Ставки сделаны (СИ) - Ясинская Лика (полные книги TXT) 📗
— Я?! — пресловутый барон ненатурально оглянулся, видимо, ища у себя за спиной того придурка, кто в здравом уме согласится со смертным приговором, читающемся в предвкушающей улыбке Норги. — Я в большую политику не лезу, милорд, упаси меня святые Хранители. А вот если Холрик об этом узнает… Будет плохо. Он там почти всех своих людей потерял, за которых отвечал. Он не простит.
— Меня и его рыжая девка… хотел сказать, законная жена, не простит, — герцог причмокнул губами и заозирался в поисках столика с напитками. Проклятые горничные! Он их учит, учит, но каждая новая норовит переставить выпивку в другой угол. Замучаешься от жажды с этими бабами! — Скорее всего наша умненькая девочка давно догадалась обо всем, не так ли? Какую герцогиню я все же упустил…
— Джена бы никогда не согласилась с Вашим решением сдать Шантогири наемникам, — Хорини, предвосхищая приказ герцога, рванул в противоположной от него угол, где в полумраке портьер прятался источник живительной алкогольной влаги. Заодно и себе плеснул элитного герцогского красного, на которое явно подсела его печень. — Она наглая, но не жестокая. Скорее ограбила бы пару банков, если денег на город не хватало. Но резню мирного населения не допустила бы. Даже в чужом городе. А Холрик… Он убивает, за ним такой шлейф из крови… Но и он никогда не трогает обывателей, только наемников. Тут ему и повод не особо нужен.
— Значит, осуждаешь, — сделал свой вывод герцог Норги, принял бокал вина из рук побледневшего помощника, отхлебнул внушительный, совсем неаристократичный глоток, и почти расслабленно продолжил делиться откровениями. — А то, что с подачи Джен несколько сотен людей остались без сбережений в Ларентийском банке? Джена же их обрекла на нищенское существование.
— Но она же их не убила, — барон тишком прошлепал в дружелюбный уголок с портьерами и тоже присоединился к утреннему чае… винопитию. Все равно режим труда и отдыха на службе у герцога не соблюдался, а пожаловаться кроме как самому себе на нечеловеческие условия было не кому. — Деньги можно и заработать, а вот вернуть жизнь невозможно. Нет, я не стремлюсь оправдать Джен, она не белая и пушистая, скорее — рыжая и нахальная, и отлично понимает, что делает. Но если бы Ваш племянник и его друзья не стали устраивать пари на непроверенных девушек, возможно, ничего бы не произошло. Смертельного…
— Не тебе судить наш род! — герцог резко встал из кресла, прерывая рассуждения Хорини. — Кстати, а где Викрай? Где этот гадёныш подколодный? Кому и что он еще успел наговорить? Очень хочу с ним пообщаться по-родственному.
+*+*+*+*+
Миледи с ослепительной улыбкой предвкушения встречала запыхавшегося от бешеной скачки гонца на ступенях лестницы, ведущей в просторный холл поместья Ван Хонн. Лишь только все приветственные ритуалы были исполнены, хозяйка пригласила посланника пройти в гостиную, где расторопные слуги уже накрыли столик и принесли исходящий паром кофейник и несколько тарелок с выпечкой и бутербродами.
— Дерек, не тяни кота за хвост, рассказывай, чем развлекаются мои дети в Ларентии? — леди Ван Хонн насмешливо смотрела на своего Посланника, который переминался с ноги на ногу и старательно отводил глаза от Сияющей, не решаясь присесть на изящный «дамский» стульчик. Она кивнула лакею, и тот заменил хлипкий предмет обстановки на более солидное кресло. — Давай угадаю. Дженка дерзит всем напропалую, а Холрик убивает несогласных с ней?
— Примерно так, госпожа, — наконец-то взгляд гостя вернулся из кругового осмотра обстановки поместья Ван Хонн и застыл на переносице миледи в искреннем восхищении от ее прозорливости. Он умостился в кресле, вытягивая со всей предосторожностью под столом уставшие от скачки ноги в высоких запыленных ботфортах. — Леди Джен разорила банк и сейчас этим очень гордится. Холрик же ведет с ней партизанскую войну, но безуспешно.
— Как они еще друг друга не поубивали, вредители малолетние, — леди Ван Хонн искренне расхохоталась, что не подобало Ее Сиятельству по этикету, но совершенно наплевательски ею игнорировалось. Отсмеявшись и картинно промокнув уголки прекрасных серо-голубых глаз тончайшим батистовым платочком, хозяйка поместья продолжила расспросы. — Джен действительно беременна? Хотя, о чем это я, это для неё была единственная причина согласиться на свадьбу. Иначе бы она от моего сына еще лет десять бегала, задрав юбки по горло.
— Миледи, — посланник укоризненно улыбнулся, не одобряя откровенную иронию своей госпожи. — По крайней мере громить гостиницы Джен перестала. И она и впрямь носит под сердцем наследника рода Ван Хонн.
— Долгожданная радость! — ее собеседник замер, очарованный светлой улыбкой женщины. — А дети свою свадьбу не пропустят? Я уже список гостей начала составлять.
— Только им не показывайте, а то они найдут пару сотен дел на континенте, — посланник позволил себе ещё одну улыбку и отпил из небольшой чашечки обжигающе горячий, восхитительно крепкий кофе. — И сбегут подальше от дома. Лови их потом по всем странам.
— Да пусть бегут! — миледи легко отмахнулась от предупреждения, ловко подхватила тарелку с бутербродами и придвинула ближе к благодарному Дереку. — Только пусть ребенка мне оставят. Хотя вот в этом я даже не сомневаюсь. Подбросят и сделают вид, что вышли подышать свежим воздухом на веранду на пять минут. Ты их собачку видел? Сейчас, она забор догрызет и прискачет. Очаровательный песик! Мне его Джен оставила на пару часов. Месяца два назад.
— Это такое черное чудище, в холке достающее мне по пояс? — посланник переменился в лице и быстренько отодвинул закуски, посчитав, что пора бы уже и откланиваться. — Могу Вас разочаровать, госпожа, забор он уже догрыз, а сейчас гоняет огромного быка по соседскому пастбищу.
— И когда успел?! Управляющий же обещал укрепить периметр… и вообще! — миледи строго посмотрела на гостя, который попытался прикрыться чашечкой и беспомощно таращился поверх нее на женщину. — Он еще совсем ребенок! Пусть гоняет, лишь бы не загрыз. Ничего страшного, в крайнем случае нового быка купим. Чем бы дитя не тешилось… У моих проблем с деньгами нет? Или им перекинуть еще?
— После того, как они вывели из ларентийского банка почти три миллиона? — фыркнул посланник, мысленно переводя дыхание и радуясь отсрочке встречи с Джениной псиной. — Сомневаюсь, миледи, что у них есть хоть какие проблемы с деньгами. У них, скорее, с наличием совести есть проблемы. Но они это компенсируют времяпрепровождением.
— Надеюсь, в кровати, как настоящие молодожены, — леди мечтательно вздохнула и очаровательно покраснела под взглядом обалдевшего собеседника. — Я в их годы оттуда вообще сутками не выбиралась. Нам с супругом еду слуги регулярно в спальню приносили.
+*+*+*+
Трикси, притопывая ножкой от нетерпения, стояла перед начальником олентийской стражи, оккупировавшем низенький диванчик при входе в спальню Джен.
— Да чего там наша звездная парочка застряла-то?! — она постепенно переходила на противное повизгивание, от которого командир «кошаков» морщился и потихоньку начинал закипать. — Я хочу с ними поговорить!
— Хоти, — Ленни демонстративно зевнул и отодвинул Ягодку подальше от себя и своих чувствительных ушей. Не дай грых эта взбалмошная дурища повредит ему барабанные перепонки своим визгом. — Я не возражаю, хоть обхотись. Еще хотелки остались? Если нет, иди к себе. Проснутся, я им передам.
— Не хами, котяра! — за спиной поникшей Трикси нарисовалась Мари. — Нам и вправду необходимо с Дженой перекинуться парой слов. Прямо сейчас.
— Женщина, если я начну хамить, то с леди Джен разговаривать будет некому, — «олентийский кот» поднялся с диванчика и навис над ней. — Сию минуту сделайте так, чтобы я вас не видел. Бегом! Это у нас типа «пожалуйста». На счет пять я вам устрою быстрый спуск с лестницы на второй этаж. Три уже было!
— Сволочь беспардонная! — Трикси поспешила первой ступить на лестницу, вторая переговорщица последовала за ней. — Мари, пойдем, еще не хватало с няньками Джены пререкаться.