Доминика из Долины оборотней (СИ) - Чекменёва Оксана (бесплатные книги полный формат .txt, .fb2) 📗
Ну, в любом случае – я не возражала, одеяло послужит лишней преградой, если кто-то до меня дотронется, лучше не демонстрировать всем подряд свою холодную кожу. Байка про анемию вряд ли прокатит, учитывая, что я якобы только что вынесла из дома бесчувственную старушку.
В итоге, убедив медиков, что помощь мне не требуется, я сидела на ступеньке пожарной машины, зачарованно наблюдая за противоборством людей и огня, поскольку меня попросили дождаться полиции. Как только выяснилось, что это была не случайность, спасатели вызвали полицию, и как бы мне не хотелось удрать домой, пришлось иметь с ними дело.
Детектив Скотт оказался очень приятным немолодым джентльменом. Отправив своего напарника опрашивать возможных свидетелей, он попросил меня рассказать всё, что мне известно.
Я почти не лгала, рассказал, как пришла сюда по просьбе своей бабушки, чтобы принести миссис Клиффорд, её подруге, силиконовые формочки для кексов. Как, не дождавшись никакой реакции на стук и звонки, при том, что старушка явно была дома, судя по работающему телевизору, я вошла в оказавшуюся незапертой дверь и обнаружила миссис Клиффорд оглушённой, а её кота – мёртвым. Как увидела горящие свечи, совершенно не гармонирующие с обстановкой, и почувствовала запах газа. И как, схватив старушку, выбежала вместе с ней из дома через заднюю дверь – она была ближе, – за несколько секунд до взрыва.
Вообще-то я не знала, где именно была расположена эта самая задняя дверь, и бежать собиралась на улицу, а не во двор. Но Фрэнк вынес меня именно туда, так что приходилось импровизировать. Надеюсь, детектив не станет на этом заморачиваться, сочтёт за незначительную деталь и просто проигнорирует.
О том, что я видела наблюдающего за домом мистера Бродерика, я не рассказала, как бы мне этого ни хотелось – ведь он стоял так, что простой человек его увидеть не мог. Особенно из освещённой комнаты. Этим я выдала бы свои особые способности, а делать подобное было нельзя ни в коем случае.
Но зато я рассказа о том, чему была свидетельницей вчера – о гибели Бастера под колёсами машины миссис Клиффорд. И как его хозяин, который, собственно, сам был виноват, кричал на старушку, угрожая смертью ей и её коту.
Надеюсь, я посеяла в сознании детектива Скотта достаточно сомнений, чтобы мистер Бродерик хотя бы заинтересовал полицию как подозреваемый в этом жутком преступлении. А там уже дело за миссис Клиффорд – будет она обвинять его или нет, зависит только от неё самой. А я сделала всё, что могла.
В конце концов, записав мой рассказ и взяв мои данные, детектив Скотт подвёз меня до магазина, хотя я и уверяла, что дойду сама. Но он сказал, что ему это доставит удовольствие – отвезти до дома героиню. А я даже не могла рассказать, что на самом деле я вовсе никакая не героиня, что нас обеих спас Фрэнк, что это он тут герой. Но этого сказать я уж точно не могла, не раскрыв его тайну, так что пришлось принимать похвалы, как бы мне не было при этом неловко.
Когда я, в итоге, оказалась дома, уже пора было ложиться спать. Какое-то время я размышляла – рассказать ли родителям о произошедшем? Но решила этого не делать, поскольку была более чем уверена, что они бросят всё и кинутся назад, ко мне. И прервут мамино лечение, а этого я хотела бы меньше всего. В конце концов, я жива и невредима, да, вляпалась в историю, но вряд ли это на что-то особо повлияет. Мои показания у полицейских есть, не думаю, что снова понадоблюсь им прямо завтра, я ведь даже не была свидетелем, как таковым. Так что к тому времени, как бюрократическая машина раскрутится, и меня вновь захотят допросить – если вообще захотят, – родители и сами уже вернутся домой, так что незачем срывать их из Долины раньше времени.
Успокаивая, таким образом, свою совесть, я улеглась в постель и стала вспоминать сегодняшний день. А точнее – вечер, когда я сначала попрощалась с жизнью, а потом Фрэнк меня спас. И я, наконец, увидела его истинный облик. Он тоже был оборотнем – это несомненно. Вот только обращался он в очень странное существо, почти не меняясь внешне, но отращивая огромные крылья.
Стоп! Крылья!!! Ну и тормоз же я!
Отбросив одеяло, я соскочила с кровати и рванула в кабинет отца. Быстро включив компьютер, я вошла в почту и открыла нужный файл. Вот оно, то самое видео, которое Питер разослал всем членам семьи.
Я притянула к столу кресло и уселась в него с ногами, внимательно глядя на экран. А там разворачивалась жестокая драка между Рэнди и Линдой, бывшей подружкой дяди Гейба. Я уже знала, что перед этим Линда выкрала Лаки, собаку Рэнди и, грозя убить пса, вызвала её в безлюдное место, чтобы поквитаться. Она лишь не предвидела, что Томас, младший папин братишка, которого воспитывал дядя Гейб, прочтёт записку первым и тоже явится на место встречи – кстати, именно он и заснял это видео, прикрутив свой телефон к ветке сосны.
Сначала по поляне кружились, а порой и катались две девушки, бой был жестоким и кровавым, лупили они друг друга без всякой пощады. Но постепенно Рэнди стала побеждать, хотя была на голову ниже своей соперницы. И в какой-то момент, видимо, поняв, что честно победить не удастся, Линда обратилась.
Огромная жёлтая пантера швыряла крошечную девушку по поляне, нанося ей когтями рваные кровоточащие раны. Видимо, получив удовлетворение, пантера оставила свою чуть живую жертву, направилась к неподвижно лежащей собаке и занесла над ней лапу. В этот момент, подкравшийся сзади Томас, выдернул пса из-под удара, но, поскользнувшись от рывка, сам подкатился пол лапу Линды. Брызнула кровь.
Крик мальчика был заглушен рыком, вылетевшим из горла Рэнди. Только что едва способная держать прямо голову, она вдруг сорвалась с места, в один прыжок оказалась рядом с Линдой и отшвырнула её от Томаса. Они обе исчезли с экрана, но я знала, что там произошло – Рэнди переломала Линде все лапы и позвоночник. Моментально. В доли секунды.
До этого дня мы были уверены, что в мире нет никого и ничего сильнее обращённой пантеры. Мы ошибались. Обратившись, Рэнди расправилась с Линдой так же легко, как перед этим сама Линда – с нею самой, неперерождённой. Я продолжала внимательно смотреть на экран, хотя прекрасно знала, что произойдёт дальше. Видела уже, и не раз. Но прежде я смотрела на то, как Рэнди пытается спасти Томаса, теперь же сосредоточилась на ней самой. Девушка располагалась ко мне спиной, и я могла прекрасно видеть её крылья. Огромные, черные, похожие на крылья летучей мыши. Именно такие крылья я уже видела сегодня, именно они закутали меня в «кокон», укрывая от огненного шквала.
В какой-то момент Рэнди оглянулась через плечо, словно кто-то её окликнул, и я шлёпнула по клавише «пробел», останавливая картинку.
Господи, где были мои глаза!?
Это лицо, выглядящее таким знакомым, эта родинка в правом уголке рта, эти черные брови и ресницы, при светлых, в данном случае светло-каштановых, почти рыжих волосах, – всё это я видела практически ежедневно в течение неполных двух месяцев.
Но, главное – глаза! Как я могла не увидеть эти ярко-синие глаза?! Они же копия глаз Эрика, а теперь и Фрэнка.
Но, пожалуй, я могла найти этому объяснение – я смотрела «экшен». Приключение. Действие. Ну, кто станет внимательно всматриваться в лица, если на экране происходит такое?! Всё, что я видела – драку, крылья, ранение. Да и потом, этот полусекундный момент – едва ли не единственный, когда можно нормально разглядеть лицо Рэнди. Она либо спиной к камере, либо двигается слишком быстро. Так что не удивительно, что при прежних просмотрах я не поняла, не заметила, что эта девушка – практически точная копия Эрика, с поправкой на пол и цвет волос. Вот уж кто его настоящий близнец, а вовсе не я.
Дальше я уже не смотрела – и так знала, что там произойдёт. Услышав мысленную подсказку, Рэнди даст Томасу выпить свою кровь, и это поможет ему продержаться до прихода подмоги в лице дяди Джеффри, который окажет ему уже профессиональную медицинскую помощь. К тому же, сейчас Рэнди вновь примет человеческий облик, а это уже не интересно.