Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Замужняя невеста для короля (СИ) - Ваганова Ирина Львовна (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Замужняя невеста для короля (СИ) - Ваганова Ирина Львовна (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Замужняя невеста для короля (СИ) - Ваганова Ирина Львовна (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Считать не умеете? — нахмурился похожий на гнома писарь, потирая блестящую лысину и сердито поглядывая на гвардейца. Молодой парень поспешил ретироваться, а девушки, оказавшиеся со мной в компании, стали удивлённо переглядываться. Я выступила вперёд:

— Простите, тут небольшая путаница. Я не на отбор. Ищу герцога, мне сказали, что он здесь.

Писарь смерил меня пристальным взглядом, стукнул в стену за своей спиной, потом поманил первую девушку, спросил, как её записать, и склонился над журналом.

Дверь в стене отворилась, в проёме показался Моктус:

— Романта?! — от удивления он даже немного присел. Я поздоровалась, но больше ничего не успела сказать. Герцог двинулся мне навстречу, бросив через плечо «гному»: — Запиши её, а я сам проинструктирую и провожу.

Он взял меня под локоток и повёл к выходу.

— Как записывать? — крикнул ему вслед лысый.

Моктус посмотрел на меня:

— Кто-нибудь знает, что ты здесь? — удовлетворившись тем, что я отрицательно покачала головой, он кивнул: — Тогда можно и настоящим именем пользоваться. Пишем Романта?

— Пусть будет Рома, — сказала я.

— «Рома» пиши, — приказал писарю герцог и повёл меня прочь из здания.

Мы спустились с крыльца и пошли по дорожке вдоль казармы с четырьмя входами: два с торцов — в один из них приводили невест для предварительного осмотра, и ещё два симметричных от центра здания. Около них сидели на скамейках и стояли девушки, уже занесённые в списки.

— Сколько же их? — удивилась я.

Моктус не ответил, он шёл, задумчиво глядя на плывущие над кронами деревьев облака и, кажется, не замечал моего присутствия. Наконец, мы достигли аллеи, ведущей к дворцу, но не успела я обрадоваться, его светлость предложил сесть на покрашенную в белый цвет скамью. Я послушно опустилась на неё, поставив рядом саквояж и перебросив плащ через спинку.

— Разумеется, я рад, что ты жива, — начал беседу герцог, — но скажи на милость, как тебе удалось всё это провернуть?

— Что? — растерялась я.

— Циантин Кофр оплакивает племянницу, Бетцы уверены, что их дочь погибла, остальные…

— О том, что меня считают погибшей, узнала уже после того как сбежала, — призналась я.

— Вот ка-а-ак, — протянул Моктус, — а сбегала почему?

— Мне нужно поговорить с его величеством. Очень. А Циан… Дядя отказывался везти меня в столицу. Да! И я не собираюсь участвовать в отборе.

— Зачем же записалась?

— Нет. Я не хотела. Искала вас, охранники отказались позвать, вот я и пошла сюда.

— Хм… Вот что я скажу тебе, Рома. Получить аудиенцию короля не так-то просто, и я тебе не помощник. Отбор — пожалуйста, это в моей власти. Унизительные процедуры проходить не придётся, сразу попадёшь в основную группу. Правда, войти в дюжину непросто, придётся постараться, но это самый реальный путь, чтобы поговорить с его величеством. С двенадцатью претендентками он будет общаться лично.

— Но… это обман!

— Не больший, чем притворяться погибшей в Узком ущелье! — Герцог поднялся с намерением уйти. Я вскочила и схватила его за рукав:

— Но вы обещали мне помочь. Вот перстень!

— Спасибо, что напомнила. Дай-ка его сюда, — он снял перстень с моего пальца и надел на свой мизинец. — Скажу так. Раз обещал, помогу войти в число основных претенденток. А дальше — сама. Иди к девушкам, выбери местечко, пока там не набилось под завязку. — Он отошёл на несколько шагов и повернулся, чувствуя, что я не двигаюсь с места: — Мне нужно было убрать тебя из Кофрского замка. Ты здесь. Моя миссия выполнена.

Я продолжала стоять, глядя вслед удалявшемуся Моктусу. Что он имел в виду? Кто поручил ему убирать из замка «воспитанницу» барона? В чьей игре я невольно оказалась пешкой? Получить ответы на эти вопросы я не надеялась, поэтому вздохнула, взяла вещи и поплелась в казарму. Герцог прав, приходится это признать, иного способа добраться до короля у меня нет. Не станет его величество тратить время на безвестную девчонку, обратившуюся с личным вопросом. Речь не идёт ни о безопасности страны, ни о выгодном сотрудничестве. Пошлют меня к низшим чиновникам, а тем я не готова раскрывать свою тайну.

***

Казарма принадлежала королевской военной школе. Кадеты разъехались на каникулы, и Моктус решил поселить участниц отбора в освободившиеся комнаты. Я оказалась в компании трёх девушек: Таты, Уирты и Лайды. Первые две были из простых. Лайда намекнула на свои родственные связи с его величеством, но в подробности не вдавалась, поскольку это запрещали правила отбора. Её, как и меня, и ещё четырёх претенденток не заставили показываться доктору. Это послабление было сделано по приказу герцога. Девушек, которых Моктус знал лично, не подвергли полному осмотру. Однако одной неприятной процедуры не удалось избежать даже нам — после ужина каждой предстояла беседа с Видящей, обладавшей даром распознавать ложь.

От Лайды я узнала, что во дворец пропустят лишь сорок девушек. Для них дадут бал, на котором отсеют лишних, оставив заветную дюжину. Тогда-то и начнутся настоящие испытания. Мне нужно попасть на этот бал! Там я улучу момент и переговорю с его величеством. Разумеется, он не будет решать столь сложный вопрос сразу, но назначить аудиенцию сможет. Ну что ему стоит?

Ещё утром я удивлялась огромному числу претенденток и не могла понять, как их сумеют поделить на годных и неподходящих. Теперь убедилась, что это не так сложно. От Видящей возвращалась лишь каждая третья девушка. Вопросов, вернее, ответов на них вполне хватало, чтобы выпроводить неудачливую претендентку за ворота. Из нашей четвёрки первой пошла Лайда:

— Не знаю, чего вы трясётесь? — пожала она плечиком. — Можно подумать, вам есть что скрывать!

Тата и Уирта дружно замотали головами, но бояться не перестали. Я промолчала, в полной уверенности, что как только попадусь Видящей на глаза, она раскроет все мои тайны. Ожидать своей очереди пришлось в узком коридорчике перед дверью с грозной надписью «Ректор. Без вызова не входить». Я бы не входила туда ни при каких обстоятельствах, но, увы, тут даже Моктус бессилен. А он и не захочет помогать, как я поняла, возвращая перстень.

Гвардеец вывел из кабинета Лайду и пригласил Тату. Мы с Уиртой подхватили готовую осесть на пол подругу и помогли добраться до лавочки, стоявшей у противоположной стены.

— Ну? Что там? — не смогла я не спросить.

Лайда замотала головой и ответила вопросом:

— Где я? Где эта страшная старуха?

Мороз пробежался по моей спине. Страшная? Что там происходит?

— Всё позади, — успокаивала подругу Уирта. — Ты вернулась к нам, значит, не выгонят.

Лайда похлопала ресницами, словно соображая, кто мы такие, потом кивнула. Лицо её приняло привычное высокомерное выражение:

— Никто и не сомневался.

— О чём спрашивают? — настаивала я — хотелось хоть немного подготовиться.

— Ничего не помню, — вздохнула девушка, — зашла, села в кресло, старуха взглянула на меня и… и морок нашёл какой-то. Дом закачался, как корабль во время шторма, и я провалилась в тёмную бездну.

Уирта охнула, развела руки, будто надеялась удержаться за стены. Мне стало совсем нехорошо — пожалела, что сунулась на отбор. Нужно было подождать его завершения, а потом, воспользовавшись перстнем князя, попытаться проникнуть во дворец. Но если взглянуть с другой стороны: я не представляла, сколько у меня осталось времени, и не настигнет ли проклятье четвёртую жену барона Кофра в двух шагах от короля?

Гвардеец вернул Тату, сгрузив её мне на руки, и Уирта, жалобно посмотрев в нашу сторону, поплелась в кабинет. «Если и она пройдёт экзекуцию успешно, — загадала я, — меня точно завалят!»

Тата, как и Лайда, ничего не смогла объяснить, я и не надеялась на это, просто тряслась от ужаса, всеми силами пытаясь перестать стучать зубами. Увидев возвращение Уирты, как-то сразу успокоилась. Всё. Нас четверо, мы не могли пройти испытания все подряд, в лучшем случае — две из четверых, как бывало с девочками из других комнат. Значит, я могу прощаться с новыми подругами.

Перейти на страницу:

Ваганова Ирина Львовна читать все книги автора по порядку

Ваганова Ирина Львовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Замужняя невеста для короля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Замужняя невеста для короля (СИ), автор: Ваганова Ирина Львовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*