Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Воровка для Герцога (СИ) - Митро Анна (читать книги полные TXT) 📗

Воровка для Герцога (СИ) - Митро Анна (читать книги полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Воровка для Герцога (СИ) - Митро Анна (читать книги полные TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

‒ Надо, чтобы казалось, что все вымерли, как мамонты?

‒ Не знаю, кто такие мамонты, но да, нужна тишина.

‒ Во сколько?

‒ Через два часа после заката, кстати, ты будешь нужна мне на этой встрече. Незаметная.

‒ Я поняла. Мальчики в это время будут уже спать.

‒ Отлично, жаль, что с внуком о тишине можно только мечтать.

‒ Да, такому маленькому говори ‒ не говори, все равно плакать будет тогда, когда ему хочется, ‒ рассмеялась я. ‒ Пойду устраиваться сама и устраивать свою семью.

‒ Ужин через два часа. Сегодня будет общий, надо же нам познакомиться, ‒ улыбнулся мужчина, но в глазах его стоял страх. И почему-то мне казалось, что это чувство относится не ко мне, а к будущему визитеру.

***

В столовой мы собрались ровно к указанному времени. Умытые, причесанные и прилично одетые мальчики уже ничем не напоминали бывших беспризорников. Все же в этом возрасте адаптируются к обстоятельствам намного быстрее, только Гаррет с подозрением оглядывал каждого, готовый в любую минуту закрыть собой малышей. Это у меня тьма и я спокойна, а он со своим маленьким даром в незнакомом месте вел себя осторожно.

Как я поняла, ради нас в доме барона был объявлен «полный сбор», поэтому за столом собралось человек двадцать. Элита местной гильдии воров.

Виго посадил меня рядом с собой, дальше сели малыши, Гаррет и парень-привратник, что помогал с уборкой и сборкой мебели, с другой стороны сидела Лорина, Силк, на которого некоторые мужчины смотрели с завистью и недовольством. Остальных я не знала.

‒ Друзья, я хочу представить новых членов нашей семьи, Силка вы знаете, ‒ он остановил жестом желающих возмутиться. ‒ Несмотря на некоторое недопонимание, он член нашей общины и муж моей дочери и так как мы обязаны защищать своих, то мы должны принести ему извинения и принять с распростертыми объятиями, ‒ ловкий все-таки мужик, я даже восхитилась, вроде бы извинился, а фактически-то нет. ‒ А это Настасья, ее брат Гаррет и сыновья: Аарон, Сет и Кори. Прошу любить и жаловать.

‒ Любить это мы легко, ‒ хмыкнул кто-то достаточно громко на другом конце стола. ‒ Она и так, судя по всему, залюбленная донельзя, ‒ раздался хохот нескольких мужчин, это позволило мне рассмотреть «обидчиков». Гарри дернулся, но я покачала головой.

‒ Барон, разрешите мне некоторую демонстрацию силы? Во избежание недопонимания с коллегами в дальнейшем, ‒ тот только злорадно улыбнулся и кивнул.

Я встала со стула и скрылась во тьме, кто-то от неожиданности вскочил с места, все зашумели, позволяя мне свободно дойти до любителей сальных шуточек. Материализовалась я лишь, когда лезвие ножа оказалось у шеи главного шутника. Столовая погрузилась в тишину.

‒ Я смотрю, ты любишь поговорить, ‒ с присвистом прошептала я, но услышал мои слова не только тот, кому они адресовались. ‒ А отвечать за них ты любишь? ‒ ответом мне было кряхтение.

‒ Спасибо, Настасья, за «демонстрацию», оставьте, пожалуйста, Карса в живых. Он нам еще пригодиться, хоть язык ему укоротить и не мешало, ‒  широко улыбнулся Томша. Я же снова нырнула во тьму и вынырнула только, когда оказалась у своего стула. ‒ Думаю, больше никаких вопросов к нашей новой сестре не возникнет, не так ли? ‒ послышался нестройный хор мужских голосов. И ужин, наконец, начался.

А после я пошла укладывать мальчиков спать, попросив сегодня Рони остаться с Гарретом, ведь сама буду у Барона на встрече. Мальчишки, умотанные длинным днем, уснули мгновенно, так что у меня осталось время спокойно переодеться в удобную одежду и спуститься в кабинет задолго до прихода гостя. Мы даже успели обсудить должна ли я вмешиваться, если почувствую угрозу или нужно ждать отмашки Виго. Я, хоть и не хотела раньше времени раскрываться его врагам, или не знаю, кто там к нему должен придти, желала при возможных трениях обозначить свое присутствие. Предупредить о возможных последствиях. Ведь выигранная война та, которой не случилось. А вот Барон, почему-то не хотел называть посетителя, да желал моего вмешательства только в экстренной ситуации, хотя при этом открыто заявляя, что его сделают овощем раньше, чем он крикнет: «Караул».

Но вот дверь открылась, я отступила во тьму и, посмотрев на вошедшего, забыла, как дышать. Это был тот самый гость градоначальника Росдола, под копыта коня которого чуть не попал Аарон.

Глава 20 или смотришь в книгу, видишь…

«Если ты не видишь радиоволн,

 это не значит, что их нет.

Не всегда можно верить глазам»

Я стоял перед калиткой, но никто не спешил мне ее открывать, слышались лишь какие-то голоса и рычание. Понятно, каргов уводят, чтобы мою драгоценную шкуру не попортить. Какие наивные все же есть люди в воровской гильдии, когда это сенсам животные были помехой? Хотя, такая «необразованность» мне только на руку. Наконец, калитка отворилась, за ней стоял щуплый паренек.

‒ Здравствуйте, следуйте за мной, Барон ждет вас.

«А уж как я жду встречи с ним», ‒ проскользнула у меня мысль, ведь мои наблюдатели донесли, что интересующая меня личность пришла в особняк. С детьми и вещами!

Я был здесь последний раз давно, заключал «перемирие» с хозяином дома. Договорились до того, что они не будут наглеть, а я не буду лютовать. Искоренить гильдию все равно не получиться, проще было найти компромисс, как бы я и не был против, от этого сотрудничества мы все выигрывали. Иногда в управление забегал какой-нибудь невзрачный мальчик с запиской и натыкался на меня, или просто я сталкивался с мелким на улице, как они узнавали, в какой момент и где нужно оказаться не понятно, ощущения слежки не было. Но воры на то и воры, что наблюдательны и незаметны, некоторые теперь работают у меня. А в записках тех обычно были фамилии аристократов, нечистых на руку и с парой скелетов в шкафу. Конечно, гильдия тоже не просто так сдавала бывших заказчиков, скорее всего это были «провинившиеся»: не заплатившие или подставившие исполнителя, только для меня это уже не важно.

В кабинете был один Барон, он кивнул в ответ на приветствие и указал на кресло.

‒ Что-нибудь выпьете?

‒ Спасибо, нет.

‒ Зря, знаете же, что у меня дома вам опасность не грозит, ‒ пожал плечами Держатель и сел напротив меня за стол, отпустив своего подчиненного. ‒ Что привело вас ко мне?

‒ А вы, Томша, не знаете?

‒ Не имею представления, ‒ ответил он мне, чуть ли не зевнув. Зараза, знает, как выводить людей из себя.

‒ У меня к вам несколько вопросов, Барон, и несколько просьб, количество вторых зависит от количества ответов на первые, ‒ ох уж этот теневой «этикет».

‒ А что вы мне можете предложить взамен? ‒ прищурил правый глаз вор, за мной послышался шорох. Я просканировал комнату, но никого кроме нас двоих не было, хотя ощущалось что-то странное в пространстве, с другой стороны, у Держателя тут столько защиты, что она фонит ужасно. Но по-другому не магу на его месте нельзя.

‒ Оправдание для вашего зятя, ‒ я протянул ему бумагу. ‒ Думаю, спокойная семейная жизнь вашей дочери стоит того, чтобы чуть напрячься?

Барон хмыкнул, с интересом изучил текст оправдательного листа, посмотрел куда-то в пустоту, будто ожидая поддержки, а потом перевел взгляд на меня.

‒ Задавайте свои вопросы.

Я очень хотел расспросить его про девушку, да вообще заставить Барона позвать ее сюда, в кабинет, но дело прежде всего.

‒ Слышали про серию убийств?

‒ Молодых девушек? Да, и в Росдоле, и в Ктерках, и в столице, но причем тут «руки удачи»? Мы воруем, но не убиваем, если только в целях самозащиты. Это закон, воры свои законы соблюдают. Вопрос к наемникам.

‒ Наемники ничего не знают. И вы внимательней, чем они смотрите за тем, что происходит вокруг. Неужели твои ничего не видели? ‒ Старый вор посмотрел на бумагу, что я ему дал, вздохнул.

‒ Видели, но нужно ли это моей гильдии? Есть дела, в которые я бы не хотел вмешиваться…

‒ А если бы это была твоя дочь, Барон? Ты хоть знаешь, что они творят со своими жертвами? ‒ я все же сорвался и достал инфослепок с последнего места преступления. ‒ Они же специально стараются причинить как можно больше боли, нанести как можно больше увечий! ‒ в глазах Держателя показался страх, он вновь посмотрел куда-то сквозь меня.

Перейти на страницу:

Митро Анна читать все книги автора по порядку

Митро Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Воровка для Герцога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Воровка для Герцога (СИ), автор: Митро Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*