Леди-шторм (СИ) - Вега Маришка (чтение книг .TXT, .FB2) 📗
Волны шуршат по песку. Звёзды подмигивают воде. Мы болтаем ни о чём. Хорошо.
Глава.24. Воссоединение
Не знаю, сколько мы просидели, так как за временем я особо и не следила, но когда из темноты вынырнул Морли и сказал, что все связаны и собраны в одной хижине, я еще не успела насладиться обществом Эля сполна.
- Пусть там и сидят до утра, нечего важные вопросы решать в такое время, - откликнулась я, - сейчас заклинание кину для охраны, и ложимся спать.
- Как скажите капитан! Только сначала поедим!
- Жителям скажите, пусть отдыхают, а утром приходят, выслушаем жалобы потерпевших.
- Уже иду, - хохотнул Морли и опять скрылся в темноте.
- Сейчас приду, - сказала Элю, - поставлю защиту.
- Постой, там мой человек, давай заберем. Помоги мне подняться, - отозвался он.
- Ты сам еле живой. Пошли в океан, будем лечиться, а потом уже освобождать друзей и любоваться врагами.
- Как прикажешь, - улыбнулся он. – С тобой хоть на край света.
Я ничего не ответила. Столько лет хотелось услышать что-то такое, но сказали не мне, а Нейле.
Мы тихонько брели по посёлку в сторону воды.
- Кэп, вы куда? – спросил Стив, подойдя к нам от костра. – Мы тут поесть варим.
- Мы в водичке посидим, потом к вам присоединимся, - кивнула я.
- Ладно, а то герцога надо подкормить, что-то он еще стройнее стал, - неодобрительно прицокнул старший помощник языком.
- Согласна! Самой стройной должна быть я, а остальных раскормить, чтобы я на их фоне вообще тростинкой была, - широко улыбнулась Стиву.
- Мыслите в нужном направлении, кэп! – и мужчина вернулся к огню.
Мы продолжили свой черепаший забег к воде и устроились на мелководье.
Эля я уложила в воду целиком, только голову к себе на колени, и стала лечить его, используя силу стихии. Мне плохо давались эти лекарские методики, даже обидно, но я упорно старалась.
- Хватит, Нэйла, - взял меня за руку герцог, - мне уже намного лучше.
- Я не лекарь, работа идёт медленно и неохотно.
- Ты упёртостью берешь, - погладил он меня по запястью.
- Угу, - кивнула ему. – Пошли тебя кормить, а то и правда уже отощал.
- Я кажусь тебе страшным? Непривлекательным?
- Ты худой, будто голодаешь, а еще богатый человек!
- Нет, настроения, есть чаще, времени тоже не хватает иногда.
- Что же, сейчас ты абсолютно свободен, поэтому никаких отговорок! Вперед!
Мы не спеша побрели к костру, чтобы присоединиться к трапезе. По пути освободили матроса из команды адмирала. Он был счастлив как никогда избавиться от общества пиратов.
На ужин было запеченное мясо местной птицы, что водилась в лесу, немного жестковатое, но очень вкусное. Женщины выделили нам овощей и хлеба, поэтому ужин получился вкусным и сытным.
Спать ложились уже ближе к рассвету. Никто не стал уходить, все устроились на песке у костра, только часовой осматривал округу на предмет опасностей.
Часа через четыре он нас с адмиралом и разбудил.
- Капитан, смотрите! – указал он рукой на океан. – Там какие-то корабли!
- Это мои, - отозвался Эль, - выбрались из грозы.
- Вот и славно, что мы все собрались. Будем держать военный совет? – улыбнулась я.
- Не с кем его там держать, мои помощники бестолочи, что пороха не нюхали. Только стенать и могут, - поморщился он.
- Прискорбно, значит, самим придётся размышлять.
- Сначала с местной бандой надо разобраться.
- А почему бы и нет?
Морли быстро прошелся по деревне объявляя общий сбор у костра. Через пятнадцать минут тут были все.
- Кто староста в поселении? – обратился Эль к жителям.
- Нет его больше, он пытался не пустить сюда этих головорезов, - печально ответила женщина в приличном возрасте.
- Тогда, расскажите, что случилось, - обратился он к ней, видя, что остальные жители не очень-то спешат общаться.
- Однажды, совсем не в доброе время, корабль этих пьянчуг бросил якорь в нашей бухте. Мы ко всем относимся с осторожностью. У нас нет воинов в деревне, только рыбаки. Пираты, осмотрев берег, сказали, что место им нравится и они здесь сделают свою базу, а мы будем им прислуживать. Всех несогласных, как староста деревни, пустили на корм рыбам, остальных мужчин и часть женщин увезли и продали, а нам и деваться некуда, только обслуживать этих, - презрительно кивнула в сторону хижины. – Их даже свои выгнали, так как дураки и не способны ничего делать. Я слышала, как этот Крюк, сокрушался на все лады, что пиратская братия ещё пожалеет. Они такие находчивые и удачливые, теперь будут создавать свою армию. И станут богаче Императора! А, выпить, им запрещать, никто не смеет.
- Я заметил, что они себе не отказывают в этом удовольствии, - отозвался Эль.
- Так и есть, похмелье – это их естественное состояние, отчего и тошно. Дел они тут наворотили. Мужиков теперь нет, все разграблено и продано, про женщин вообще молчу.
- Понятно, - кивнул адмирал. – Что же, надо назначить им причитающееся наказание.
- Чего тут думать, - плюнула женщина в сторону хижины, - повесить их! Собаки!
- Что же, если возражений нет, - спокойно осмотрел всех присутствующих он, но никто не возражал, а только поддерживал. – Вон плывут мои люди, сейчас и приведем в исполнение.
- Отлично!
- А вы пока, скажите, а не слышали ли вы, куда возили продавать ваших жителей?
- Слышала, они говорили Хратоу, если правильно расслышала. Еще жаловались на высокую конкуренцию и то, что плыть тяжело, рифов много. Я еще подумала, где они их нашли, у нас тут песчаные отмели.
- Ясно спасибо. А ваше поселение имеет название?
- Нет, нам как – то не надо было, - пожала женщина плечами.
Тут, наконец, причалили лодки с матросами с кораблей. Они всматривались в лица людей на берегу, пока не нашли адмирала.
- Слава богам! Вы живы! – воскликнул мистер Форсий. – Нас задержала гроза и мы боялись, что вас тут уже в живых нет!
- Есть я, не волнуйтесь.
- Нейла, позвольте представить вам Амбера Форсия, моего первого помощника. Амбер – это Нейла Грин, прислана нам в помощь.
- Женщина? – некультурно уставился он на меня. – И чем она нам поможет?
- Ну, меня она спасла быстрее вас, - язвительно ответил Эль, - и маг она сильный, не то, что вы, так чем вы недовольны?
Мужчина покраснел и опустил глаза.
- Прошу прощения, просто, странно всё это.
- Ничего страшного, так бывает, - улыбнулась я.
- Теперь, когда этикет соблюли мистер Форсий, прошу вас повесить местную пиратскую братию, которую мы отловили и плывем далее.
- Есть, адмирал!
Первый помощник убежал исполнять приказ, а местные жители не отставали от него, всем хотелось проконтролировать, чтобы никто не ушел.
- Тогда, ты разбирайся с делами, а мы с ребятами пойдём на свой корабль и приплывём сюда, а там уж будем думать, где находится этот загадочный Хратоу.
- Будь осторожна!
- Всегда!
Я развернулась и пошла, собирать своих матросов. Мы быстро шли вдоль берега к своему бригу, чтобы воссоединиться с кораблями адмирала.
Глава.25 Принятие решений.
Нагнали мы корабли Эля быстро, так что соскучиться по нам, никто не успел.
Подплыли близко, но не так чтобы слышать каждый звук соседнего корабля.
Матросы с императорских кораблей с интересом посматривали на нас, но ничего не говорили, мы тоже время от времени косились в их сторону.
- Мы как на смотринах, капитан, - подошел ко мне Стив.
- Так и есть, в некотором роде, - улыбнулась я, - присматриваемся друг к другу.
- Мы и без их интереса жили неплохо.
- Трудно с этим спорить.
На палубе самого большого корабля, наконец, показался адмирал, уже одетый в форму, а не в костюм торговца. Он подошел к перилам и всмотрелся в наш бриг.
- Вас высматривает, капитан, - протянул первый помощник.