Драконий отбор, или Пари на снежного (СИ) - Геярова Ная (читаемые книги читать txt) 📗
— Лика, — бросил секретарю на ходу, пропуская Ташу в кабинет. — Кофе!
Лика даже головы не приподняла, занятая просмотром документации. Но я был уверен, что через минуту напиток будет на моем столе.
— Что там у вас? — уселся в кресло и жестом указал на папку в руках кареглазки. — Давайте…
Она все так же, не произнося ни слова, вытащила бумаги и толкнула по столу ко мне. Я взял их, откинулся на спинку, начал изучать. По крайней мере, постарался.
В кабинет бесшумно вошла Лика. Поставила перед нами маленькие чашечки с кофе и совершенно бесцеремонно заглянула мне через плечо, рассматривая кандидатуры избранниц.
— Что думаешь? — задумчиво поинтересовался я, мысленно отметив, что так и не смог сконцентрироваться, даже ни одного имени в портфолио не запомнил. Да и как можно, когда напротив сидит живая статуя и буравит меня пронзительным взглядом до самых драконьих костей.
— Лучших даже я бы не нашла, — удовлетворенно кивнула секретарша. Мне не показалось, я уловил в ее тоне поддерживающие агента нотки. После чего ткнула пальцем в верхнее резюме. — Особенно вот эта хороша.
Я посмотрел на изображение девушки. Вызывающе красива. Элегантна. Сверху красовалось: Камилла Дартрон. Хороша. Но это всего лишь фотография, какова девушка в действительности — только предстоит узнать. Встречались мне подобные красавицы, у которых за душой ничего, кроме смазливой мордашки и фигуры не находилось. Я покосился на кареглазку. Кольнуло острой мыслью, что навряд ли хоть одна из предоставленных девиц будет смотреть на меня так, словно мраморное изваяние на пыль, осевшую у ее ног. И ведь не боится, паршивка! Даже если и есть страх, то не передо мной, а, скорее, из — за возможной потери работы и лицензии.
С трудом сдержав новый виток раздражения, откинул бумаги на стол.
— Хороший подбор! Можете продолжать работу дальше, — проговорил, стараясь выдержать как можно более холодный деловой тон. — Если возникнут проблемы, обращайтесь к Лике. И… — Встал, поправил пиджак, намекая на окончание аудиенции. — Не светитесь больше на общей стоянке. Я сделал допуск вашему эйру на собственную парковку. Всего хорошего, сьера Рахи.
— Не все девушки с Лармора, — проигнорировала она мое показное прощание. — Пятерых нужно доставить из континентальных пригородов. И где — то разместить.
Мне пришлось снова сесть. Как у нее так выходит — заставлять меня чувствовать себя подчиненным? Просто кладезь дипломатии, а не агент!
Я оглянулся на Лику. Та кивнула.
— Решим! — коротко и ясно.
— Слышали? Лика вам поможет уладить вопрос.
В этот момент я обожал собственного секретаря.
Снова поднялся. Надеюсь, Таша покинет кабинет, потому как напряжение, которое она во мне вызвала, находилось на высшем пределе. И до долбаных диких парящих хотелось, чтоб она наконец ушла, а я выдохнул свободно.
Таша удалилась, вот только выдохнуть свободно мне не позволили. Едва я поднялся, направляясь в ванную комнату, желая одного — охладиться, как в кабинет вошел Тарриан.
Пересек помещение хозяйской походкой, уселся в кресло и вытянул ноги на стол.
— О — о — о, братец, да у тебя глаза горят, полыхают попросту! Это сьера Рахи так тебя зажгла? Не простая девочка, да, Арршир?
— Ноги с моего стола убрал, пока я тебе их не выломал, — рыкнул, вспоминая, когда последний раз я выкидывал из холдинга не в меру зарвавшегося и охреневшего вконец братца. Выходило — месяца два назад, после чего он до недавнего времени и не появлялся. Пожалуй, стоило повторить процедуру.
— Арршир! Я тебя не узнаю! — Насмешливый голос откровенно выводил из себя. — Всего неделя, и высшего парящего способного подчинить одним взглядом, хладнокровного и равнодушного ко всему, словно подменили. Ау — у — у — у! Арршир Наарах, где ты? Пропал в бездне карих глаз маленькой неподатливой сьеры? И что, даже пресловутый драконий взгляд не помогает? Не с ней, так? — Глаза Тарриана светились неприкрытым сарказмом.
Но мне вдруг и разом стало не до него.
«Не с ней, так?»
Я пристально посмотрел на брата.
— Ты пробовал на нее воздействовать?
Он отвел взгляд, скинул ноги со стола и поднялся, лениво потягиваясь.
— Может, я просто не воспользовался скрытыми резервами… Ты же знаешь, что драконье влияние во мне куда сильнее твоего. — Облизнул губы. Посмотрел на меня. Я издал рык. Такую похоть в глазах брата я видел лишь единожды.
— Даже не думай! — кинулся к нему, рывком перекинулся через стол и ухватил Тарриана за рубаху. Затрещала ткань, верхние пуговицы со щелчком отлетели, распахивая широкую грудь. — Не тронь ее!
Удар его не менее сильных рук с треском вырвал рубаху из моего захвата. Леденящая волна ударила в лицо.
— А что ты сделаешь, Арршир?
Тарриан оскалился мне в лицо, отвернулся и направился в сторону двери.
— Заточу во льды! Воспользуюсь правом верховного нарршари! — предостерегающе выкрикнул ему в спину. — Но теперь уже навечно!
Он остановился. Повернулся. Зловещая улыбка перекосила его лицо.
— Дежавю, не правда ли, Арршир?
Меня затрясло. От воспоминаний… От самой мысли, что может сделать Тарриан с кареглазкой. Я бросился к нему… По кабинету пронесся снежный буран, послышался треск лопающейся ткани, и огромное крыло откинуло меня к стене. Тарриан, видоизмененный, с диким блеском в ледовых глазах, навис надо мной огромной драконьей тушей.
Громадная лапа ухватила меня за горло.
— Ты умен и силен, Арршир… Но не твои ли слова: сломай, пока не сломали тебя!
Я подавился воздухом. Кровь забурлила. Мой дракон рванул наружу. Рык, разнесшийся по кабинету, заставил задрожать оконные стекла. В следующий момент с треском разлетелись дорогой стол и кресла. Смялись от мощного удара двух массивных тел шкафы и мебель. Зеркало со звоном лопнуло и осыпалось, режа и раня тонкими осколками грубую шкуру кувыркающихся в схватке драконов.
«Уничтожу его! — в безумии бурлила кровь. — Заточу навечно зарвавшегося парящего! Крылья переломаю, лапы выверну!..»
— Хватит!
Голос ударил в ушные перепонки, резанул слух поражающими звуковыми вибрациями! Так орать, вынося меня на грань оглушения, может только Лика!
— Арршир! Тарриан! Я сказала, хватит!
Я хотел бы сопротивляться приказу, но у меня мозг разрывало от ее вопля. Я, тяжело дыша, навис над тушей дракона подо мной.
— У вас встреча, сьер Наарах! И позвольте поинтересоваться, где вы будете ее проводить? — Когда я говорил, что у меня ледяной тон, я просто забыл, каким он может быть у моего секретаря. Повернулся и содрогнулся от ее прищуренного взгляда с пугающей насмешкой в серебристых радужках.
— Браво, высшие! Вы — сама сдержанность! — выплюнула она с режущим мое драконье эго пренебрежением. Развернулась и вышла.
— Тебе стоило бы рассмотреть Лику, как кандидатуру в жены, — прохрипел подо мной Тарриан.
Я глянул на него с затухающей злостью и выдохнул льдом в синюю чешуйчатую морду.
— Поклянись, что ты не обидишь Ташу!
Тарриан ударил крылом, скидывая меня. Отряхнулся.
Глянул на меня из — за плеча.
— Смотри, братец, как бы твоя маленькая сьера не обидела тебя! — рыкнул оскалившись, хлопнул перепончатыми крыльями и вылетел, разнеся массивной тушей двери балкона. Порывистый ледяной ветер ворвался в кабинет.
— Лика! — гаркнул я.
Она вошла, сложила руки на груди. В поджатых губах читалась нескрываемая издевка.
— Вещи мне и… ремонтников! — произнес, не обращая внимания на ее насмешливый вид.
— И мозга бы не помешало! — хмыкнула Лика.
— Обращу в ледовую статую! — пообещал беззлобно.
— И останетесь без секретаря. Ни одна нормальная девушка к вам на мою должность не пойдет! А если и пойдет, то и дня не выдержит! Хотите сами себе вещи таскать?
Я закатил глаза. Наградили боги секретарем. И все же она была права.
— Лика, будь любезна… — выдавил. Если так дальше пойдет, то я стану добрым, милым и пушистым дракошей… Секретарь меня строит, брат насмехается, а свадебный агент попросту выбешивает… Арршир, какой же из тебя высший?.. А ведь до встречи с кареглазкой все было совсем по — другому!