Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вынужденная жена дракона (СИ) - Ильина Лина (прочитать книгу TXT, FB2) 📗

Вынужденная жена дракона (СИ) - Ильина Лина (прочитать книгу TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Вынужденная жена дракона (СИ) - Ильина Лина (прочитать книгу TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через полгода родилась и я, а вот мама…мама так и не смогла победить родильную горячку. Хелен воспрянула духом и, воспользовавшись моментом, сумела добиться признания. Амелия стала наследницей, а я сиротой при живом отце. Говорят, он любил мою мать и даже горевал после её смерти…но разве так поступают с теми, кого любят? Если это и есть любовь, то лучше оставьте её при себе. Обойдусь.

— Так это… говорят, дракон утащил молодую леди, — прошептала девчушка. Мы с Бертой снова переглянулись.

— Она сбежала, — отрезала я.

— Как сбежала? — служанка осела на скамью и прижала руку к груди, а Берта тяжело вздохнула. — Леди не могла. У них же договор с драконом! А если сбежала, так он ведь разгневается и нас всех… Не могла она.

Такая вера в добропорядочность Амелии меня умиляла. Я вот была уверена, что жизни обитателей замка её волновали в последнюю очередь. Она спасала свою шкуру и даже о любимой маменьке не подумала.

— Ну чего расселась? — внезапно гаркнула Берта и шлёпнула служанку полотенцем. — Бери свою подружку и поезжайте в деревню. Возьми у Греты ещё молока, яиц и мяса.

— Но как же? Там ведь гроза…

— Ты спорить вздумала? Бездельники! Пока ты эту вертихвостку отыщешь, и гроза пройдёт…

Берта всё причитала, хотя девчонки уже и след простыл.

— Негоже всухомятку есть, — женщина сменила гнев на милость и поставила передо мной большую чашку с малиновым взваром.

— Думаешь, они успеют покинуть замок до приезда дракона?

— На то воля богов. Тебе, Анна, тоже нужно бежать, — устало протянула она и присела напротив.

— А ты?

— Да брось, — отмахнулась Берта, — я ему не по зубам!

Она хлопнула себя по широким бокам и заливисто рассмеялась.

— Что известно об Амелии? — тихо спросила я.

— Да странно всё это. Никто ничего не видел, никто ничего не слышал. Только конюх говорит, что живность беспокойно ночь провела. Но то ведь и к грозе могло быть.

— Вот именно. Амелия настолько всё продумала, что не оставила следов? Не верю. Ей кто-то помог.

— Чует моё сердце, что тут наша леди замешана. Не нравится мне всё это. Езжай-ка с девчонками в деревню, — прошептала повариха.

Что ж, совет был и правда хорош. Мачеха меня ненавидит, отцу вообще плевать, а слуги разбились на два лагеря. Одни выслуживались перед Хелен, донося о каждом моём шаге и промахе, вторые грели постель отцу. В змеином гнезде и то приятнее находиться. Так что меня здесь уже ничего не держало. Кроме Берты.

Дракона мы ждали ещё прошлой весной, как раз когда сестра достигла совершеннолетия. Однако он так и не явился за невестой, и к концу лета нам доставили короткую весточку от жениха. Его отец умер, и пока молодой лорд принимал дела, на их земли напал давний враг, а затем ещё один. Так, Амелия Амелия получила отсрочку длиною в год.

Пока Берта задумчиво смотрела на начищенные котлы, а я предавалась тягостным думам о будущем, на кухню, стуча каблуками, вплыла личная горничная леди Хелен. Ничего хорошего от её появления я не ждала и оказалась права…

— Анна, — сухо обратилась она, как обычно пренебрегая моим титулом, — лорд хочет тебя видеть.

Я вскинулась и наткнулась на тревожный взгляд Берты. Она медленно покачала головой, словно пыталась меня отговорить. От нехорошего предчувствия по спине пробежал холодок, и сердце в груди забилось пойманной птичкой. Каждая из нас прекрасно понимала, ослушаться отца я не могла себе позволить, поэтому медленно встала и под бдительным надзором старой карги двинулась в сторону отцовского кабинета.

Глава 2

Пока поднималась на второй этаж, я всё гадала, зачем вдруг понадобилась отцу. Мы практически не общались, да и отцом я называла его лишь мысленно. Как-то раз в детстве посмела обратиться к нему по-свойски и тут же получила по губам от разгневанной Хелен. Этот урок я усвоила на всю жизнь. Слуги, конечно, знали, о нашем родстве, но не смели упоминать об этом вслух.

Моим воспитанием занималась специально нанятая гувернантка. Сухощавая и очень строгая женщина сильно меня пугала, отчего учёба шла из рук вон плохо. Она каждый день отчитывалась Хелен, и та хвалила её за «усердие». Мачехе грела душу мысль, что я вырасту глупой и безграмотной.

Однажды учительница сильно опоздала на урок, она весь день задумчиво хмурилась и очень долго изучала меня грустным взглядом. С того дня подход к обучению и наши с ней отношения сильно изменились. Со временем я перестала ненавидеть письмо и чтение и довольно быстро научилась считать. Вот только Хелен почему-то по-прежнему получала доклады о моих неудачах. В общем, о странностях моей гувернантки я вспоминала не раз, но относилась к ней с благодарностью и уважением.

На втором этаже у кабинета лорда я столкнулась с двумя молодыми стражниками. Один из них коротко постучал в дверь и тут же толкнул её.

Я прошла внутрь и сразу поняла, что попала в ловушку. Отца в кабинете не было, только Хелен и странный незнакомый мужчина. Каждый раз, когда я пыталась взглянуть ему в лицо, оно подёргивалось дымкой и ускользало от восприятия. Он не хотел, чтобы его лицо запомнили. Сильный маг.

— Где мой отец? — скрыть волнение не получилось. Хелен подскочила из-за отцовского стола и скорчила презрительное лицо.

— Не смей так его называть! Ты не имеешь права!

— Успокойтесь, леди, — непонятно кому из нас двоих ответил мужчина. Его неожиданно приятный голос заставил меня вздрогнуть. Он отступил от окна и подошёл ближе. Я же, напротив, сделала шаг назад и наткнулась спиной на горничную. Мне показалось, что маг усмехнулся моей нелепой попытке сбежать. — Лорду нездоровится, так что решать проблему придётся без его участия.

— Нездоровится? Что случилось?

— Сердечная хворь, — равнодушно ответил он. — Но его жизни ничего не угрожает.

— Кроме дракона, — вырвалось у меня.

Я прикусила язык, однако было слишком поздно. Хелен открыла рот, чтобы облить меня очередной порцией желчи, но маг остановил её жестом руки.

— Леди, Анна, вы верно заметили. Дракон сейчас ваша главная проблема.

Да уж, не заметить такую проблему было сложно. Маг сделал ещё один шаг ко мне, а я поняла, что не могу пошевелиться. Ноги перестали слушаться, руки вдруг показались такими тяжёлыми, словно их отлили из металла. Я тщетно металась в своей клетке, пока страх внутри меня не стал совсем невыносимым…

От резкого порыва ветра распахнулось окно, и в комнату ворвался ледяной воздух… Взвизгнула Хелен, витражные стёкла шкафа брызнули во все стороны, а я вместе с обжигающим горло холодом вдруг почувствовала свободу. Внутри билась только одна мысль — беги! Я оттолкнула опешившую горничную, схватилась за ручку двери и сразу же напоролась на стражников. С двумя мужчинами мне было не справиться.

— Не усложняйте, Анна, — раздражённо протянул маг. — Вы же говорили, что в ней нет магии!

Последнее явно предназначалось не для моих ушей. О чём он? Во мне и правда нет магии. Мужчина схватил меня за руку, и его прикосновение показалось таким обжигающим… Мысли стали вялыми, мутными, ноги подкосились, и я упала на колени.

— Анна, не сопротивляйтесь, иначе вам будет очень больно, — его слова можно было принять за заботу. — Я всё равно выполню свою работу.

Наверное, нужно было послушаться.

* * *

Я очнулась в кресле, всё в том же кабинете. Голова разрывалась от боли, а свет обычно тусклой лампы больно резал глаза.

— Мне нужны гарантии!

Хотелось оглохнуть, только чтобы не слышать визгливый голос Хелен.

— К сожалению, никаких гарантий дать не могу. У вашей падчерицы довольно сильный родовой дар.

— Неужели такой талантливый мастер, как вы, не в силах справиться с какой-то девчонкой? — пошла в атаку Хелена.

— Лесть здесь не поможет, вы должны понимать все риски. Однако, дар Анны не раскрылся в полной мере. Без хорошего учителя и тренировок внушение ей не сбросить. На это могут уйти годы.

— Годы? — задумчиво протянула Хелен. — А выжечь её дар нельзя?

Перейти на страницу:

Ильина Лина читать все книги автора по порядку

Ильина Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вынужденная жена дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вынужденная жена дракона (СИ), автор: Ильина Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*