Феникс для снежного дракона (СИ) - Май Татьяна (книги онлайн полные версии .TXT) 📗
— Нет у нас времени! — почти зарычал шайраддан. — Ты же знаешь, что Тэрдрик только и ждет, как бы вызвать меня и смешать с золой, которой полны его горы. Он просит разрешения прибыть в Фьеррадан, чтобы засвидетельствовать почтение моей шайранне, как он пишет. Но я-то знаю, что его почтению цена четверть дохлого ягненка, а движет им лишь любопытство и желание найти ту брешь, через которую он сможет на меня повлиять! И этим слабым местом может оказаться как раз Риона!
— Но девушка…
— Если Риона не понесет в ближайшее время, Тэрдрик объединится с другими шайрами. Сейчас их останавливает только личная неприязнь к нему. Они не хотят подчиняться этой ящерице! — Эйгар раздраженно потер ногу. Кожа, несмотря на использованные мази жреца, все еще ныла. — Скажи мне правду, Белхрай, сможешь ли ты пробудить в Рионе снежную драконицу в ближайшее время?
— Нет, мой шайраддан, — прошелестел жрец и убито опустил голову. Морщины на его лице обозначились еще четче.
— Значит, остался один выход. Если Драконья Жрица подсказала, как снежным продолжить свой род, поможет и с Рионой.
— Но она снова потребует плату. Вы уже расстались с одним из своих сокровищ.
— Нет. Она лишь сказала, что нам поможет потомок феникса и снежного дракона, теперь пусть расскажет, как заставить этого потомка выполнить свою роль, — проворчал Эйгар, вставая.
— Вы отправитесь прямо сейчас? — Белхрай округлил бесцветные глаза.
— Именно.
— Но, мой шайраддан, вы же не до конца поправились.
Эйгар лишь отмахнулся.
— Я вернусь сегодня к вечеру. Задерживаться у Жрицы я не собираюсь.
— Вот только она может решить иначе, — задумчиво пробормотал Белхрай вслед своему шайраддану, но тот уже не услышал.
Эйгар вышел от Белхрая и отправился к северной башне, на плоской крыше которой был удобная площадка. Но не успел он ступить и десятка шагов, как к нему, откуда ни возьмись, выскочила Селлия.
— Мой шайраддан, — выдохнула она, склоняя голову. — Приветствую вас и надеюсь, что сегодня вы разделите с нами обеденную трапезу.
— Нет, Селлия, завтра возможно, но сегодня точно нет, — Эйгар попытался обойти девушку, но она ловко сделала шаг, и шайраддан снова оказался стоящим с ней лицом к лицу.
Эйгар почувствовал, как закипает в нем раздражение.
— Что-то еще? — недовольно спросил он. На хорошеньком личике драконицы застыло испуганное выражение, и она уставилась на Эйгара полными страха глазами. — Я тороплюсь, — добавил Эйгар чуть мягче.
— Я всего лишь хотела спросить у вас, мой шайраддан, как нам быть с вашей шайранной, — пролепетала она, опуская глаза.
Эйгара раздражала эта ее привычка. Риона никогда не прятала от него взгляд от страха.
— А что с ней?
— Она ленива, мой шайраддан. Все дни сидит в своей комнате и совершенно равнодушна к занятиям, к которым мы пытаемся ее склонить.
— Вот как, — Эйгар задумчиво потер подбородок рукой. — И что же это за занятия?
— Вышивание, рисование, музицирование. Но шайранна Риона не желает… — Селлия замялась, подбирая слово, — знаться с нами. Все свободное время она проводит со своей служанкой или с ее матерью, швеей. Или в конюшне. Только представьте себе: шайранна и в конюшне! Среди этих грубых животных и неприятных запахов. А один из дней шайранна Риона провела на кухне, мой шайраддан.
— Зачем? — Эйгару вдруг действительно стало интересно. Уж не отравить ли его она попытается, подбросив в еду какую-нибудь дрянь?
— Это мне неизвестно. Но она пробыла там всю вторую половину дня. И если мне позволено будет сказать…
— Продолжай, — кивнул Эйгар.
— Я бы тщательно следила за тем, какие знакомства заводит шайранна. Ведь если к нам пожалуют гости из других шайров, — Селлия особенно выделила «других», — а на конюшне их встретит сама шайранна… — драконица сделала выразительную паузу. — Я беспокоюсь исключительно о благополучии нашего шайра.
— Я понял тебя, Селлия. И разберусь с этим позже, — кивнул Эйгар. Если все действительно обстоит так, как говорит Селлия, а сомневаться в ее словах у Эйгара не было причин, придется объяснить Рионе правила поведения настоящей шайранны.
— Рада служить вам, мой шайраддан, — девушка снова склонила светловолосую голову, тщательно пряча довольную улыбку.
Пока Эйгар поднимался по лестнице, с его лица не сходило задумчивое выражение. Он поговорит с Рионой и выяснит, почему обществу высокородных дракониц она предпочитает общество швей и служанок. Селлия права — один неверный шаг, и шайр снежных снова окажется под угрозой. Риона должна вести себя безупречно, как и подобает шайранне.
Толкнув дверь и выйдя на круглую площадку башни, шайраддан чуть прищурился. Солнце в этой части Аллирии всегда стояло низко, не согревая своими лучами эти края. Эйгар частенько любил подниматься на площадку башни ночью и любоваться северным сиянием, яркие сполохи которого часто рождали эти холодные земли. Его земли. И Тэрдрику, будь он тысячу раз неладен, не удастся отнять у него их.
Мрачно усмехнувшись, Эйгар позволил своей драконьей части затопить сознание и, обернувшись огромным ящером, полетел в сторону холодного солнечного шара. Путь предстоял неблизкий.
Иларна, Великая Драконья Жрица, обитала вдали от драконьих шайров и никогда не вмешивалась в распри между шайрадданами. Она жила в Красных Горах и принадлежала к роду огненных драконов. Иларна совершала церемонии брака, проводила обряды похорон, могла дать совет или вылечить от тяжелой болезни. В двух последних случаях было одно «но» — ее услуги стоили дорого. Предыдущая ее услуга стоила Эйгару чистейшего алмаза размером с его кулак, но он не жалел.
Когда впереди показались пики Красных Гор, а затем и сам замок, сложенный из камней цвета крови, над центральной башней вдруг взвился стяг с изображением снежного дракона. Он трепыхался на ветру, приветствуя Эйгара. К Иларне невозможно было явиться тайно. Эйгар, сделав над замком круг, опустился на удобную площадку перед главными воротами. Когда он принял человеческий облик, ворота распахнулись, приглашая его войти.
Шайраддан знал, куда идти и двигался быстро. Когда он вошел в зал для приемов, к нему метнулась хорошенькая служанка.
— Шайраддан Эйгар, Великая Драконья Жрица Иларна рада принять вас в своем скромном жилище. — Эйгар бросил взгляд на обшитые красным бархатом стенные панели, резные кушетки красного дерева, на украшенные драгоценностями кубки, что выстроились на каминной полке. Жилище Жрицы можно было назвать каким угодно, но только не скромным. Служанка же продолжала: — Жрица Иларна сейчас выйдет к вам. А пока можете подождать ее в этом зале и отдохнуть от долгого полета.
Служанка предложила Эйгару кубок с вином, он охотно согласился. У Жрицы было вино на вкус любого из шайрадданов. Довольно предусмотрительно. Эйгар только устроился в мягком кресле, пригубил вина и уже приготовился к долгому ожиданию, как двойные двери, ведущие куда-то во внутренние помещения замка, распахнулись, и в зал неторопливо вошла Жрица.
Эйгар в который раз подивился ее красоте и молодости. А ведь говорили, что она одна из первых огненных дракониц и живет уже несколько сотен зим благодаря древней магии. Но по приближавшейся к нему девушке этого никак нельзя было сказать: стройная, с аппетитными изгибами и формами, сливочно-белой кожей, черными волосами, в которых не было и намека на седые пряди, и почти черными глазами с красными искрами в глубине — она выглядела ровесницей Флавианы. Кроваво-красное платье из струящейся ткани будто перетекало по стройному телу при каждом шаге Жрицы.
— Шайраддан Эйгар, — чувственно-маняще улыбнулась Иларна. Мелькнули похожие на белые жемчужины зубы. — Чем обязана столь великой чести?
Эйгар поднялся и прикоснулся губами к протянутой для поцелуя руке.
— Мне нужны ответы, Жрица.
— Но знание дорого стоит, шайраддан, — снова улыбнулась она, устраиваясь в кресле напротив.
— В прошлый раз оплата была весомой, — хмыкнул Эйгар, сделав в глоток холодного вина.