Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Клык и металл (ЛП) - Андрижески Дж. С. (бесплатные версии книг .TXT) 📗

Клык и металл (ЛП) - Андрижески Дж. С. (бесплатные версии книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Клык и металл (ЛП) - Андрижески Дж. С. (бесплатные версии книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пожевав ещё немножко, она проглотила.

— Ты уверен, что хочешь лезть в это, малыш Никки? — спросила она, и её тон вторил выражению глаз. — Похоже, дельце до ужаса мутное. Типа, настолько мутное, что тебя могут убить, Наоко. Эта технология, похоже, нарушает послевоенное перемирие. Всё, что ты рассказал мне, кричит о причастности правительства. Секретные операции. Прикрытие. Какой-то технологический проект, который наверняка нелегален и определённо неофициален. Я бы не хотела помогать тебе с суицидом... даже если ты ведёшь себя как брюзгливый старик.

Ник кивнул.

Странно, но от её слов его плечи расслабились.

Он думал практически о том же самом. Как и Морли, и Джордан.

И всё же его почему-то успокоило то, что он услышал это от неё.

— Если честно, я не хочу в это ввязываться, — признался Ник. — Не особенно. Но Морли предельно ясно дал понять, что он будет расследовать. Хоть с моей помощью, хоть без неё.

— А у Морли тут какой интерес...?

— Я точно не знаю, — Ник с досадой поджал губы. — Однако я никогда не видел его таким. Когда они вышвырнули нас с дела, он был... расстроен. Реально расстроен, бл*дь.

Кит хмыкнула.

— Думаешь, он навлечёт на себя гибель?

— Я думаю, что в данный момент он не способен мыслить трезво, — признался Ник, поднимая взгляд. — В чём бы ни было дело, для него это личное. Он не говорил этого, но и так понятно. То, как он вёл себя... проблемы с юрисдикцией никогда бы его так не задели.

Пожав плечами, Ник добавил:

— Морли не идиот. Он знает, что правительство срезает углы и экспериментирует в не совсем легальных областях. Он определённо знает, что именно с этим мы имеем дело. Ему без разницы. Он всё равно хочет копнуть.

Ник взял свой контейнер с кровью, открыл крышку и сделал глоток.

Он помедлил, смакуя кровь и удивляясь тому, какой вкусной она оказалась.

Чёрт, а «свежая» в их понятии может реально быть свежей.

С другой стороны, подумал он, окидывая взглядом шезлонги, вероятно, это и не удивительно.

Это место было приманкой для вампиров — во всяком случае, для вампиров с деньгами.

Симулированное пребывание под открытым небом, симулированный пляж с волнами. Симулированный дневной свет, который не вредил вампирской коже... не говоря уж о целых акрах человеческой плоти в бикини и пляжных шортах, демонстрировавших кучу вен и бархатистой кожи. На самом деле, задумавшись об этом, Ник удивился, что это место не было битком набито вампирами, которые лежали бы на шезлонгах и пытались уломать людей на перепих.

Покосившись на Кит, он увидел, что она хмурится.

Она явно размышляла, так что он ждал и сделал ещё несколько глотков крови, держа рот закрытым при питье, чтобы не вызвать у неё отвращения.

— Не знаю, Ник, — сказала Кит после этой паузы. — Я понимаю, что это мутная херня... и конечно, я могу поспрашивать, — она нахмурилась, посмотрев на него в упор. — Чего ты надеешься добиться? Ну то есть, ты практически знаешь обстановку. Твоя подруга... Миднайт... она оказалась не в том месте не в то время. Отстойно, но я не представляю, чтобы тут можно было поймать какого-то убийцу или криминального гения.

Ник нахмурился.

Практически то же самое Джордан сказал Морли.

И они оба были правы.

Когда Ник промолчал, Кит пожала плечами, всё ещё держа в руках нож и вилку. Она закончила прожёвывать очередной кусок блинчиков, пока отрезала следующую порцию столовыми приборами.

— Ну то есть, ведь этим и занимаются правительства, так? — сказала она немного уныло. — Я хочу сказать, у всех на стороне идут гонки вооружений. Чем они богаче, тем это вероятнее. И ты прекрасно знаешь, что большинство людей (особенно людей в правительстве и армии) до сих пор не избавились от паранойи в отношении вампиров.

Ник нахмурился.

— Значит, ты согласна с Джорданом? Ты думаешь, эта штука была запрограммирована на убийство вампиров?

— Конечно. Ну, то есть, всё на это указывает, верно? — всмотревшись в лицо Ника, Кит нахмурилась. — Это не означает, что они планируют использовать технологию, Ник. Но люди боятся. Особенно других рас. Особенно вампиров... и Белая Смерть с каждым годом становится всё крупнее и страшнее. Может, они надеются, что это помешает менее дружелюбным вампирам напасть на них.

Ник кивнул.

Он не потрудился высказывать свои мысли относительно такой стратегии.

— Тем не менее, — парировал он. — Есть жертвы. Ведь кто-то же должен понести ответственность? Ну, то есть... как минимум на этом уровне я понимаю, почему Морли рассержен. Мы не на войне. Это не должно быть «сопутствующим ущербом», который встречается на поле битвы.

Кит кивнула, но он заметил проблеск раздражения на её лице.

— Ладно, — сказала она. — Но что толку, Ник? — наблюдая за его лицом, она проглотила ещё один кусочек блинчиков с маслом и сиропом. — Твой друг Джорди прав. Это скорее «причинение смерти по неосторожности». Это даже не назовёшь непреднамеренным убийством. Это та ситуация, когда в механизме случается сбой, и кто-то погибает. Ученые говорят «уупс» и возвращаются к чертёжным доскам, чтобы попытаться не допустить этого вновь...

— Но что, бл*дь, это за машина такая, Кит? — спросил Ник, перебивая её. В его голосе зазвучали резкие нотки, и он осознал, что её цинизм действительно тревожит его. — Откуда это вообще взялось? ИИ в стене психанул? Кто-то извне спровоцировал это? Или это ограбление, пошедшее не по плану? Или просто какой-то глюк в системе безопасности?

Глаза Кит прищурились, пока он говорил.

Она жевала, позволяя ему закончить, и выражение в её глазах ясно давало понять, что она услышала резкие нотки в его тоне, пусть он и говорил тихо.

— Ты хочешь знать, что я думаю? — сказала она, проглотив. — Об этой ситуации? Вот что ты спрашиваешь?

— Ну... да, — Ник моргнул, уставившись на неё. — Конечно, я хочу знать, что ты думаешь. О чём, чёрт возьми, мы тут говорим?

Она кивнула, сделав большой глоток лимонада, затем поставила стакан.

— Похоже на нанотехнологию, — сказала Кит, берясь за вилку, которую она отложила ради стакана с лимонадом. Она принялась пилить свою гору черничных блинчиков. Большая часть масла уже растаяла и теперь впиталась в пышные блинчики.

— Похоже, это не просто ИИ, Ник, — добавила она. — ИИ не смог бы контролировать метаморфозу стены. Не до такой степени. Судя по твоему описанию, я думаю, что стена наверняка сделана из нанотехнологичных машин. Или же нанотехнология каким-то образом распространилась по всей стене и достаточно размножилась, чтобы трансформировать её. Вот что проглотило того копа-человека... и охранника из «Преторианца». И наверняка убила твою подругу-вампира.

Ник порывался сказать ей, что Ана Нуньез не была его другом.

Однако он этого не сделал.

— Так что было в мешке для трупов? В том, что мы видели наверху? — задумавшись, он хмуро наблюдал, как Кит ест. — Другое тело? Часть тела? — помедлив, он добавил: — Или часть той нано-машины? Вот почему то место казалось вылизанным? Потому что они её унесли?

Кит дожевала очередной кусок блинчиков и проглотила, нахмурившись.

— Наверное, часть машины? — произнесла она, всё ещё хмурясь. — Ты сказал, это было тяжёлым, верно? И пахло кровью? Похоже, кто-то изъял часть технологии. Может, ту часть, которая убила двух вампиров. Или часть стены, в которую вторглась технология.

— Зачем? — прямо спросил Ник. — Зачем её убирать? Здесь же не тот случай, когда у нас нет тел.

Она пожала плечами, снова разрезая блинчики.

— Не знаю. Чтобы изучить? Может, чтобы не дать кому-то другому изучить её? Это сильно зависит от того, кто её забрал, Ник.

На мгновение положив столовые приборы, Кит взяла лимонад, пристально глядя на него, пока пила из стакана. Затем поставила его на стол с лёгким блаженным выдохом.

— Тебе дурно будет, — проинформировал её Ник.

Она отмахнулась от него.

— Вздремну часок, потом пойду обратно, — она подбородком показала в сторону океана. — Я решила не забирать еду домой. Кубинский сэндвич оставлю для того времени, когда в следующий раз выйду из воды.

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Клык и металл (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Клык и металл (ЛП), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*