Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шанс на счастье (СИ) - Гром Александра (книги онлайн читать бесплатно txt) 📗

Шанс на счастье (СИ) - Гром Александра (книги онлайн читать бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шанс на счастье (СИ) - Гром Александра (книги онлайн читать бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стефан проснулся от того, что кто-то звал его по имени и при этом бесцеремонно тыкал пальцем в плечо. Дверь в спальню оказалась открыта, в проеме виднелась невысокая фигура домработницы.

— Госпожа Деко, — Стефан откашлялся, чтобы из голоса исчезла сонная хрипотца, — уберите свое заклинание, иначе мне придется сделать это самому. Вы же знаете, что вам это не понравится.

— Ох! — женщина всплеснула руками, но в следующий момент хозяина апартаментов перестали беспокоить фантомные прикосновения. — Прибыл телепортист из госпиталя!

— Хорошо, — выдохнул мужчина, садясь на постели, — госпожа Деко тут же поспешила отвернуться, поскольку выяснилось, что ее нанимателю чем-то не угодили пижамы, — передайте ему, что через три минуты я буду готов.

Кивнув, женщина прикрыла за собой дверь.

Стефан оделся за минуту, а две ему пришлось потратить на возню с волосами.

Он в очередной раз подумал о том, что слишком давно не посещал парикмахера.

Штатный телепортист — уставший седой мужчина в потертом камзоле, каких не носили уже лет десять, — обнаружился в гостиной.

— Доброй ночи, — обратился к нему Стефан. — Почему вас прислали?

— Скорее, доброго утра, мэтр ла Сови, — телепортист с усмешкой глянул на часы, показывающие начало пятого. — Вы на вызовы не отвечали, вот и пришлось прибегнуть к крайним мерам. Там что-то грандиозное затевают — без вас никак, — он протянул руку Стефану, тот, не стал реагировать на завуалированные претензии, молча кивнул и подал свою. Подумаешь, задержался вечером на прогулке — он не обязан никому докладываться!

Телепортист доставил ла Сови в специально выделенную для таких перемещений комнату. Она располагалась вблизи помещений, оборудованных для проведения операций. Вместо прощания мужчина подсказал Стефану, в каком кабинете его ждут.

В «салоне» оказалось многолюдно — к работе подготовили все столы и, соответственно, собрали одиннадцать команд. Только в одной не хватало главного действующего лица, но с появлением Стефана, это недоразумение исчезло.

Для ла Сови почему-то всегда готовили место рядом с окном, но в этот раз традицию нарушили из-за присутствия Жульена Лекро, который слыл невероятно суеверным человеком. Однажды произошла совершенно нелепая история, когда Лекро закатил перед операцией настоящую истерику, вопя на весь госпиталь, что его «счастливый стол» заняли. В роли захватчика как раз и выступал Стефан. Он тогда изобразил удивление новостью о том, что хирургу удачно провести операцию мешает стол, и признался, что ранее искренне считал причиной неудач кривые руки. Лекро взбесился еще сильнее, его пришлось заменить другим специалистом. После заведующий отделением попросил Стефана не обращать внимания на чужие причуды. Ла Сови согласился, поскольку созерцание физиономии коллеги, перекошенной от возмущения и гнева, не принесло никакого удовлетворения, ни морального, ни эстетического.

Сейчас Лекро с самым благодушным выражением лица слушал, что говорила ему некая молодая особа в строгом платье и жакете. Барышня стояла вполоборота к Стефану, и он видел пачку документов, которую она прижимала к своей груди, словно священную реликвию. Ла Сови не просто догадывался, он прекрасно знал, что это за документы, поскольку не раз подписывал такого рода договоры.

Девица что-то спросила у Лекро, тот кивнул и махнул рукой в сторону Стефана. Огонек настойчивости, зажегшийся в глазах девушки, вызывал улыбку, но ла Сови сдержался. Барышня, не попрощавшись со своим собеседником, направилась к Стефану, к нему же спешила медсестра с халатом наизготовку. Не трудно догадаться, кому мужчина отдал предпочтение. Когда девица до него добралась, Лиз уже завязывала рабочую одежду на спине Стефана, а сам он демонстративно поднял руки, обтянутые перчатками.

— Мэтр ла Сови, — почти обвиняющим тоном начала нерасторопная барышня, — вы должны расписаться в этих документах перед началом операции.

Все, кто находился неподалеку, замерли в предвкушении развития событий, но Стефан не желал вступать в долгие дебаты со столь неискушенным противником: неинтересно и время неподходящее. Он решил быть кратким, насколько это возможно:

— Милая барышня, я должен спасать людей, я даже клятву такую давал, а расписываться в ваших бумажках я не должен и не обязан.

Девушка покраснела, но промолчала, видимо, сообразила, что возмущенные вопли не тронут Стефана, а достойных аргументов в запасе не нашлось.

— Однако я это сделаю, но после того, как внимательно ознакомлюсь с тем, что в них написано, вот только произойдет это несколько позже.

В центре комнаты появился телепортист в военной форме, у его ног лежал парень с залитым кровью лицом. Мужчина кратко описал характер повреждений, одновременно с ним заговорила госпожа Нинет, зычным голосом требуя всех посторонних покинуть операционную.

— Это она вам, — Стефан участливым тоном обратился к побледневшей девушке, которая никак не могла отвести взгляд от пострадавшего. Бедолагу уже перекладывали на стол к Гарей, а барышня все смотрела на него, и ла Сови показалось, что еще немного, и она сорвется — вцепится зубами в свои драгоценные бумаги.

— Госпожа Нинет, — окликнул он дородную даму, стоявшую в дальнем углу «салона».

Она мигом оценила обстановку и направилась к замершей девице, не смотря на свои габариты, ловко лавируя между телепортистами, их «посылками» и лекарями.

— Все готово, мэтр ла Сови, — раздался за спиной Стефана тонкий голос Лиз, заставив его развернуться. На столе лежал юноша, грудная клетка и живот которого представляли сплошное кровавое месиво. Мимо проскользнула еще одна медсестра, унося одежду пациента.

На Стефана накатило знакомое чувство, будто на миг время остановилось и продолжило свой бег только уже по иным законам.

* * *

Стефан позволил Лиз самой стянуть с него перчатки. За ними последовал халат. Занятый работой ла Сови не вслушивался в разговоры коллег, не знал, каковы их успехи. Сам он уже успел прооперировать двоих. В поле зрения опять оказалась медсестра с чистым комплектом, и Стефан вновь отдался ее заботам — военные так и не сказали, сколько будет пострадавших.

— Мне нужна помощь! — раздался голос Лекро.

Стефан не успел откликнуться, его опередил Гарей.

В центре операционной появился телепортист, но о его прибытии ла Сови узнал лишь после фразы:

— Последняя посылка. Девушка. Двадцать три года. Травма позвоночника.

«Травма позвоночника» он произнес таким тоном, что в качестве замены вполне подходило слово «труп».

— Я возьму, — произнес Стефан. Он продолжал наблюдать за действиями Лекро и Гарей. Со стороны казалось, будто они справляются. Мимо прошел Пьер.

«Чтобы забрать пациентку», — промелькнула в голове бесполезная мысль.

Стефан обернулся к столу, но обзор закрыла Лиз:

— Мэтр ла Сови, будьте добры, наклонитесь.

В руках женщины Стефан увидел салфетку и послушно склонился, чтобы она могла стереть пот с его лица, хотя он его и не чувствовал. Взгляд мужчины был прикован к столу, на него как раз водружали пострадавшую. Именно в тот момент ла Сови осознал, что на всех сегодняшних «посылках», доставленных военными телепортистами, была одна и та же одежда. Точнее, форма. Очень знакомая форма.

Стефан скользнул взглядом по рукаву — шеврон с гербом Академии отсутствовал, на его месте небрежно торчали нитки, и мужчина предположил, что нашивку с фамилией на грудном кармане он тоже не обнаружит. Пьер, занимаясь своим делом, сдвинулся на шаг влево, предоставляя Стефану более широкий обзор, и его глаза тут же нашли кончик девичьей косы… карамельного цвета. С заминкой ла Сови посмотрел в лицо пациентки.

— Мэтр ла Сови, с вами все в порядке?! — забеспокоилась Лиз.

— Все в полном порядке, — медленно ответил Стефан, но тут же сообразил, что подобный тон сомнений персонала не развеет, а только подогреет их. — Что вы там копаетесь с одеждой? — повысил он голос. — Я пока не научился оперировать через нее.

Перейти на страницу:

Гром Александра читать все книги автора по порядку

Гром Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шанс на счастье (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шанс на счастье (СИ), автор: Гром Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*