Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пленница по имени Никто (СИ) - Калина Анна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Пленница по имени Никто (СИ) - Калина Анна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пленница по имени Никто (СИ) - Калина Анна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Предлагаешь её пожалеть? - ехидно уточнил Шантарро.

- Для начала хотя бы не говорить о ней так...

Роан и сам хотел бы знать ответ, почему упоминание Майри так его бесит. И почему так не хотелось воспринимать её равной. Человеком. Воспринимать ее вещью было проще, легче. безопаснее. И граф Шантарро отчаянно хватался за эту идею. Вещь не нужно жалеть, сопереживать ей. Чувствовать к вещи то, чему Роан отчаянно пытался дать название и не мог.

- Она просто плод магического обряда, - огрызнулся Роан, - Ты же сам не в состоянии идентифицировать, что она такое.

- Роан, рождение человека тоже своего рода магия, - мягко улыбнулся Лио, - Но свою роль в этом мире ты под вопрос не ставишь.

Роан только криво усмехнулся. Лио был целителем, а оттого слишком много общался с людьми. Его магия усиливала природную тягу к состраданию, оттого этот белобрысый крепыш вечно во всех видел мучеников и страдальцев.

Граф Шантарро привык смотреть на мир с его мрачных закоулков, где клубятся людские страхи и пороки. В мире теней было полно блудных душ, тех, кто убивал, насиловал и мучил себе подобных. В такой компании смотреть на мир сквозь искрящийся флёр наивности было сложно.

- Науро тоже ведь не человек, - пожал плечами Лио, - но его ты ценишь. Уважаешь. насколько ты вообще на это способен. И эта девочка.

От удара кулаком по столу в окнах задребезжали стёкла. Лио на вспышку гнева лучшего друга прореагировал со свойственным ему спокойствием.

- Науро перестал быть человеком, а оно, - Роан кивнул на дверь, за которой скрылась девушка, - Оно.

- Ей страшно, - спокойно вставил ремарку Лио.

- Эгрегор! - сквозь зубы прошипел Роан, - Буду звать её так, пока не разберусь, что она такое. И я даже не знаю, врет она или говорит правду! Не знаю, как она попала в замок и получила амулет деда! У меня только есть её слова. И никаких подтверждений. И тебе советую не терять бдительность!

С Роаном, когда тот выходил из себя, боялись спорить даже опытные мастера-чернокнижники. На то были свои причины. Роан несколько раз глубоко вдохнул, успокаивая невесть от чего разыгравшиеся эмоции. Глупости какие, так психовать из-за какой-то там девки. Сколько он таких встречал в мире людей. Скольких еще встретит.

Только какой-то мерзкий голосок в глубине сознания твердил, что «таких» он не встречал... И вряд ли встретит.

- Как ты себя чувствуешь? - уточнил Лио, когда Роан успокоился.

- Так же, как и всегда, когда долго торчу с людьми, - прошипел чернокнижник, - я же не могу подпитаться от берёзки.

- Ты сам выбрал жизнь на два мира. Точнее, на три, если принимать мир Гриммо за отдельный.

Роан вздохнул и отвернулся. Маги стихий или врачевания могли дольше жить среди людей, не теряя свой дар длительное время. А вот некроманты и чернокнижники слабели, если долго не появлялись в Гриммо. Большую часть времени Роан жил в ордене, но за последние месяцы всё реже навещал родной мир, застряв в лабиринтах городов и посёлков. Магию подпитывал теневой мир, но он же и менял мага. Пока незаметно, но со временем Роан рисковал потеряться в своей собственной тьме.

- Ты можешь помочь восстановить её память? - уточнил Роан у друга.

- Буду стараться изо всех сил. Но на это может уйти немало времени, - сообщил Лио, начавший любоваться залетевшей в комнату стрекозой. Насекомые Гриммо отличались пестростью окраса, вот и стрекоза, проскользнувшая в приоткрытое окно, сверкала радужными красками, как самоцвет.

- Она единственная зацепка, Лио.

- Я знаю. Только не нужно больше так на меня рычать, - с мягкой улыбкой произнёс целитель, - и на девочку не нужно. Вряд ли твои нападки оживят её воспоминания. Или то, что от них осталось. И учти, твой дед надел на ее артефакт, который никто кроме вас снять не смог бы. Не кажется тебе это странным?

- Кажется, - в ответ прорычал граф Шантарро, - только я не знаю зачем он хотел передать ее мне в руки. Как свидетеля или как преступницу.

Роан уже себе все мозги переломал, раздумывая над этим делом. Артефакт и вправду мог снять только он, как единственный наследник рода Шантарро. И воспоминания Майри, где дед просил ее кого-то найти (если девица не лгала) наводили на те же мысли. Дед надеялся, что Майри отыщет Роана. А память? Неужели падение стало причиной?

- Попытайся понять девочку, - продолжал вещать целитель.

- Лио, а я, по-твоему, что делаю? - уже опять закипал Шантарро.

- Ты? Ты, по своему обыкновению, подавляешь, - пожал плечами целитель, - потому только я и Науро в состоянии тебя терпеть. Науро помер лет триста назад ему не страшно, а я.

- А ты идиот добродушный, - беззлобно буркнул Рона.

- Именно, - усмехнулся Ригарро.

Роан ничего не ответил, только протянул руку к столу, где на листке бумаги углем был начерчен символ, увиденный Мари.

- Что это? - нахмурился Лио, принимая от друга рисунок.

- Майри говорит, что дед начертил этот символ в воздухе перед тем, как погибнуть, -пояснил Роан, - а еще просил кого-то или что-то найти.

- Я не знаю таких символов, - пожал плечами целитель, - это не руна и не символ это больше похоже на...

- Герб, - кивнул маг, - это похоже на герб или магический цеховой знак.

Лио опустил листок и снова передал его Роану.

- Я не знаю орденов с таким гербом.

Шантарро вернул картинку в папку на столе и снова нахмурился.

- Но, это не значит, что их нет, - выдохнул маг.

Глава 13

Вода пахла розой и ванилью, согревала, убаюкивала, заворачивая в мягкую пену. Мне казалось, что я не лежала в ванне уже сотню лет. Настолько приятно было помыться, не стоя на сквозняках с ведром воды в руке. Или в холодной реке, или под дождём. Нервы немного успокоились, и даже стыд отступил, позволяя сну коснуться сознания.

Я видела немногих магов, но все они были в разной степени странными. Но этот Лионель Ригарро! Это был крупный, неуклюжий молодой мужчина, с русыми волосами и невнятным цветом глаз. Совершенно безумный с виду человек, обвешанный всякого рода амулетами.

Когда он влетел в гостиную, у меня сложилось чувство, что где-то был пожар. Или взрыв. Или несчастный спасался бегством от своры собак. Сложно было поверить, что в таком мятом виде можно гулять по городу. Волосы у мужчины торчали в разные стороны, сюртук был криво застегнут, одну из туфель гость надел уже в гостиной Шантарро.

Явление друга граф Шантарро воспринял спокойно, как будто тот постоянно врывается в его дом в таком виде. Хотя откуда мне знать, в каком виде Ригарро врывался в этот дом?

- Ты не умираешь? - с долей грусти уточнил Ригарро.

Чернокнижник только приподнял одну бровь и с удивлением глянул на друга:

- А должен?

- Нет. Но я так бежал, что думал. То есть я думал и потому бежал и.

Ригарро явно терялся в дебрях своих запутавшихся мыслей, а потом и вовсе замер, уставившись на меня.

- Ух ты! - весело улыбнулся он и снова глянул на друга, - а это кто?

Я, сражённая таким эффектным началом разговора и не отошедшая от предыдущего знакомства с элементалями, не сразу нашлась с ответом. А вот Шантарро не растерялся:

- Она тоже, к моему стыду, не умирает. Здравствуй, Лио.

Гость слегка растерялся. Принялся одёргивать манжеты на рубашке, попытался пригладить волосы. Потом всё же отвесил мне поклон и с волнением в голосе выдал:

- Лионель Ригарро, моё почтение.

- Майри П...

Я замялась, взглянув на Шантарро. Как мне называться в этом доме и как представляться людям? Имею ли я право на фамилию Прогассо? Шантарро, не мигая, следил за мной, а после ледяным голосом произнёс:

- Это Майри. Она чудом выжила после нападения на замок Прогассо.

Ригарро молча сел на софу, изрядно потеснив меня к её краю. Теперь мы оба сидели перед Шантарро, сложив руки на коленях. Я понятия не имела, как себя вести. Ригарро. У Ригарро был шок, и его отпускало на удивление медленно.

Перейти на страницу:

Калина Анна читать все книги автора по порядку

Калина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пленница по имени Никто (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пленница по имени Никто (СИ), автор: Калина Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*