Ловкач. Часть 2 (СИ) - Бон Рита (бесплатные книги полный формат .txt) 📗
Всё ещё чувствуя разочарование, Эспер облизал влажные губы; лицо и шея горели, сердце колотилось. В спальне было слегка душно, и он, медленно поведя плечами, стянул безразмерную кофту с капюшоном, в которой приехал из больницы, оставшись в графитово-серой футболке, съезжающей с одного плеча. Довольно смело, если не сказать — провокационно, но он так устал от больничной пижамы, что хотел в первый день надеть что-то дерзкое. И, похоже, ему удалось впечатлить Райвена. Тот обежал его тело голодным взглядом, стараясь при этом держаться подальше.
Эспер водил ладонями по покрывалу, ощущая лёгкую приятную шершавость. Он готов был уже разлечься тут, как бы невзначай футболка бы задралась… Райвен ведь не железный. Кажется, ни о чём другом он просто был не в состоянии думать. Вот как после всего он будет спать с Райвеном в одной кровати?
Мужчина бросил на него подозрительный взгляд и потянулся к пульту на полочке под телевизором. Показал, как включать свет, кондиционер… он всё показывал и объяснял, как учитель на уроке.
В конце концов, Эспер оценил удобство: ему даже с кровати не надо вставать, чтобы, например, зажечь свет.
Из спальни стеклянная дверь вела в соседнее помещение, где, по словам Райвена, находилась гардеробная. Мужчина лишь приоткрыл стеклянную дверь — показать ему небольшую комнату. Всё, что он успел увидеть — ряд костюмов на вешалках в просторном гардеробе. По одному на каждый день недели.
Рядом со спальней находился кабинет; здесь же была и ванная, совмещённая с туалетом.
На пороге ванной Эспер застыл как вкопанный. Джакузи! Да ещё вид из окна на лес! Конечно, ему здесь будет гораздо удобней, чем в узкой кабинке душа. Скоро уже ему можно будет мочить бедро, и он в первую очередь завалится в пузырьковую ванну.
Да он готов остаться навечно на этом этаже, в этом доме! Райвен даже не упомянул, что у него есть огромная ванна-джакузи…
Как тут просторно… За окнами лес почти вплотную подступал к заднему двору. Эспер перевёл взгляд на прямоугольную ванную с удобными скатами-бортиками, та была встроена в небольшое возвышение посреди комнаты, отделанное мрамором. За перегородкой-жалюзи он увидел мужской писсуар и обычный туалет. Здесь даже для удобства был поручень. За счёт размеров окон ощущения были такие, будто оказался в лесу.
Эспер доковылял до раковины в виде глубокой чаши, чтобы сполоснуть руки после больницы.
— Покажу весь дом и помогу тебе помыться, — с этими словами Райвен вышел из ванной, — занесу пока твои вещи в спальню.
Его шаги раздались в коридоре, а Эспер в состоянии шока остался стоять у зеркала.
Он резко наклонился и подставил лицо под струю воды, приятно охладившую горящую кожу. Чрезвычайно тормозя, попробовал привести себя в чувство, приложил мокрые ладони к щекам и лбу и огляделся по сторонам, словно ожидая, что за ним кто-то подглядывает.
Комната, которую выделил ему Райвен, находилась в задней части дома; туда вёл отдельный вход со двора. Это была гостевая, над которой ещё на два этажа выросла оранжерея. Они обогнули коттедж и поднялись на небольшую крытую веранду — что-то вроде предбанника с лестницей, ведущей наверх. Прогулка далась нелегко: с костылём по выложенной досками дорожке особо не побегаешь.
На пороге Эспер помедлил. Ключей у него было несколько: от веранды, гостевой комнаты, от парадной двери и ключ от гаража. Опираясь на костыль, он перебирал связку, а потом запрокинул голову, всматриваясь в окна оранжереи. В прошлый раз он не заметил, насколько коттедж огромен, тогда он не видел и малой части. От одной мысли, что с сегодняшнего дня он будет здесь жить, бросало в жар, он весь аж вспотел. Он боялся, что его состояние что-то выдаст. Видя, что он не двигается, хозяин дома открыл перед ним дверь веранды и, доставая ключ от комнаты, прошёл вперёд.
Комната оказалась немного больше спальни Райвена, но здесь ещё стояло фортепиано, задёрнутое тканью — у дальней стены, оно сразу привлекло внимание. Шкаф для одежды, просторный старый стол, куда можно поставить компьютер. Кровать на пружинах с металлическим изголовьем как в старых фильмах. В целом здесь преобладала старая непривычная мебель, отчего сердце у Эспера защемило. Он словно оказался дома у бабушки с дедушкой, снова окунулся в тот уют. Конечно, мебель наверняка была куплена недавно, но Райвен хотел создать ощущение старины. Отдельного туалета здесь не было — пришлось бы возвращаться в дом. Хотелось поскорее обжить эту комнату, но из-за некоторых неудобств о переезде сюда говорить пока было рано.
Поверх кровати лежал ещё не распакованный ортопедический матрас; похоже, Райвен купил тот специально для него.
— Сыграете? — предложил Эспер, наблюдая за собеседником. — Я так понимаю, это ваше фортепиано? Вы его знаете лучше других.
— Ты прав, оно проделало долгий путь. Я привёз его с собой из Италии.
Райвен свернул покрывало и переложил то на свободный от вещей стол. Эспер продолжал витать в своих мыслях, рассматривая на Райвене светло-голубые джинсы с высокой посадкой и свободную рубашку на запах в светлую вертикальную полоску. Немного старомодный образ, но как тот подходил Райвену!
— Все музы любят музыку, как вы?
— Я полагаю — да.
Эспер стоял в дверях и наблюдал, как мужчина усаживается на простой обитый кожей табурет. Каждый раз он ждал первых звуков, затаив дыхание, и каждый раз первые аккорды дрожью разносились по позвоночнику.
Держась за стену, Эспер подошёл и грузно опустился на один из свободных стульев, где не были наставлены коробки.
Поначалу мелодия казалась совсем знакомой, Эспер пытался зацепить что-то подобное в памяти. Музыка была такой же прекрасной и звенящей, как изящные движения пальцев Райвена. Средний рукав открывал загорелые руки, при виде которых у Эспера что-то перемыкало в голове и ниже пояса. Постепенно мелодия набирала обороты, пронзая в самое сердце. Лёгкая, скользящая, и бесконечно проникновенная она погружала в состояние транса. Он, не отрываясь, следил за игрой Райвена, за тем, как тот покачивается в такт движениям своих рук, как увлечён мелодией, как изредка откидывает голову или набирает в грудь воздух.
Райвен долго играл, у Эспера начало покалывать кончики пальцев, будто страсть пианиста передалась ему.
— Людовико Эйнауди «Дивенире», — пояснил Райвен, опустив руки на колени. — Итальянский композитор.
Разумеется, у него не было шансов отгадать.
— Хорошо, что-то попроще. Посмотрим, — с этими словами мужчина заиграл что-то трогательно нежное. Сначала Эспер решил, что это тоже кто-то из современных итальянских композиторов. На третьей минуте Эспер наконец узнал мелодию. В груди аж кольнуло. Да это же Титаник!
— Селин Дион, — выдал он, когда Райвен закончил играть и обернулся к нему.
Мужчина ослепительно улыбнулся, довольный его догадкой, и, покачиваясь в такт музыке, кивнул. Следом зазвучал новый мотив. Эспер выпалил, не думая:
— «Cheri Cheri Lady» — Modern Toking. — Некоторое время оба молчали, наслаждаясь мелодией. — У вас хорошо получается.
— Во мне заложено чувствовать музыку, иначе как я мог бы разглядеть гений?
До ланча они осматривали коттедж и задний двор, где у Райвена была обустроена зона отдыха с садовыми фонарями, беседкой и скамейками под открытым небом. После чего Эсперу понадобилась основательная передышка, к тому же он уже умирал с голоду.
Сейчас Райвену было некогда готовить, поэтому еду он просто заказал из ресторана гостиницы. Пока они ожидали доставку, мужчина помог ему с мытьём.
После больницы больше всего Эспер хотел смыть с себя все палатные запахи. Не иметь возможности окунуться с головой в ванную полную воды было настоящим мучением, но за неделю он уже привык.
Эспер, наверное, трижды отключался, пока Райвен массировал ему голову и промывал волосы, уложив его затылком на бортик джакузи. Эспер блаженствовал, сидя на скамеечке. Райвен разместился сбоку, иногда вставая между его раздвинутых ног, полностью сосредоточенный на своём занятии.