Альпийское золото - Полынь Мара Леонидовна (читать книги онлайн без регистрации .txt) 📗
— Как что за шум! Огранщик едет! Будет здесь меньше чем через час! — и он унёсся куда-то по своим сверхважным мальчишечьим делам. Похоже, что Калейка уже узнал о том, что я здесь, и едет удостовериться в моей сохранности лично. Либо надрать мне задницу за что-нибудь. Так смыться от Гора — даже затрудняюсь представить какой политический резонанс имели мои действия. Пока есть возможность, нужно поторопиться с библиотекой. Хорошо, что здесь у меня нет ни косметики, ни запасной одежды кроме той, что выдал Вовка-Вилло, поэтому на подготовку к прибытию высоких гостей время можно не тратить.
Нужный том стоял на той же полке, что и предыдущий. Не отходя от стеллажа, я начала быстро листать страницы в поисках необходимой информации. Краткая справка нашлась в аппендиксе Б, аналогично с прошлой книгой.
'Председатель Гор: тридцать пятый представитель семьи Гор в позиции председателя Торговой Коалиции за последние тысячу сто лет. Известный лидер и политик, происходит из древнего и уважаемого рода ракшасов Гор. Женат, двое детей, увлекается водным поло…' — дальше дочитать я не успела: на улице начал нарастать шум, похожий на звуки, издаваемые двигателями самолёта на реверсной тяге. Пришлось бросать книгу и мчаться на площадь. Наверное, мне нужно было прибыть туда раньше, но ведь меня никто же не предупредил, поэтому можно было слегка смухлевать.
Я успела как раз к моменту, когда удивительный чёрный летательный аппарат, как будто бы вытесанный из единого куска обсидиана, коснулся земли. В поднявшемся ветре волосы и одежды встречающих развевались очень живописно. Если бы я была художником — обязательно бы написала потом картину. Шум начал утихать. Плавно поехала в сторону дверца люка. Сначала вышел Калейка. Вслед за ним появился ещё один многолик, немного ниже, с волосами цвета мокрого песка, но с такой же бронзовой кожей, и такими же изумрудными глазами. На обоих была форма немного необычного кроя уже знакомого мне странного цвета старой хвои, и с золотыми аксельбантами. Что было изображено на погонах, разобрать не удалось. Раскланявшись с Вовкой и нармудром и помахав ликующей толпе местных жителей, Калейка в сопровождении своего телохранителя направился к замку, то есть, ко мне, потому что другого пути попасть туда в данный момент времени не было.
Калейка заметил меня ещё издали. Когда он остановился в метре от меня, чтобы поприветствовать, я заметила как еле заметно подрагивают уголки его губ, пытаясь скрыть улыбку:
— Рад видеть тебя в добром здравии, — Калейка слегка кивнул приветствуя меня.
Я неуклюже изобразила книксен.
— Эгмон сообщил, что направил тебя к Вилло, — он развёл руками. — Как видишь, мы уже здесь.
— Я тоже рада тебя видеть, — я стрельнула глазами по сопровождающему Калейку многолику. Ненаш или нет? По этому отсутствующему выражению лица ничего невозможно разобрать. А опыт уже подсказывает, что внешность бывает чертовски обманчива, особенно касательно этого конкретного народа.
— Давай продолжим обмен любезностями в замке. Я чертовски голоден. Рейн, будь добр, сопроводи даму.
Рейн почтительно поклонился:
— Для меня это большая честь.
Весь торжественный обед я просидела как на иголках. Ненаш молчаливой тенью стоял за спиной Калейки никак не участвуя во всеобщих празднетствах. Потом они с Вилло обсуждали дела земель, какие-то каждодневные вопросы, то, как идёт вооружение, вспоминали время, проведённое на Земле… Я думала, что не доживу до вечера, когда в выделенном Калейке кабинете наконец-то остались только я, собственно Калейка, Рейн-Ненаш и нармудр.
Калейка дождался пока Ненаш плотно закроет дверь и вернётся в своё кресло.
— Начнём с приятного, — прокашлялся Огранщик. — Китто, я давно хотел представить тебе своего старшего брата, Ненаша.
Нармудр и Ненаш обменялись сдержанными приветствиями. Значит, нармудра зовут Китто. Нужно запомнить на будущее. Днём я так и не осмелилась спросить его имя.
— Теперь о не очень приятном: мы теряем даже ту призрачную толику контроля над Торговой коалицией, что у нас была, — он окинул присутствующих тяжёлым взгядом. — Китто, мне нужно, чтобы ты продумал возможные варианты событий, если мы объединим силы со смотрящими.
— Смотрящие ничуть не лучше торговцев, — вздохнул нармудр. — И события последних дней только доказывают это. Альянс с ними лишь пошатнёт наше и так не очень устойчивое положение, я уже думал над этим. Неожиданное появление ключника, — он кивнул мне, — несколько улучшает нашу позицию, но теперь, после путешествия Фили в Жёлтую страну, мы не можем о ней говорить как о 'совершенно новом' ключнике — кто-то дал ей инструменты, которые можно получить только после вступления в гильдию, — Китто укоризненно посмотрел на Ненаша. — Это ставит нас в несколько двоякое положение. Как мы теперь можем доказать, что Филя не состоит в гильдии, и при этом скрыть возвращение Бича Божьего, да простят меня присутствующие за это ракшасское прозвище.
Бич Божий?
— Я не мог себе позволить рисковать её жизнью. Или ты считаешь, что мёртвый ключник лучше, чем подозрительный ключник?
Ненаш был вторым человеком, который при мне обращался к нармудру без всякого уважения. Первым был Калейка.
— В любом случае должны были существовать какие-то другое способы уберечь её.
— Ты знаешь что такое вирус Эбола?
— Заболевания homo sapiens sapiens не входят в область моей компетенции.
— К сожалению, этому заболеванию подвержены все приматы, а не только homo sapiens sapiens. Из-за особенностей патагенёза мы бы сначала подумали, что это ангина. И если бы Филя вступила за это время в контакт с Гором, а это бы произошло, то он бы тоже заразился. Пикантность ситуации состоит в том, что смертность от Эболы достигает девяноста процентов, и проверенной вакцины не существует.
— При чём тут Эбола? Они же атаковали, чтобы…
— Чтобы заразить Филю. Маленькая биологическая бомба замедленного действия, находящаяся вне подозрения, пока не станет слишком поздно.
— Но откуда ты…
— Нам повезло, что они не знали кто я, и не расчитывали на то, что рядом с ключником окажется кто-то, кто умеет выхватывать из воздуха пули. А род альпов иммунен к этому вирусу.
Нармдур о чём-то крепко задумался.
— Со стороны это выглядит так: ключники не принимают Филю в свои ряды, — неуверенно начал он. — Атакуют её в попытке избавиться. Кащеи, находившиеся рядом, спасли бы её даже не смотря на то, что атакующие одеты в форму гильдии. Потом Филя заражает Гора смертельно опасной болезнью, и, скорее всего, вызывает эпидемию среди ракшасов. Подозрение бы автоматически пало на Огранщика как обладающего максимальными причинами и возможностями такое провернуть. По крайней мере, в тот момент времени. Выходит, гильдия дискредетирована, ракшасы разбиты, альпы репрессированы, коалиция лишена правящей верхушки.
— Я надеюсь, кто-то из наших есть среди слушающих? — Ненаш мельком глянул на Калейку и закрыл глаза.
— Двое. Но ни один из них не сообщил об этом плане.
Они замолчали.
— А откуда у Ненаша интсрументы, если их можно получить только вступив в гильдию? — не выдержала я.
Три пары глаз уставились на меня. Наконец, Калейка хмыкнул:
— Действительно. Я могу сообщить, что в лаборатории оставались разработки, и я ими воспользовался.
— А на самом деле?
— Если на самом деле, то приблизительно так и было. Я не говорил тебе, но Ненаш — однин из создателей прототипа пепперкаттера. Я сначала удивился, когда узнал, что у него были с собой копии. Но если посмотреть на это со стороны, то ничего странного в этом нет — мой брат всегда отличался тягой к стяжательству.
Ненаш отвернулся к камину. Похоже, по какой-то причине ему было не очень приятно вспоминать об этом периоде своей жизни. Я уже устала удивляться тому, сколько всего я ещё не знаю. Интересно, есть хоть что-нибудь, где он ещё не отметился, этот волшебный король Артур?
— Я беру тайм-аут. Расскажите мне из-за чего весь этот сыр-бор. С самого начала, иначе я вообще уже ничего не понимаю, — я подняла руки.