Королева-пугало (ЛП) - Салисбери Мелинда (читать книги полностью .TXT) 📗
«Аурек идет за мной, — подумала я. — Я все-таки довела его. Вот и все».
Но я ошиблась.
— Лиф вернулся, — выдохнул он.
Глава 9:
Когда я пришла в главный зал, брат сидел на стуле, где час назад была я, и наливал себе вино. Он сидел спиной ко мне, и я сразу заметила, что его волосы короткие, такими я еще их не видела. Они были грубо обрезаны, словно он сделал это сам. Он прибыл сюда сразу, не приведя себя в порядок, его сапоги были в грязи, штаны были в шерсти коня, от него ощущался холод зимы снаружи.
Он чуть повернулся на звук моего стука в уже открытую дверь, и я увидела его профиль, такой же знакомый, как мое лицо. А потом он посмотрел на Аурека, а тот глядел на меня с удивлением.
— Эррин, — сказал он. — Какой сюрприз. Обычно мне приходится тебя вызывать. Захотела побыть в моем обществе? Ужасно соскучилась?
— Я… — я посмотрела на спину Лифа, решительно отвернутую от меня.
— Или ты ощутила, что твой брат вернулся? Он едва успел сесть, а ты уже здесь. Я был близнецом, я знаю о связи брата и сестры. О загадочной силе связи, — он приторно улыбнулся. — Видимо, в этом дело. Потому что иначе я могу подумать, что ты шпионишь, — улыбка пропала, как и все эмоции, с лица.
Я быстро покачала головой.
— Я была в библиотеке. Слуга увидел, что он прибыл, и сообщил мне.
Аурек долго смотрел на меня, а потом медленно изогнул губы в улыбке.
— Хорошо. Я хотел позвать тебя к нам. Мы ведь семья, верно? Садись. Обсудим новости.
Лиф при этом молчал и не двигался. Единственный стул оставался у другой стороны стола, напротив него, и я чувствовала, что Аурек следил за мной, его улыбка была ловушкой, пока я обходила стол.
Я посмотрела на брата и увидела его лицо. Теперь я понимала, почему Аурек так выжидающе улыбался.
На правом глазу Лифа была повязка.
Я вскрикнула.
— Что случилось? — я забыла про Аурека, забыла, что я ненавижу брата. Из-под повязки виднелся багровый шрам, извивающийся, как молния, рассекающий его щеку почти до губы. Он плохо заживал, кожа натянулась, так что правая сторона его лица почти скалилась. Другой глаз казался ярче рядом с повязкой, но казался не человеческим. Он выглядел… хищно.
— Ах, ах, — Аурек вскинул руку. — Мы дойдем и до этого. Начнем с дел, ладно?
— Все сделано, Ваша светлость, — сказал Лиф, из-за раны он шепелявил, шипел слова. Он вытащил что-то из кармана, сверток зеленого бархата, встал, отдал его Ауреку и вернулся на место. Я не могла не смотреть на него, и его кожа покраснела, словно он чувствовал мой взгляд.
Аурек открыл сверток и улыбнулся, положил предмет на стол, чтобы я смогла увидеть. Я вытянула шею и заглянула внутрь. Я сразу поняла, что это, хоть никогда не видела эту вещь, лишь видела метку пару раз.
На ткани лежала деревянная рукоять, отполированная, красная и гладкая, с большим и толстым золотым диском на конце. Я знала, что на металле вырезано большое дерево с множеством веток, корни тянулись под землю так далеко, как и ветви тянулись к небу.
Печать Трегеллана, сделанная из корон прошлых королей, представленная публике в утро их казни, чтобы показать начало новой жизни Трегеллана. Теперь все снова пришло к правлению короля. Каждый закон, указ, документ за последние сто лет носил эту печать, чтобы показывать демократическое решение Совета. Мою Клятву аптекаря отметили этой печатью и прислали обратно господину Пэнди. Мою лицензию отметили бы так же, и я бы повесила ее на рабочем месте, чтобы все видели, что Совет одобрил меня, печать дала бы мне право работать.
Глядя на нее, я поняла, что брат с Ауреком продолжали разговор.
— …Трессалин теперь ваш, остальной Трегеллан вскоре тоже падет. Большая часть Совета согласна с условиями, остальных… убрали, — рассказывал ему Лиф.
— Алхимиков получили? — спросил Аурек.
— Всех пятерых. Доставили сюда, Ваша светлость. Их сопровождающих убили. Двух Сестер.
— А девчонка, Пожирательница грехов?
Я задержала дыхание, надеясь, молясь, что он ничего не знает.
— Отчеты не совпадают, согласно им она и в Пеналуне, и в Скарроне, Ваша светлость, — он постучал пальцами по столу. — Я подозреваю… что она убежала в Скаррон. Она не любит перемены, она труслива. Она бы пошла туда, где чувствует себя безопасно, в место, которое считает убежищем. Здесь она пряталась в своем храме, если что-то шло не так. Там есть Скаррон, куда она уже убегала отсюда. Она цепляется за то, что знает.
Аурек кивнул.
— Ты уже отправил туда людей?
Лиф сделал паузу.
— Нет, Ваша светлость. Я позволил себе отправить людей в Пеналуну и дать о себе знать там.
— Зачем? — Аурек уставился на него.
— Потому что если до нее дойдут слухи, а они дойдут, что ее ищут там, будет проще для меня подобраться к Скаррону и схватить ее. Я собираюсь отправиться в ближайшие дни, если позволите. Если она там, я сразу же вернусь с ней. Даю слово.
Аурек рассмеялся, откинув голову.
— Конечно, позволяю. Отлично. Прекрасная работа. Думаешь, она там одна?
Лиф кивнул.
— Уверен. Цена за ее голову соблазнит любого выдать ее. А она не привыкла доверять людям.
Аурек поджал губы.
— Хмм. Но у нее есть поддержка. Слышал о группе, зовущей себя Восходом?
Я не двигалась, но что-то на моем лице меня выдало, потому что Аурек посмотрел на меня.
— Хочешь что-то добавить, Эррин? — спросил он. Я молчала.
— Я хочу, — сказал Лиф, и Аурек посмотрел на него. — Мои люди в Шаргате и Монкхэме получили приказы искать, как только это произошло. Я отдал приказы увеличить патрули и ловить, но не убивать тех, кто будет оскорблять их.
— Не убивать?
— Я не могу выбить информацию из мертвых, Ваша светлость.
Аурек улыбнулся, восхищаясь им. Лиф, стратег. Он напоминал моего брата еще меньше, чем в храме из костей.
— Прошлой ночью это случилось здесь, — продолжил Аурек. — Надпись появилась на доме шерифа. И их символ. И крысы. Живые. Их запустили в дом шерифа.
Я заметила, как дергался уголок глаза Лифа.
— Здесь? В Лортуне?
— Здесь. Мне нужно знать, кто это сделал и как. Я беспокоюсь, — Аурек нахмурился, сделав паузу, — что, возможно, твоя власть над моими людьми не так сильна, как мы думали. Если она в Скарроне, тот здесь действуют ее агенты с властью и доступом к вратам…
Лиф потянулся к вину.
— Ваша светлость, уверяю вас…
— Мне не нужны уверения, Лиф, — сказал Аурек. — Мне нужно знать, кто в твоих рядах поддерживает гадкую Пожирательницу грехов, мне нужны их головы на моих вратах. Я не обвиняю тебя в случившемся. Пока что. Не подведи меня, брат.
— Да, Ваша светлость, — сказал брат, склонив голову.
Я немного расслабилась. Если Аурек думал, что изменники в рядах его людей, то он вряд ли стал бы вредить детям, семьи тех, кто поддерживал его, не тронули.
— Хорошо. Ты хорошо постарался, друг мой. А теперь поговорим о шраме. Ты принял Эликсир? Я могу попросить принести тебе его, — Аурек самодовольно посмотрел на меня, а я знакомо сжалась, думая о Сайласе. Но я не издала ни звука. Я не шевелилась.
— Я бы предпочел оставить его. Как напоминание не недооценивать изворотливость женщин.
— Ах, так тебя в бою превзошла женщина?
Лиф улыбнулся левой стороной лица.
— Сестра, Ваша светлость. Точнее, две Сестры. На Королевской дороге, пока мы забирали ваших алхимиков. Они страшные, но дерутся хорошо.
— Они все еще борются?
— То, что от них осталось, Ваша светлость, — улыбнулся Лиф, и я хмуро посмотрела на него.
— Я рада, что отец этого не видит, — тихо сказала я, слова сорвались с губ раньше, чем я обдумала их. Я не рискнула смотреть на Аурека, а глядела только на брата. Но он мне такой чести не оказал, он бросил на меня взгляд, а потом потянул вино, и это было как пощечина.
— Ах, — голос Аурека испугал меня. — Кстати, ты нашел вашу мать?