Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" (книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Стой… Я же… — Мне хотелось отстраниться, но я понял, что больше не могу. Не хочу обманывать самого себя, и Нису. Поцеловав ее в ответ, я обнял ее за талию и притянул к себе. Она была настолько неуверенная, что ее инициатива была чуть заметна, только робко обняв меня за шею, Ниса приоткрыла губы в ответ на мои настойчивые поцелуи. В голове гудело, я слышал ее сердцебиение, такое быстрое и волнующее. — Ты не знаешь, что сейчас делаешь…Я не смогу остановиться, если продолжим целоваться.

— А что я делаю? Ты мне нравишься. Почему я не могу… — В этот момент ночную тишину разрушил шум и голоса солдат, у входа в палатку послышался знакомый голос врача:

— Господин, прошу прощения, что беспокою. Но мы вынуждены, сменит нашу позицию. — Его слова оказались для меня сродни спасению. Взглянув на Нису, я чуть помедлил, но все же отстранился, в ее глазах читалось некое недовольство и даже обида.

— Ниса, собираемся. Быстрее. — Это было грубо, но действенно, ждать долго не пришлось, накинув плащ на плечи, она последовала за мной, не проронив ни слова и надув губы, как ребенок. Выйдя, я увидел, что почти весь лагерь готов к отъезду, только наша палатка стояла нетронутой. Лошади были свежи и готовы к быстрой езде. — Почему мы меняем место?

— Докладываю. — Передо мной стоял запыхавшийся солдат, весь в дорожной пыли. Раньше я его здесь не видел. — Лагерь, выше по хребту уже передислоцирован на более безопасную и малодоступную точку. Поскольку, наш шпион успел доложить о подозрительных передвижениях близ лагеря. Моя задача доложить о ситуации. — Ясно. Оливия время не теряла. Ни этот, так другой лагерь. Ей не важно. Но почему она не попыталась убить меня, неужели в память о нашей «дружбе»… Я не трогал ее только потому, что она обеспечивала стену между Алексис и Ливэйем. Поблагодарив его за скорость, и взяв Нису за руку, я повел ее к лошадям.

— Где еще одна лошадь? — Спросил я у солдата, чьей обязанностью была уход за лошадьми. Лошади Нисы нигде не было.

— Одну из наших лошадей украли Эйлины. Они часто практикуют подобное. Всегда воруют, что плохо лежит и пополняют тем самым свой арсенал. Шпион, который прибыл к нам, сообщил, что не так давно был похищен порох, приличное количество. Из-за этого нам придется изменить маршрут на более длинный. Он идет вдоль горной реки, но там не так много скалистой породы, которые можно подорвать. Если бы мы отправились вдоль ущелье — неизбежно попали бы в засаду.

— Разделимся на четыре группы, так можно увеличить шансы на успех. Идите вперед нас. Они наверняка будут ожидать, что в первом отряде буду именно я. — Перед глазами пронеслись варианты событий, которые могут произойти. Да, это жестоко, но я не могу подвергнуть Нису опасности. Она слишком дорога мне, что бы терять.

Подсадив Нису, я и сам запрыгну в седло. К нам подъехал офицер и вручил карту, где был отмечен новый лагерь, один из опаснейших и труднодоступных утесов в горах, куда ведет лишь две тропы, одна из которых сквозь подземную пещеру, а другая через ущелье. Как мне сообщили, пещера малоизучена и там практически никто не ходил. Но зная об Эйлиш хотя бы то, что успел прочесть, нельзя утверждать полностью, что они не могут знать об этом проходе. Есть лишь малый шанс на то, что Оливия сделает ставку на глупость с моей стороны.

— Отправь парня на заставу. Заодно, отправь еще одно послание. — Я протянул на скорую руку нацарапанное послание.

Ниса

Мы ехали уже очень долго, но я так и не решалась спросить Оскара, что же такого я сделала, и что, по его мнению, я не понимаю. Он был так напряжен, что я боялась даже пикнуть и создать неудобство. Все остальные, как он и просил, ушли вперед нас, только мы плелись медленно, как будто ничего не происходило. Слышался шум горной реки за низко растущими кустарниками, и иногда лунный свет играл бликами, сквозь тонкие ветви. Меня уже клонило в сон, когда вдруг я услышала, хлопок и лошадь встала на дыбы, Оскар, осадив ее, и на мгновение остановился. Позади, послышались звуки, которые можно было сравнить с битыми глиняными горшками, но в сотни раз сильнее. Обернувшись, я увидела, как камни с большой скоростью съезжают вниз, и комья сырой земли падают прямо рядом с нами, превращаясь в реку грязи и пыли идущую пряма на нас.

— Держись крепче! — С этими словами он пустил лошадь вперед, мы неслись очень быстро, но каменный поток, перемешанный с землей, никак не отставал, как будто пытаясь поглотить нас без остатка, захоронить заживо. Невдалеке виднелась расщелина заросшая кустарником, прямо перед ней Оскар резко сбросил скорость и, когда, казалось нам, пришел конец влетел в нее. Эта была пещера. Поток замуровал нас заживо. Проехав в самую глубину пещеры, Оскар спрыгнул, и протянул мне руки. Я чувствовала, как меня колотит от страха. Создавая ледяные ловушки, я никогда не задумывалась, что чувствует, тот, кто попадает в нее. — Спрыгивай скорее, нам надо углубиться чуть дальше. Иначе земля нас проглотит с головой. — Обернувшись, я увидела, как земля медленно проникают сквозь осколки камней. Недолго думая, я опустила руки ему на плечи, а Оскар, взяв меня за талию, и поставил на землю. Тут было холодно и сыро. Некоторое время мы шли по туннелю молча, он казался мне бесконечным, иногда, от сырости становилось трудно дышать, и начинала кружиться голова. — Держись. Осталось немного. — Впереди было светлое место, свет падал прямо посередине, когда я подняла голову, то увидела, что над нами большая каменная дыра, похожая на круглое окно, освещаемая лунным светом, вокруг было свободное пространство, а не узкий проход. — Стоп. — И тут я увидела беспокойство на лице Оскара, достав карту, он долгое время всматривался в нее. — Черт! Это не та пещера! Она нас подловила! — Он кричал так, что гул его голоса бил по пещере и отдавал звук обратно. Руфь начала нервничать и пятится.

— М-может, здесь есть выход? — Поневоле я начала нервничать, так же как и его лошадь.

— В том-то и дело, что мы должны были выйти отсюда на тропу и добраться до лагеря… — Оскар отошел к стене, и начал искать хоть какой — то намек на расщелину. — О, тут есть одна, но туда даже ты не пролезешь. Вся забита сухими ветвями. И на этом спасибо… Будет чем согреться. Хотя. Нет. Они этого только и ждут, когда мы проявим себя. Еды и воды у нас на сутки, если растянуть, то надвое, а если еще постараться, так на трое. Возможно, дождёмся помощи. Или из лагеря или от новоприбывших, если конечно они будут останавливаться по пути.

— А лошадь?

— Руфь.… У нее так же есть свой запас еды и воды. Да и жирок тоже имеется. — Оскар окинул ее задумчивым взглядом.

— Не ешь ее! — это была первая мысль, что пришла мне в голову. — Она очень хорошая и добрая.

— А я спорю? — Он тяжело вздохнул. — Не собирался… — Но его слова не внушили мне особого доверия, и когда тот было подошел к ней, я преградила ему дорогу. — Я всего лишь собираюсь снять сбрую! — Он поднял руки, как будто сдался. Действительно, Оскар не обманул меня. Сняв с себя плащ, он постелил его невдалеке от стены и там же положил две дорожных сумки. — Снимай плащ, и ложимся спать. — Сказал он, стягивая с себя одежду. Я не сдвинулась с места от удивления. — Чего стоишь, как вкопанная. Сколько раз уже ко мне приставала, а сейчас что? Стесняешься?

— Я не понимаю, зачем раздеваться? Холодно ведь.

— Мы всего лишь согреем друг друга телами. А ты хочешь большего?

— О чем ты? — Я подошла ближе, когда он был уже без верхней одежды. Оскар улыбнулся, в его улыбки было что-то необычное, а затем он фыркнул и лег на застеленную одеждой землю. Сняв свою я легла напротив него, мое тело от чего — то покрыло тысяча мелких мурашек. От Оскара исходило тепло, но еще сильнее, чем раньше, он старательно избегал моего взгляда, но затем все же повернулся ко мне и крепко прижал. В этот момент, я ощутила, как быстро бьётся его сердце, иногда как будто замирая. — Оскар, ты болен?

— В смысле, болен? — Я прикоснулась к его горящей груди, казалось, огонь горит внутри и растекается по всему телу. Вдруг он перехватил мою руку и крепко сжав, положил себе на щеку. Взглянув на него, я заметила, что на его бледном лице появляется румянец. — Ты действительно хочешь знать, почему я так себя чувствую?

Перейти на страницу:

"Bloody Moon" читать все книги автора по порядку

"Bloody Moon" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Влюбиться в зверька (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Влюбиться в зверька (СИ), автор: "Bloody Moon". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*