Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тихоня с искорками в глазах (СИ) - Николаева Раиса Борисовна (мир бесплатных книг TXT, FB2) 📗

Тихоня с искорками в глазах (СИ) - Николаева Раиса Борисовна (мир бесплатных книг TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Тихоня с искорками в глазах (СИ) - Николаева Раиса Борисовна (мир бесплатных книг TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Да, - едва слышно произнесла она, но увидев, как раздраженно-презрительно дернулись его губы, произнесла уже громче и с нарастающей злостью. – Да, герцог Лоут, случилось. Я хочу с вами поговорить и от этого разговора будут зависеть мои дальнейшие действия. – Лоут оторопело смотрел на свою жену, словно это не она разговаривала с ним, а ожившая статуя, но Элида продолжала, с каждой секундой говоря все тверже и тверже: - Видите ли, то, что происходит в вашем доме выходит не только за рамки этикета, это выходит за все пределы человеческих отношений, какие приняты в нашем обществе… - Высокопарные слова Элиды вызвали на лице Лоута такую гримасу отвращения, что она сразу поняла, как сильно ошиблась, решив говорить с герцогом таким тоном и такими фразами. Она запнулась на половине, а потом четко и по-деловому продолжила. – Думаю, для вас не является секретом, как ко мне все (начиная с вас и оканчивая мальчишкой помощником конюха), относятся в этом доме. Я долго терпела, но последняя выходка вашей прислуги положила конец моему терпению…

- Если вы пришли мне выразить недовольство прислугой в моем доме – обратитесь к управителю, - коротко ответил Лоут и взял со стола какую-то бумагу, показывая, что разговор окончен.

- Вы не поняли, - настойчиво сказала Элида. – Я пришла, чтобы сообщить вам список моих требований и узнать, согласны ли вы их удовлетворить…

- Что?! – Бумаги, что были в руках Лоута веером разлетелись по кабинету. – Мне? Требования? – он рванулся к ней, у Элиды от ужаса сжалось сердце, на секунду показалось, что он хочет ее убить. Вероятно, так оно и было, поскольку Лоут остановился на полпути и несколько раз глубоко вздохнул, чтобы взять себя в руки. – Вон отсюда! – тихо и с угрозой сказал он. – Выйдете вон отсюда! – чуть не по слогам повторил Лоут, и Элида молча попятилась к двери. Но сегодня в нее, словно бес какой-то вселился, не иначе, поскольку она монотонным, спокойным голосом стала зачитывать строчки своего письма к лорду Рэннету, который являлся родным дядей герцогу и фактически организатором брачного союза между Элидой и Энгором Лоутом:

- Лорд Рэннет, - словно в каком-то трансе бормотала Элида. – Знайте, что с того момента, как вы получите это письмо я всем и каждому буду неустанно повторять, что вы лжец, что нельзя верить ни одному вашему слову! Вы говорили, что ваш племянник никогда не обидит меня и не даст в обиду другим – так вот это ложь, ложь, ложь!

- Что вы такое бормочете? – наконец удосужился поинтересоваться Энгор.

- Я читаю на память строчки письма, что отправила вашему дяди и…

- Что?! – снова ахнул Лоут и Элида мгновенно оказалась в его руках. Он резко встряхнул ее. – Что вы сказали?

- Я сказала, что невыносимые обстоятельства, в которые вы меня поставили принудили меня искать защиты у людей так или иначе причастных к нашему союзу. Это: моя мать, моя тетя - графиня Розалин, ваш дядя – лорд Рэннет и… - Элида сделала небольшую паузу, а потом выдохнув добавила: - И Ее Высочество принцесса Дейра, которая является моей подругой. Всем этим людям я отправила почти одинаковые письма, в которых перечислила унижения, которым вы меня подвергли.

- Вы лжете! Вы не писали никаких писем!

- Дом, - спокойно сказала Элида. – Сколько писем и кому я сегодня отправила? – как и ожидалось, магический страж подтвердил ее слова. – Но я повторяю, - с нажимом сказала она. – письма адресаты получат только в том случае, если вы откажетесь выполнить мои условия. – Герцог Лоут пристально взглянул в глаза Элиде, и в них она увидела клятву отомстить. И снова страх заставил задрожать колени, такого врага, как Лоут не пожелаешь никому, но отступать было некуда. – Я перечисли мои условия, - опустив глаза, чтобы больше не встречаться взглядом с Энгором, сказала Элида. – Их всего три, - она чуть не добавила: «зато каких!», но вовремя сдержалась. – Вы согласны их выслушать? – дождавшись кивка Лоута она начала: - Первое: я немедленно покидаю ваш дом и возвращаюсь в дом матери. Второе: начиная с сегодняшнего дня вы даете мне на содержание сто золотых цехинов в месяц, и так продлится пока мы не сможем оформить развод, или… кто-то из нас умрет.

- А вот это интересно, - оживился Лоут, - я, кажется, догадываюсь, кто из нас умрет, причем, в совсем скором будущем, - повеселев добавил он. Его слова можно было бы принять за иронию, или своеобразный юмор, вот только глаза смотрели спокойно и оценивающе, словно он уже просчитывал варианты, как ему избавиться от, так называемой жены. – Третье: - негромко продолжила Элида, не желая раздумывать над словами герцога, - все женщины из прислуги, нанесшие мне оскорбление должны быть подвергнуты прилюдному наказанию в виде ударов плетью.

- Что за дикое невежество, - сквозь зубы процедил Лоут. – Подобные наказания существуют только в самых отсталых и захудалых городах и поселениях, в моем доме подобного не будет!

- Если вы откажетесь, - спокойно ответила Элида, то за каждую из женщин, в качестве виры, вы должны мне выплатить по сто пятьдесят золотых цехинов. – Элида протянула Лоуту листок, на котором аккуратным почерком были выписаны все условия. Он также спокойно взял его, а потом не читая скомкал и бросил на пол.

- А теперь, милая женушка, слушай меня, - глаза герцога стали черными, и Элида почувствовала, как ее веки наливаются свинцом, а слова мужа, которые он стал произносить немного нараспев, раскаленными иглами впиваются в мозг: - Ты забудешь все плохое, что происходило в эти дни. Ты помнишь только венчание, а потом ты приехала в этот дом. Тебя встретила вышколенная, вежливая прислуга, ты всем довольна и очень счастлива. Повтори! – Губы Элиды шевельнулись в попытке повторить слова мужа, но в этот момент черная волна беспамятства накрыла ее с головой, последнее, что она помнила были слова отца:

- Элида, никогда не снимай этот амулет, он предохранит тебя от ментальной атаки. Понимаешь, если для всех остальных людей, такое вмешательство в сознание грозит подчинением, потерей памяти, то для нас с тобой это грозит смертью. А ты должна беречь каждую свою жизнь у тебя их всего девять.

- Девять? – тогда очень сильно удивилась она. – Как у кошки?

- Ты и есть мой ненаглядный котенок, - засмеялся отец. – Самый дорогой и самый бесценный… - Вместе с этим воспоминанием вспыхнуло еще одно – амулет, подаренный отцом уже который год, спокойно лежал в шкатулке, потому что не подходил ни к одному наряду и мать строго-настрого запретила его надевать.

… В себя она пришла уже в своей комнате. Она открыла глаза и резко села на кровати. Лоут сидел рядом на стуле, бессильно опершись спиной о резную стойку изножья кровати. По его состоянию Элида поняла, что он потратил почти весь свой магический резерв, чтобы вернуть ее к жизни, но Элида не почувствовала и капли благодарности за этот его самоотверженный поступок, совсем наоборот. Она с ненавистью посмотрела ему в глаза и сказала твердо, чеканя каждое слово:

- У вас есть время подумать до восьми часов утра, после этого уже ничего нельзя будет сделать. Письма попадут в руки тем, кому они отправлены. – Лоут потрясенно смотрел на Элиду, ему вдруг показалось, что это не она, а совсем другой человек. И говорила она очень странно. Обычно о времени говорили достаточно размыто: до завтрака, после обеда, перед ужином. Часы были у единиц и такая роскошь, как определения точного времени была большинству недоступна, поэтому Лоут не столько поразился тому, что Элиду не подействовала его магия, сколько этим ее словам. – Пожалуйста, оставьте меня одну, - между тем продолжала Элида. – Мне надо собрать вещи, для отъезда отсюда, - взглянув в удивленные глаза мужа, она спокойно пояснила: - Лорд Лоут, я нисколько не сомневаюсь в том, что вы согласитесь и на мой отъезд, и на выплату мне содержания. Я знаю, что вы умный, здравомыслящий человек, так не разочаруйте меня в этом убеждении. – Лоут встал со стула, несколько секунд всматривался в лицо Элиды, она почувствовала, что он сканирует ее лицо на предмет обнаружения иллюзий. Но это была она, вернее уже не она, но Лоуту знать об этом было совсем не обязательно.

Перейти на страницу:

Николаева Раиса Борисовна читать все книги автора по порядку

Николаева Раиса Борисовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тихоня с искорками в глазах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тихоня с искорками в глазах (СИ), автор: Николаева Раиса Борисовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*