Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста его величества (СИ) - Кариди Екатерина (мир книг .txt, .fb2) 📗

Невеста его величества (СИ) - Кариди Екатерина (мир книг .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста его величества (СИ) - Кариди Екатерина (мир книг .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Мне конец...

- Тссс! - быстро шикнул он.

Девица сразу же замолчала, сквозь прорези маски на него уставились круглые голубые глаза. Эдгаро медленно кивнул, прижимая палец к губам. А потом взглянул наверх. Голос герцогини Аттельстан слышался уже совсем рядом, и, кажется, она планомерно двигалась именно к этому краю террасы.

Оттуда надо было убираться и побыстрее. Он знал здесь неподалеку одну заросшую вьющимися розами и плющом беседку. Как раз вдали от широких аллей, если Тильдеровой тетке вдруг вздумается перенести действо в парк. Идеальное место.

- Леди, - позвал он едва слышно и протянул ей руку.

Секунду девушка колебалась, но потом ухватилась за его ладонь. А дальше они, пригибаясь к кустам, осторожно двинулись в обход террасы. Сначала тихонько, стараясь не шуметь, и только когда отошли на достаточное расстояние, побежали быстрее.

Эдгаро сжимал в руке ее маленькую ладошку, и это казалось ему правильным и органичным. Приключение вышло неожиданным и сумбурным, но ему нравилось. Все именно так, как он хотел. Наконец они добежали до беседки, он пропустил девушку вперед, огляделся по сторонам, а после сам нырнул в благоухающую темноту.

- Ой, - пискнула она, усаживаясь скамью и обмахиваясь ладошкой. - Спасибо, что помогли сбежать! А я сначала думала, что вас послали следить за мной. Я ведь здесь инкогнито.

Хммм? С этого момента нужно было бы узнать поподробнее.

Эдгаро придвинулся ближе.

- Инкогнито? - переспросил он, складывая руки на груди. - Это интересно.

Теперь глаза немного привыкли к темноте, и он видел, как блестят ее глаза в прорезях маски и шевелятся губы. Она казалась совсем юной и непосредственной. Свежей. Это привлекало, задевало тайные струны в сердце мужчины.

Однако она могла и весьма опытной кокеткой, изображавшей перед ним невинность.

Эдгаро не раз обжигался и давно уже понял, что в его положении нельзя рассчитывать на искренние чувства. С самых юных лет особы женского пола видели в нем добычу. Его подстерегали, на него охотились. Каждый раз, когда дамы бросали на него сияющие взгляды и с придыханием шептали: «Ваше величество...», он читал в их глазах желание поживиться.

Увы, такова участь всех королей. Вот потому он предпочитал быть охотником сам. И да, временами ему хотелось чего-то запретного, но настоящего.

- Да, - девушка сложила руки забавным жестом и проговорила: - Я не должна была здесь появляться. Мне строго запретили.

Хммм? Запретили? Благотворительный маскарад у тетушки Тильдера до уныния благопристойное место. Если девица дебютантка, то это прекрасная возможность обзавестись нужными знакомствами. С какой стати было запрещать ей появляться здесь? Все это уже пахло какой-то интригой. А следующие слова девицы только подтвердили его подозрения.

- Меня впервые должны были представить через два месяца. На балу, - она запнулась и застыла, глядя на него.

А у Эдгаро мгновенно вспыхнула догадка.

Через два месяца начнется отбор невест. Ему должны были представить ее на балу. Значит, это все-таки чей-то тонкий рассчет.

- А мне сказали... - тут девушка оглянулась по сторонам и перешла на шепот. - Что здесь сегодня будет его величество.

В первый момент Эдгаро застыл, потом сам невольно огляделся по сторонам, пытаясь понять, кто его сдал, Тиль или Вильдо. Шею хотелось намылить обоим. Но тут она сказала:

- Мне так хотелось увидеть его хотя бы издали.

Он подсел на скамейку, глядя на нее.

- И как, удалось?

- Нет, не удалось, - она покачала головой и хихикнула. - Меня чуть не поймала охрана, которую за мной выслали. Пришлось сначала прятаться в гостиной, а потом в саду. Я даже не представляю, что бы со мной было, если бы вы мне не помогли!

Девушка вжала голову в плечи и хихикнула, а после спросила:

- А вы? Тоже скрывались от кого-то?

Запреты, охрана, таинственная девушка, которая должна была покорить его на балу. Интриги? Король чувствовал себя так, словно распознал ловушку, в которую его хотели заманить. Но кто предупрежден, тот вооружен, не так ли?

Ему внезапно стало весело. Забавная ирония судьбы, что именно его она и встретила. Что ж, если девица хотела тайно увидеть короля, пусть так и будет. Неожиданно захотелось взять от этого приключения все.

- Да, - уклончиво проговорил Эдгаро, придвигаясь почти вплотную. - Иногда бывают ситуации, когда приходится скрываться.

- Ах, - она махнула рукой. - Вам, мужчинам, проще.

Он все пытался понять, кто же перед ним под маской. Кажется, девушка все-таки была очень молода, и ему чудился в ее говоре какой-то неуловимый акцент.

- Не совсем так, - хотел было возразить Эдгаро.

Но в это мгновение рядом раздался резкий треск. Девушка испуганно ахнула, и он сам не заметил, как она оказалась в его объятиях. А после Эдгаро ее уже не отпустил.

Слишком свежими были ощущения, слишком яркими. Он утонул в них. И может быть, хотел бы остановиться, но в какой-то момент она взмолилась:

- Пожалуйста, не останавливайся, пусть это произойдет...

И остановиться стало уже просто стало невозможно.

Потом она смущенно прятала лицо у него на груди и тихонько смеялась:

- Я хотела увидеть короля, а вместо этого...

А он обнимал ее тонкое тело и думал:

«Ты себе не представляешь, девочка, насколько ты близка к истине».

И даже обдумывал, как сделать так, чтобы чаще видеться с ней тайно, потому что это приключение захватило его. Он не насытился ею.

Однако надо было выбираться из этой беседки, пока их не нашли.

- Пойдем, я тебя выведу через сад, - сказал Эдгаро, помогая девушке подняться со скамейки.

Выглянул первым, убедился, что никого рядом нет, а затем вывел ее на темную дорожку сада. Он снова держал ее за руку, поглаживая большим пальцем запястье, и это ощущалось так правильно. Ее дыхание рядом, осторожные шаги.

- У меня здесь экипаж, - тихо говорил он. - Тебя доставят, куда скажешь. А завтра...

Что будет завтра, Эдгаро сказать не успел, потому что совершенно неожиданно получил чем-то увесистым по голове, и его накрыло темнотой.

глава 2

Спустя полчаса, когда он очнулся, никакой девушки рядом не было.

Он поднялся, отряхивая листву, потом, ругаясь на чем свет стоит, направился через парк к герцогскому особняку. Что это было? Интриги девицы, решившей расстаться с девственностью экзотическим способом? Покушение?

Но если это было покушение, то почему его не добили, когда он валялся там беспомощный? К тому же, не связывалось что-то, девушка казалась ему искренней. Искренней?! Надо было сразу же сорвать с нее маску. Он чертов идиот, а она его просто использовала.

Впереди послышались шаги. Эдагро замер, прислушиваясь.

- Ты видел его?  

- Нет, с того момента, как мы разошлись, не видел.

Эти озабоченный голоса Эдгаро узнал сразу - кузены Тильдер и Вильдегард. Его величество принял невозмутимый вид и двинулся навстречу.

- Ты?

- О! - закатил глаза Тиль. - У меня отлегло от сердца! Я уж думал, что моя тетка тебя сцапала.

- Пффф? - его величество фатовски рассмеялся.

- Ну что, как прошел вечер?

- Прекрасно, - проговорил он. - Вам не снилось, парни.

- Расскажешь?

- Не-а, - Эдгаро покачал головой.

- Что ж, - притворно вздохнул Вильдо и огляделся. - Нам пора выбираться.

До рассвета было еще далеко, но выбираться действительно было уже пора, пока они не натолкнулись здесь на кого-то из слишком инициативных слуг тетушки. Потом Эдгаро всю дорогу пришлось слушать гусарские рассказы кузенов. Он слушал и молча злился, чувствуя себя идиотом. А этого  его величество не любил.

И завтра же собирался приказать выяснить, что это за таинственная девица.

***

Все случилось так неожиданно и быстро. Ниту просто закружило каким-то колдовским вихрем. Да, она не должна была тайно являться в дом герцогини Аделаиды Аттельстан, ведь опекун запретил ей появляться на людях. А она...

Перейти на страницу:

Кариди Екатерина читать все книги автора по порядку

Кариди Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста его величества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста его величества (СИ), автор: Кариди Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*