлекли меня от самоуспокоения шаги, голоса и тихий мелодичный смех. Я в тревоге посмотрела на наагасаха, тот был до безобразия спокоен. Я красноречиво похлопала его по хвосту, намекая, что эту деталь тела не мешало бы скрыть. Но он лишь поморщился и лениво прикрыл глаза, показывая, что он совершенно обессилен.

Из-за деревьев на другом краю светлого пятачка, что облюбовали мы с наагасахом, появилась пара: милорд Долиан и моя вторая сестра Тешша, высокая, хрупкая блондинка с очаровательным кукольным личиком и радующими мужской глаз верхними округлостями. Увидев нас, они замерли. Милорд Долиан приподнял бровь, что, должно быть, означало удивление. На хорошеньком лице моей сестрицы удивление было более узнаваемым. Она вскинула бровки и округлила губки. Но взгляд медленно с удивленного менялся на испуганный. Ее можно было понять.

На чем я сижу, можно было из-за пышных юбок сразу и не разобрать. Но понять, что у наагасах в данный момент нет ног, было куда проще. Оставалось только проследить взглядом, куда тянется то, что эти ноги заменяет. А это то тяняется под мои юбки.

- Сестра... - слабым голосом произнесла бледная Тешша.

Я продолжа, чинно сложив руки на коленях, сидеть. Что делать в этой ситуации, я не знала.

- Наагасах, - милорд Долиан вежливо склонил подбородок. Держал он себя куда лучше моей сестры, по его невозмутимому лицу нельзя было понять шокирован он или возмущен. - Мы не ожидали вас здесь встретить.

Моя же сестра была так шокирована наличием хвоста, что воспитание ей временно изменило.

- Таюна, на чем ты сидишь? - ее голос звучал жалко, словно она хотела, чтобы я ее обманула.

- На хвосте, - не стала я ее жалеть.

- Не мог же я позволить своей невесте сидеть на холодной земле, - с улыбкой произнес наг.

Но тут Тешша увидела вольготно расположившиеся на кустах штаны и вскрикнула, прижав ладонь к губам. Ее ужас принял другие очертания. Конечно, какой тут хвост, когда тут такие неприличия творятся.

- Не переживайте, юная леди, - лениво успокоил ее наагасах. - Я достаточно воспитан, чтобы не смущать невинную девушку обнаженным телом.

Как же! Я очень старалась держать невозмутимое лицо, но ехидный хмык рвался наружу почти рефлекторно. Я так хотела его подавить, что он пошел носом, и я закашляла. После такой демонстрации скепсис появился даже в глазах невозмутимого милорда Долиана.

- Тогда я был не готов к твоему визиту.

Наагасах был до безобразия спокоен. Конечно, не ему потом выслушивать нравоучения мачехи о приличиях.

- Что вы имеете в виду? - Тешша была возмущена.

- Я имею в виду нашу первую, незабываемую встречу, - и произнес это таким мечтательным тоном, что я впервые захотела рискнуть и придушить его. - Я купался в озере, когда к нему вышла Таюна.

- Вы встречались раньше? - интерес милорда Долиана был спокойным и довольно ненавязчивым.

- Да, - подтвердил наг. - Это было... - он нахмурился, вспоминая, - в лесу, который люди называют, кажется, Лядащий или Людащий.

Глаза Тешши испуганно округлились, и она посмотрела на меня с таким выражением, словно говорила: "Ты вообще мозги потеряла?!". Я почувствовала некоторое смущение и, уставишись взглядом в землю, очень изящно, одним указательным пальцем почесала кончик уха. Какие леса, я вас умоляю! Я весьма благовоспитанная девица, чтобы шляться в местах, населенных дикими зверьми. Кому вы вообще верите? Он же наг!

Но на этом безобразное поведение наагасаха не закончилось. Я почувствовала, что двигаюсь. Он, воспользовавшись тем, что я сижу на хвосте, подтягивал меня ближе. На лице сестры отразился ужас, и она отступила за спину милорда Долиана. Я возмущенно хлопнула рукой по наглой двигающейся конечности.

- Наагасах, прекратите. Это неприлично, - суровым тоном сказала я.

- А что я делаю? - удивился он.

- Вы сокращаете расстояние до неподобающего!

Он закатил глаза, выражая свое отношение к подобающему. Мало того, кончик его хвоста отсоединился от кольца, на котором я сидела, и нагло коснулся моего плеча. Я поймала его и сурово посмотрела на извивающуюся конечность, торчащую из моей ладони. Тешша вскрикнула то ли от испуга, то ли от отвращения. Я же откинула от себя хвост и с достоинством встала.

- Прошу простить меня, наагасах, но я вас покину, - и направилась в противоположную сторону.

- Вы даже не подождете, пока я приведу себя в порядок?

Я обернулась через плечо и одарила его высокомерным взглядом.

- Я не буду ждать. Вы можете привести себя в порядок и догонать меня. Или ползти так. Слуги будут весьма рады вашему появлению. Оно их впечатлит и внушит должное почтение.

Не знаю, оскорбился ли он или просто пошутить захотел, с ним невозможно знать наперед, но его хвост дернулся меня схватить. Я проявила несвойственную девице благородного воспитания прыть и, подобрав юбки, отскочила на безопасное расстояние. Мало того, пробегая, я схватила за руку Тешшу и потянула ее за собой. Она вроде бы воспротивилась, но потом все же последовала моему примеру.

- Ты...- возмущенно начала она.

- Пока здесь гости и принцесса мы дружная и любящая семья, - напомнила я, и она проглотила слова, которые хотела сказать.

Полянка уже скрылась за нашими спинами. Тешша обеспокоенно оглядывалась.

- А они за нами не последуют? - неуверенно спросила она.

Я пожала плечами.

- На счет наагасаха не знаю, он может все, что хочет. А милорд Долиан бегать не будет, по статусу не положено.

Последнее заявление ее огорчило, у нее даже плечи поникли. Некоторое время мы шли в молчании. Потом все же Тешша не выдержала.

- Как ты можешь оставаться с ним наедине? - возмущенно спросила она. - Ему же плевать на приличия.

- Тебе хватит духу ему отказать? - равнодушно спросила в ответ я.

Она побледнела и оставшуюся дорогу молчала. Уже в замке, поднимаясь в свою комнату, я увидела в окно, выходящее в парк, как возвращались милорд Долиан и наагасах. Наагасах полз, перекинув через плечо штаны и помахивая сапогами. Они о чем с довольно непринужденными лицами разговаривали. Садовник, который увидел блестящий черный ужас вместо ног, упал в траву, осеняя себя святым знамением.

Перед ужином меня ждал неприятный сюрприз. Ко мне в комнату вошла принцесса в сопровождении личной горничной и нескольких слуг, которые несли платье и какой-то сундук. Ее Величество улыбалась самым непринужденным образом.

- Я решила исправить свою оплошность, - произнесла она, - и принести скромный подарок.

Я была так поражена ее визитом, что просто присела в реверансе и невнятно пробормотала слова благодарности.

- Я так понимаю ни ты, ни твои сестры ни разу не были при дворе? - дождавшись, пока я кивну, она продолжила. - Столичная мода до таких далеких поместий, как ваше, доходит довольно медленно. Я думаю, любой девушке будет приятно показаться в обществе в просто ослепильном образе. Моя горничная тебе в этом поможет.

Перейти на страницу:

Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку

Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тяжесть слова (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тяжесть слова (СИ), автор: Гичко Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*