Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Драконье (не)счастье, или жена возврату не подлежит (СИ) - Вайон Агнеса (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗

Драконье (не)счастье, или жена возврату не подлежит (СИ) - Вайон Агнеса (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Драконье (не)счастье, или жена возврату не подлежит (СИ) - Вайон Агнеса (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Кто такой Смайз?

- Учёный один, энтузиаст.

- И много у него разработок?

- На жизнь хватает, - усмехнулся Рональд.

А я вспомнила, что жёлтые драконы – учёные. Энтузиасты… Сразу представился этакий безумный доктор в белом халате и с мензуркой в руках. Интересно, совпадут ли мои представления с реальностью?

Я заставляла себя думать о чём угодно, только не о прошлом. Прошлое – прошло. И дороги назад нет.

- Ну что, полетели? – Предложил мне Рональд. – Только не засыпай, пожалуйста. Мы почти у цели.

Мда-уж, будет неудобно заявиться в гости в полусонном виде. Интересно, синий хотя бы сообщил о том, что прилетит, или не ждут это означает совсем, даже не знают, что мы скоро прибудем? Мысли путались, меня бросало то в жар, то в холод, перед глазами почему-то стояло лицо Эверена и моя хвалёная жизнерадостность начала мне изменять.

В этом мире слишком много всего такого, о чём лучше даже не знать. Возможно, всё ещё не так плохо и мне ещё повезло. Вздохнув, я дала добро Рональду на полёт. И уже привычно улеглась на траву, ожидая пока синяя лапища поднимет меня в воздух.

Кажется, я всё-таки задремала, потому что пришла в себя, когда Рональд резко меня встряхнул. Наверное, для того, чтобы я проснулась. Я открыла глаза и попыталась сфокусировать взгляд.  Перед глазами всё плыло. Да. Совсем плохо. Это единственное, что я могла сейчас сказать.

- Джулия! Джулия, ты меня слышишь? – Как сквозь вату доносился до меня голос Рональда. Я с трудом перевела взгляд на него.

- Что такое? – Прохрипела я.

- Как это что такое? – Он выглядел действительно обеспокоенным. – Мы уже полчаса как прилетели и на месте. А я не могу тебя добудиться. Вставай! Тут буквально сделать пару шагов.

Он помог мне подняться. Перед глазами заплясал разноцветный мир. Словно моё зрение теперь без всякого усилия стало магическим. А может быть и стало, кто его знает. Я тяжело облокотилась на Рональда и, буквально, проползла эти пару шагов.

Кажется, кто-то открыл дверь, и мы куда-то вошли. Магическое тепло закончилось и меня знобило теперь так, что зуб на зуб не попадал.

Кто-то, чьего лица я разглядеть никак не могла, потому как всё перед глазами расплывалось, сочувственно цокнул языком, глядя на меня и помог Рональду отвести меня куда-то, а потом и уложить. Блаженство. Тепло, мягко, то что надо! Кажется, по своим мыслям на этот день, я превратилась в кошку. Кроме тепла и сна меня перестало что либо интересовать.

Я свернулась в клубочек на кровати и тут же уснула, просыпаясь от каких-то неясных шорохов, звуков, скрипов. Кажется, даже, что меня щупали, трогали и переворачивали. Но в моём измученном теле не было от этого никакого отклика. Я даже руку не могла поднять.

В следующий раз я очнулась от разговора. Говорил Рональд и ещё один неизвестный мужчина.

- Что с ней?

- Сильное истощение и банальная простуда. Вот посмотрите – магические потоки горят ровно. Но ещё, скажу по честному, вот эта вот нить тянет из неё силы. Слишком большое расстояние, - И он коснулся рукой моего запястья, там, откуда тянулась нить к Эверену.

- И что делать? – Рональд задавал вопросы чётко, резко, как и положено настоящему служителю закона и порядка. Настоящий полицейский, прям. Хотя нет, я мысленно всегда считала его кем-то вроде сыщика. Этакий местный Шерлок Холмс. У меня ещё хватило сил на такие мысли. Но доктор что-то бубнил так сладко, что его ответ снова ввёл меня в дрёму.

Я услышала только что-то про полный покой и успела возмутиться местным средневековым методам лечения. Мне нужно жаропонижающее и обильное питьё! Но разум сам собой соскользнул в сон.

Сколько ещё раз я так просыпалась, сказать не могла. Все последующие дни слились для меня в череду одинаковых действий – поспать, что-то выпить из того, что мне дают, запихнуть какую-то еду в себя и снова поспать. Сколько я так провалялась, даже понятия не имела. Я словно выпала из времени. Кажется, я никогда так раньше не болела и вполне себе осознавала, что это всё может закончиться для меня плачевно. Но почему то я не боялась. Да вообще ничего не испытывала. Наверное, Рональд или доктор применили ко мне магию.

Но чем бы оно не было, в один прекрасный день, моя болезнь наконец-то закончилась. Я открыла глаза и осознала, что лежу на кровати, а рядом со мной, на стуле кто-то сидит. Как только я пошевельнулась, он повернулся ко мне и я едва не закричала.

Настолько необычен был человек. Лицо его всё было покрыто шрамами, словно сетка из шрамов, а вместо левого глаза была такая повязка, как у пиратов. Только взамен весёлого роджера на ней красовался искусственный, но вполне себе живой глаз, напомнивший почему-то мне бинокль. И волосы у этого странного мужчины были прямо скажем запоминающиеся – ярко-жёлтого, цыплячьего цвета и торчали в разные стороны.

Чем-то неуловимо этот мужчина напомнил мне чокнутого учёного из культовых фильмов 90-х годов. Так что я если бы не лежала, то обязательно села или легла, а ещё лучше бы отползла в сторону и желательно так, чтобы меня этот человек не нашёл.

Но, кто бы это ни был, он вполне дружелюбно мне улыбнулся.

- О, сейврин Джулия, вы очнулись. Очень приятно, - И он подмигнул мне своим единственным живым глазом. Голос у него был приятный и я только тогда разглядела, что мужчина ещё вполне себе молод.

- Добрый день, - кивнула я. – а вы кто?

- Позвольте представиться, - он встал с кресла и картинно взмахнул несуществующей шляпой, - Роберт Смайз.

Тот самый учёный, о котором говорил Рональд. Так-так.

- Очень приятно, - кивнула я ему. – А где сейр Рональд?

- К сожалению, его нет.

-Как это? – К тому что я останусь одна непонятно где, я не была готова. – А куда же он делся?

- Улетел. И просил передать, что обязательно вернётся, как только вы придёте в себя. – Вот так новость. Интересно, и сколько я болела?

- А сколько я болела? – Осторожно спросила я.

- Неделю.

- Что?! – Вот это вот полубессознательное состояние длилось неделю? Да, хорошо же меня срубило.

- Да-да. Сейру Рональду надо было срочно возвращаться на работу. Но вы не бойтесь, я свяжусь с ним, как только смогу.

- А что есть какие-то проблемы?

- Кажется передатчик накрылся. Не ловит магические искажения. Но, всё поправимо. Вот Беркли вернётся и починим.

Так. Моя жизнь становилась всё интереснее и разнообразнее. Я даже усмехнулась про себя. И в то же время Смайз, когда я присмотрелась к нему, перестал меня пугать. Всё-таки мне всегда внушали симпатию сумасшедшие учёные, которые в восторге от того, чем занимаются.

- А кто такой Беркли и что мне пока делать? - Спросила я, осматриваясь по сторонам.

Я лежала на массивной деревянной кровати, стоявшей прямо возле окна, закрытого, правда, ставнями. Небольшие уютные светильники на стенах, деревянные панели, добротная, но, явно очень старая мебель. Обстановка была беднее, чем в замке Эверена. Но это и к лучшему – ничего не будет напоминать о прошлом.

Перед глазами сразу встал образ дракона. Да не одного, а с малышкой Миврис на руках. Я сжала губы. Так. Прошлое оставим в прошлом. И всё-таки глаза предательски защипало. Как они там? А дарги? Почему то у меня было такое противное ощущение, что я всё сделала не так. Хотя, вроде бы это меня предали, а не я.

Смайз в это время что-то говорил. Я с усилием подняла голову и вслушалась:

- Беркли – этой мой ученик и бессменный помощник. На днях должен вернуться из города. Тогда и приступим к эксперименту. – И Смайз с предвкушением потёр руки. Как-то не очень меня воодушевил этот жест. Эксперименты это, как правило, что-то такое не совсем проверенное. – А пока можешь походить здесь везде. Сегодня ещё доктор Лайсар должен зайти.

- Э… - Медленно начала я. – Рональд уверял меня, что ваши эксперименты уже проверены и безопасны.

- Проверены, но пока только мной. И вот что скажу. Это ужасно неприятно, но не смертельно и даже не больно, - И он усмехнулся и пригладил пятернёй волосы. И почему то мне сразу стало как-то поспокойнее. Может быть, потому что это первый человек (а точнее дракон) в этом мире, который не проявил ко мне никакой свой личный интерес и не стал в первые же минуты общения со мной требовать от меня одарённых драконят. Хотя, с другой стороны, если у него получится, то есть возможность поставить отдачу силы на поток и освободить попаданок в этот мир от таких «почётных» обязанностей навсегда.

Перейти на страницу:

Вайон Агнеса читать все книги автора по порядку

Вайон Агнеса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Драконье (не)счастье, или жена возврату не подлежит (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Драконье (не)счастье, или жена возврату не подлежит (СИ), автор: Вайон Агнеса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*