Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пророк (ЛП) - Андрижески Дж. С. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мэйгар нахмурился, подтягивая ремень винтовки повыше на плече.

— Ну и? — спросил он, оглядываясь вокруг. — Где она, чёрт возьми?

Джон закусил губу, с усилием сдерживая свой тон.

— Я сказал тебе, что я видел. Почему бы тебе не помочь мне искать, вместо того чтобы жаловаться, как засранец-переросток?

Мэйгар нахмурился.

Не обращая на него внимания, Джон оглядел тускло освещённый зал с разбросанными по нему круглыми чёрными столиками для коктейлей и стульями с красной обивкой. Стулья были с высокими спинками, ярко окрашенные и пушистые, как будто родом из «Алисы в Стране чудес» — не те безликие хромированные и виниловые сиденья, обычно встречающиеся в барах. С другой стороны, весь этот курорт, казалось, сводился к комфорту и избытку, даже когда это не имело никакого смысла.

Джон перевёл взгляд на сцену, возвышавшуюся над зоной отдыха, освещённой зелёными и фиолетовыми гелями. На подставке стоял единственный старомодный микрофон из мёртвого металла. Что-то похожее на шест для стриптиза занимало часть сцены позади него.

Он оглянулся на деревянный бар, где стеклянные полки были заставлены бутылками всевозможных форм и цветов. На вращающихся витринах с обеих сторон стояли блюда с оливками, сыром и нарезанным мясом. Высокие стулья с такой же пушистой обивкой стояли вокруг зеркального края.

Место выглядело и ощущалось совершенно заброшенным, но покинутым недавно.

— Ну и? — сказал Мэйгар, легонько толкнув его рукой.

— Может, ты прекратишь это делать? — нахмурившись, спросил Джон. — Иисусе. Ты как ребёнок, всё время тыкаешь меня. Ты что, не получаешь достаточно любви от «папы», Мэйгар?

Кареглазый видящий нахмурился так, что Джон пожалел о своих словах.

Он уже собирался что-то сказать, когда слева от него упал на пол и разбился вдребезги стакан, заставив их обоих подпрыгнуть.

Их головы и винтовка Мэйгара повернулись к дальнему концу комнаты.

Обернувшись, Джон увидел, как дёрнулась длинная кроваво-красная занавеска.

Поняв, что занавеска не закрывает стену, а отделяет часть комнаты, Джон бросил взгляд на Мэйгара и кивнул в ту сторону. Увидев понимание в этих тёмно-шоколадных глазах, Джон направился к той же части занавески. Мэйгар последовал за ними, прикрывая винтовкой.

Через несколько метров Джон снова остановился, позволив своему свету легонько заструиться вперёд.

Люди. По крайней мере, двое.

Конечно, это не значит, что там не будет видящих.

Это просто означало, что если они там и были, то хорошо защищены.

— Нам нужно подкрепление? — пробормотал Джон. — Балидор не хотел, чтобы мы рисковали.

Получив лишь пренебрежительное пожатие плеч от другого мужчины, Джон выдохнул, борясь с раздражением от непроницаемого выражения на лице Мэйгара. Он снова медленно двинулся вперёд, стараясь двигаться как можно тише, хотя и понимал, что в данный момент это мало что изменит.

Кто бы там ни находился, он знал, что они здесь.

Джон продолжал сканировать пространство за перегородкой, ища любые намёки на засаду. Он старался не думать о Вреге и о том, как разозлится его партнёр, если увидит его прямо сейчас.

По правде говоря, Джон больше всего беспокоился не о своей шкуре.

Джон даже представить себе не мог, что скажет ему Ревик, если он позволит этим придуркам похитить его сына.

Поколебавшись, он взглянул на Мэйгара, собираясь сказать ему, чтобы тот держался подальше…

Когда что-то вырвалось из-за красной ткани.

Джон увидел вспышку металла, когда нападавший врезался в него. Он почувствовал острую боль в боку, как раз там, где заканчивался бронежилет. Испустив вздох, он попытался отпрыгнуть назад, уклониться, но тот, кто держал его, вцепился в его одежду, отказываясь отпускать.

Боль в боку Джона усилилась.

Схватив нападавшего за руки, Джон невольно вскрикнул.

Рядом с ним появился Мэйгар. Джон увидел, как приклад винтовки видящего замахнулся назад, и на мгновение ему показалось, что Мэйгар вот-вот ударит его по лицу, но тут Мэйгар шарахнул прикладом по черепу того, кто его держал.

Сила удара заставила нападавшего ещё сильнее врезаться в тело Джона.

Колено Джона подогнулось, отчасти от удара тупым предметом, отчасти от шока. В следующее мгновение он оказался лежащим на спине, а нападавший валялся на нём без сознания.

— Господи Иисусе! — выдохнул он. — Убери её нах*й с меня!

Мэйгар наклонился к нему. Он схватил одежду молодой женщины, лежащей на нём — Джон всё ещё не мог сказать, была ли она видящей или человеком — и бесцеремонно стащил её с Джона за кожаную куртку, которую она носила.

Джон издал ещё более протяжный крик, когда боль в боку резко усилилась.

Мэйгар бесцеремонно швырнул её на спину возле ряда пушистых барных стульев. Джон мельком увидел в её руке длинный клинок, теперь покрытый тёмно-красной кровью. Тяжело вздохнув, он зажал рукой дыру в боку, стараясь не потерять сознание.

— С тобой всё в порядке, брат? — спросил Мэйгар, опускаясь на одно колено.

Джон поднял глаза, прикусил губу и поморщился, отчасти чтобы не закричать на него.

Всё ещё глядя на Джона, а теперь, очевидно, увидев кровь, Мэйгар перевёл взгляд на женщину, лежащую на полу, и заметил окровавленный нож, который она сжимала в руке с побелевшими костяшками пальцев.

— Gaos, — выдохнул он. — Эта сука тебя ранила.

Он потянулся к ране, но Джон оттолкнул его руку.

— Нет, — выдавил он. — Прикрой нас, чёрт побери. Посмотри, кто ещё там есть… просто будь осторожен. Я отправлю Врегу удостоверение личности той, кого ты только что вырубил, — стараясь дышать и думать, он оторвал руку от колотой раны, вглядываясь в неё. Помолчав, он покачал головой. — Если будешь говорить с кем-нибудь с авианосца, не говори им об этом.

— А почему нет, чёрт возьми? — Мэйгар нахмурился, когда его рука была на полпути к гарнитуре. — Она ударила тебя ножом, брат. Там могут быть внутренние повреждения.

Джон невесело рассмеялся.

— Эта мысль приходила мне в голову. Но я не уверен, что если Врег слетит с катушек и пришлёт сюда кавалерию, чтобы расстрелять всё это место, то это как-то исцелит мою рану, брат. Плохие новости могут подождать. Давай сначала найдём Списочника.

Джон поморщился, когда перенёс свой вес, пытаясь подняться в сидячее положение и прижимая ладонь к ране.

Мэйгар пропустил мимо ушей обращение «брат», не сказав ни слова, как и Джон. Щёлкнув зубами, темноглазый видящий выдохнул.

— Ладно. Но позволь мне хотя бы наложить на него полевую повязку…

— Чуть-чуть позже, — Джон, поморщившись, указал на занавеску. — Сначала посмотри там. Иначе всё это окажется напрасным. Просто будь осторожен, — повторил он ещё резче. — Я серьёзно, Мэйгар. Я не хочу, чтобы твой «папа» пырнул меня во второй раз.

Мэйгар хмыкнул и покраснел.

— Как скажешь.

Поправив винтовку в руках, он повернулся к красной бархатной занавеске. Прежде чем он успел сделать шаг в этом направлении…

Занавеска отодвинулась во второй раз.

В этот раз оттуда вышли неспешными, медленными шагами.

Джон уставился на мускулистого видящего.

На сей раз это без сомнений был видящий, с золотистыми прядями в чёрных волосах и светло-зелёными глазами, почти такого же цвета, как у Элли. Необычное кольцо бледно-фиалкового цвета окружало наружный край его радужек, странным образом напоминая Джону о дочери Ревика и Элли. Хоть цвета не были теми же самыми, он больше ни у кого не видел глаз с такими обрамлёнными радужками.

Взгляд Джона скользнул вниз.

Видящий держал в руках автоматическую винтовку.

Джон сглотнул, покосившись на Мэйгара перед тем, как снова вернуть взгляд к странному видящему. Мужчина был одет в тёмно-зелёный бронированный жилет, обхватывавший его грудь, тяжёлые армейские ботинки, а на толстом кожаном ремне висело нечто похожее на короткий меч. Винтовка, которую он носил в качестве основного оружия, была более старой модели по сравнению с тем, что использовали их люди — по крайней мере, с тех пор, как Ревик занялся вооружением. Но винтовка всё равно выглядела довольно внушительно.

Перейти на страницу:

Андрижески Дж. С. читать все книги автора по порядку

Андрижески Дж. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пророк (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Пророк (ЛП), автор: Андрижески Дж. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*