Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Риан Орташ (СИ) - Титова Светлана (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Риан Орташ (СИ) - Титова Светлана (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Риан Орташ (СИ) - Титова Светлана (читать книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 22

Глава 22

— Проходи, не бойся. Наконец-то познакомимся, — глуховатый голос доносился из глубин погруженной во мрак комнаты с задернутыми шторами, не пропускающими ни луча света.

В полутьме, пахнущей пыльным чердаком, едва угадывались очертания пожилого человека сидящего в кресле-качалке, укрытого по пояс пледом. По голосу трудно было угадать мужчина это или женщина. Не двинувшись с места, подозрительно разглядывала темную комнату, гадая, зачем Шиану портал в столь странное место. Не оглянулась, когда портал схлопнулся за спиной.

— Кто вы? — настороженно прислушиваясь, спросила, раскрывая одну из тайн Шиана.

— Кто тебе нужен? — в свою очередь спросили меня, то ли покашливая, то ли посмеиваясь.

— Мне никто не нужен. Я хотела душевное равновесие вернуть, — пожаловалась незнакомцу, интуитивно определив, что передо мной мужчина, — но у Шиана нет…

— У внука ничего не нашлось? — ехидно поддел дракон, смекнув о чем веду речь.

— Не нашлось, — вздохнув, честно призналась, что лазила по чужим ящикам. — Не запасливый. Странно, будущий император все же…

— Смекаешь, — одобрительно хмыкнул дракон. — У меня есть. В шкафу графин и пара стопок. Я, пожалуй, с тобой тоже приму. Мне не повредит, а кровь согреет. Ну, рассказывай, кто ты? Почему тебя защитные чары пропустили?

Зажгла слабенький фаер, чтобы немного оглядеться. Темнота объяснялась тем, что к старости чувствительные глаза драконов плохо переносят яркий свет. Хозяин комнаты, пожилой дракон, пристально разглядывал непрошенную гостью. Тело старика тонуло под широким пледом. На лице, обтянутом тонкой кожей, неожиданно живыми смотрелись широкие, кустистые брови, выразительные движения которых сопровождают каждую эмоцию. Темные провалы глаз поблескивали, когда старик вскидывал голову. Седые поредевшие волосы гладко зачесаны назад и стянуты в хвост. Костистые пальцы, спокойно лежащие на коленях, белыми пауками выделяются на фоне темной ткани.

Время безжалостно! Скорее всего, когда-то он был так же хорош, как Шиан, но сейчас…

Я подавила печальный вздох и огляделась. Комната оказалась большой спальней с широкой кроватью, рядом с которой стояло кресло-качалка, маленький столик и пара обычных кресел. У стен разместились большие шкафы, набитые посудой и книгами. По блеснувшему серебру за стеклом одного из них нашла требуемое и сгрузила все на поднос. Добавив вазочку с полюбившимися засахаренными дольками, устроилась рядом с драконом за столиком.

— Я Ириш Иралис, невеста Шиана. Извините, что ворвалась вот так… — запоздало представилась.

— Так ты та, из-за которой весь этот переполох в империи?! — дракон заинтересовано осмотрел мою фигуру. — Я Грахх Гарреш, дед Шианарра. Первородный. Последний оставшийся Первородный из драконов.

— Вы один из первых драконов Фаратоса! — я поперхнулась, глядя на настоящий реликт. — Вы все знаете про фей?

— Немного знаю. Что тебя интересует? — взяв протянутый серебряный бокал с янтарной жидкостью, дракон усмехнулся.

— Почему они хотят уничтожить Фаратос? — забыв об алкоголе, я не верила, что наконец-то услышу объяснение тому, за что меня хотят убить с первых дней появления на планете.

— Ты же знакома с Хранителем? — пытливо глянул Грахх, отхлебнув из бокала.

— С Шай-Ти? Конечно! Он меня забросил в это время, — механически хлебнула из бокала и удивилась отсутствию привычной горечи.

Старый дракон немного подумал. Пожевал губами и начал:

— Я никогда не видел нашего создателя, а то спросил бы, зачем он оставил в этом мире женщин фей и мужчин драконов, не способных уживаться друг с другом? Хранитель на такие вопросы не отвечает. Первое, что мы сделали — это поссорились с феями и разделили континент. Они ушли в леса, мы заняли горы. Конечно, мужское брало свое, и были неоднократные попытки сблизиться. Красивые, но жутко агрессивные женщины даже слушать ничего не хотели. Сотня лет одиночества в лесу их окончательно озлобила. Драконы занимались магией, путешествовали по континенту, строили города. Мы разделились на два клана по цвету магического огня. Одни стали Ледяными, другие Огненными. Было весело, но драконы умирали в схватках, в битвах со стихиями, от болезней. А пополнения не было. На Совете было решено отправить послов к феям с предложением. Раз в сотню лет сотня драконов отправляется в Зачарованный лес на пять лет, чтобы найти среди фей пару. Через пять лет, драконы уходят, забрав половину детей. Феи согласились. Я был в первой пятерке. Скажу честно, проще на турнире стаю драконов победить, чем убедить одну фею. Ох и намучился я, пока родился сын. Двоих пришлось сменить, пока третья Лайса забеременела. Ты так на нее похожа. Маленькая, хрупкая, красивая. Увидев тебя, подумал, одна из них явилась, — дракон замолчал, переводя дух, глаза смотрели в одну точку, не замечая моего присутствия.

Я затаила дыхание, боясь потревожить старика. Он ушел глубоко в себя, а, может, задремал. Отхлебнув немного из бокала, почувствовала, как тепло прокатилось по телу, согревая заледеневшие руки. В голове немного шумело, боль, терзавшая виски прошла, я успокоилась. Не знаю, из чего был этот чудо-бальзам, но нервы он лечил исправно.

Старый дракон приоткрыл глаза и усмехнулся, глотнув немного из бокала, он продолжил:

— Когда появились первые дети, выяснилось, что кровь не смешивается, и девочки рождаются феями, а мальчики драконами. Решено было мальчишек отдавать нам, дочек оставлять феям. Все шло хорошо, пока не подросли дети. Второе поколение драконов вслед за старшими должно было навестить Зачарованный лес. Они ушли, а через пять лет многие отказались возвращаться, решив жить семьями. Феям не понравилось такое. Они выгнали изменниц из леса. Пары ушли жить на равнины. Долго идиллия не продержалась, драконы не могут без гор, а феи без леса. Сначала начались болезни, потом перестали рождаться дети. Мы обратились к Хранителю. Тот подумал и выдал порталы в другие миры. Там мы нашли себе подходящих дракониц и саламандр. Феи притащили эльфов, оборотней. Шебутной народец и неуживчивый. Они нападали на тех немногих драконов, что жили на равнине. Силы оказались неравными. Совет драконов решил привести из других миров людей.

Старик хлебнул из бокала, глаза его блестели в свете слабенького магического огня.

— Теперь феи ссорили переселенцев, не чувствительных к их магии. На равнинах шли бои и перемирия за землю, а нас в горах никто не трогал. Хранитель отдал нам карту, одну часть мне, другую Огненному Ригаррду, обязав каждые сто лет спускаться в подземелье и соединять карту. Та исправно показывала счастливое будущее. Все началось, когда пришли демоны, — голос говорящего дрогнул и прервался, он хлебнул из бокала, задумчиво разглядывая зеленый фаер, зависший немного в стороне. — Они прорвали ткань мира и впустили с собой чудовищ Изнанки. Разрыв быстро закрыли, но те твари, что были выловлены живыми, ужасали своей свирепостью и живучестью. За возможность жить в этом мире демоны предлагали все и соглашались со всеми условиями. Нам пришлось согласиться. Кто бы знал тогда, к чему это приведет! Как ни старались лучшие маги, закрыть разрыв до конца не получилось, сквозь него просачивалась нежить и отравляющий живое газ. Это тайна, на том месте сильнейшие маскирующие чары. Демоны охраняют Проход. Газ не приносит им большого вреда, а с нежитью они умеют сражаться. Мы обратились к Хранителю с просьбой закрыть Проход, но он не стал слушать и посоветовал учить всех магически одаренных детей боевому искусству демонов.

Старик протянул пустой бокал. Я плеснула из графина ему и себе, пригубила и нервно зажевала сахарной долькой.

Глава 23

Глава 23

— Феи узнали о Проходе. Сначала делали попытки проникнуть. Теперь затаились, готовя каверзу. Зачем они уничтожают наш мир, я не знаю. Но знаю точно, нет ничего прекраснее в этом и других мирах спящих фей, — дракон снова ушел в себя, погрузившись в воспоминания.

Перейти на страницу:

Титова Светлана читать все книги автора по порядку

Титова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Риан Орташ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Риан Орташ (СИ), автор: Титова Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*